forked from AuroraMiddleware/gtk
Update Galician translation
This commit is contained in:
parent
bf2de32d76
commit
0b1ea5da5d
@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-master-po-properties-gl-77816____.merged\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-21 08:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 09:33+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-25 08:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 21:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <Proxecto Trasno <proxecto@trasno.gal>>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@ -6409,22 +6409,18 @@ msgstr ""
|
||||
"contrasinal»)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktext.c:810
|
||||
#| msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
|
||||
msgid "Number of pixels of the text scrolled off the screen to the left"
|
||||
msgstr "Número de píxeles do texto desprazados fóra da pantalla á esquerda"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktext.c:860
|
||||
#| msgid "Show text in the entry when it’s empty and unfocused"
|
||||
msgid "Show text in the GtkText when it’s empty and unfocused"
|
||||
msgstr "Mostrar texto no GtkText cando esta está baleiro ou non ten o foco"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktext.c:929
|
||||
#| msgid "A list of style attributes to apply to the text of the entry"
|
||||
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the GtkText"
|
||||
msgstr "Unha lista de atributos de estilo para aplicar ao texto do GtkText"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktext.c:941
|
||||
#| msgid "A list of tabstop locations to apply to the text of the entry"
|
||||
msgid "A list of tabstop locations to apply to the text of the GtkText"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unha lista de localizacións de paradas de tabulación para aplicar no texto "
|
||||
@ -7741,12 +7737,10 @@ msgid "The focus widget"
|
||||
msgstr "O trebello de foco"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:1053
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Handle Menubar accels"
|
||||
msgstr "Aceleradores dos xestores da Menubar"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:1054
|
||||
#| msgid "Whether the window frame should have a close button"
|
||||
msgid "Whether the window should handle F10"
|
||||
msgstr "Indica se a xenela debería xestionar o F10"
|
||||
|
||||
@ -7777,12 +7771,10 @@ msgid "Paintable providing the picture"
|
||||
msgstr "Pintábel fornecendo a imaxe"
|
||||
|
||||
#: modules/media/gtkgstsink.c:539
|
||||
#| msgid "Context"
|
||||
msgid "gl-context"
|
||||
msgstr "Contexto GL"
|
||||
|
||||
#: modules/media/gtkgstsink.c:540
|
||||
#| msgid "The icon name to use for the printer"
|
||||
msgid "GL context to use for rendering"
|
||||
msgstr "Contexto GL a usar para renderizar"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user