forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated Canadian English translation.
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
parent
afc970df72
commit
052e3d6803
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2005-01-14 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
||||
|
||||
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
||||
|
||||
2005-01-10 Raphael Higino <raphaelh@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
|
||||
|
25
po/en_CA.po
25
po/en_CA.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-01-10 20:16-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-10 03:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-01-14 13:28-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-14 03:57-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -827,8 +827,8 @@ msgstr "The licence of the program"
|
||||
|
||||
#. Add the credits button
|
||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:482
|
||||
msgid "_Credits"
|
||||
msgstr "_Credits"
|
||||
msgid "C_redits"
|
||||
msgstr "C_redits"
|
||||
|
||||
#. Add the license button
|
||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:491
|
||||
@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Alt"
|
||||
#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
|
||||
#. * the year will appear on the right.
|
||||
#.
|
||||
#: gtk/gtkcalendar.c:700
|
||||
#: gtk/gtkcalendar.c:703
|
||||
msgid "calendar:MY"
|
||||
msgstr "calendar:MY"
|
||||
|
||||
@ -904,14 +904,15 @@ msgstr "calendar:MY"
|
||||
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
|
||||
#. * to be the first day of the week, and so on.
|
||||
#.
|
||||
#: gtk/gtkcalendar.c:710
|
||||
#: gtk/gtkcalendar.c:717
|
||||
msgid "calendar:week_start:0"
|
||||
msgstr "calendar:week_start:0"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:235 gtk/gtkcellrendererprogress.c:293
|
||||
#. do not translate the part before the |
|
||||
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:236 gtk/gtkcellrendererprogress.c:294
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "progress bar label|%d %%"
|
||||
msgstr "progress bar label|%d %%"
|
||||
msgstr "%d%%"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:220 gtk/gtkcolorbutton.c:574
|
||||
msgid "Pick a Color"
|
||||
@ -2125,22 +2126,22 @@ msgstr "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
|
||||
msgid "--- No Tip ---"
|
||||
msgstr "--- No Tip ---"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkuimanager.c:1132
|
||||
#: gtk/gtkuimanager.c:1137
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
|
||||
msgstr "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkuimanager.c:1332
|
||||
#: gtk/gtkuimanager.c:1337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
|
||||
msgstr "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkuimanager.c:1417
|
||||
#: gtk/gtkuimanager.c:1422
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
|
||||
msgstr "Unexpected character data on line %d char %d"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkuimanager.c:2209
|
||||
#: gtk/gtkuimanager.c:2214
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Empty"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user