forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated Braziliana Portuguese translation for Gtk-UI
This commit is contained in:
parent
551f01e5f3
commit
09f9dd61bb
56
po/pt_BR.po
56
po/pt_BR.po
@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
|
||||
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-18 23:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 19:03-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-30 04:59-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@ -295,183 +295,131 @@ msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
#. Translators: 'Mon' means Monitor here, and the XF86 prefix should be removed
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:3991
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "MonBrightnessUp"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "MonBrightnessUp"
|
||||
msgstr "AumentarBrilhoMonitor"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:3992
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "MonBrightnessDown"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "MonBrightnessDown"
|
||||
msgstr "DiminuirBrilhoMonitor"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:3993
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioMute"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioMute"
|
||||
msgstr "ÁudioMudo"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:3994
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioLowerVolume"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioLowerVolume"
|
||||
msgstr "AbaixarVolumeÁudio"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:3995
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioRaiseVolume"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioRaiseVolume"
|
||||
msgstr "AumentarVolumeÁudio"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:3996
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioPlay"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioPlay"
|
||||
msgstr "ReproduzirÁudio"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:3997
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioStop"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioStop"
|
||||
msgstr "PararÁudio"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:3998
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioNext"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioNext"
|
||||
msgstr "PróximoÁudio"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:3999
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioPrev"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioPrev"
|
||||
msgstr "ÁudioAnterior"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4000
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioRecord"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioRecord"
|
||||
msgstr "GravarÁudio"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4001
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioPause"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioPause"
|
||||
msgstr "PausarÁudio"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4002
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioRewind"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioRewind"
|
||||
msgstr "RetornarÁudio"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4003
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "AudioMedia"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "AudioMedia"
|
||||
msgstr "MídiaÁudio"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4004
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "ScreenSaver"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "ScreenSaver"
|
||||
msgstr "ProtetorTela"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4005
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "Battery"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Bateria"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4006
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "Launch1"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "Launch1"
|
||||
msgstr "Lançar1"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4007
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "Forward"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Avançar"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4008
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Voltar"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4009
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "Sleep"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "Sleep"
|
||||
msgstr "Suspender"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4010
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "Hibernate"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "Hibernate"
|
||||
msgstr "Hibernar"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4011
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "WLAN"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "WLAN"
|
||||
msgstr "WLAN"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4012
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "WebCam"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "WebCam"
|
||||
msgstr "WebCam"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4013
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "Display"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Exibir"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4014
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "TouchpadToggle"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "TouchpadToggle"
|
||||
msgstr "AlternarTouchpad"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4015
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "WakeUp"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "WakeUp"
|
||||
msgstr "ParaCima"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/keyname-table.h:4016
|
||||
#| msgctxt "keyboard label"
|
||||
#| msgid "Suspend"
|
||||
msgctxt "keyboard label"
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Suspender"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user