forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated Canadian English translation.
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
parent
bbea189a4f
commit
0e8c3f4a2f
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2005-01-05 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
||||||
|
|
||||||
2005-01-06 Rhys Jones <rhys@sucs.org>
|
2005-01-06 Rhys Jones <rhys@sucs.org>
|
||||||
|
|
||||||
* cy.po: Updated Welsh translation.
|
* cy.po: Updated Welsh translation.
|
||||||
|
109
po/en_CA.po
109
po/en_CA.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-01-03 18:46-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-01-05 22:52-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-03 03:57-0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-05 03:57-0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
|
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -176,20 +176,24 @@ msgstr "Malformed chunk in animation"
|
|||||||
msgid "The ANI image format"
|
msgid "The ANI image format"
|
||||||
msgstr "The ANI image format"
|
msgstr "The ANI image format"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:225 gdk-pixbuf/io-bmp.c:374
|
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:227 gdk-pixbuf/io-bmp.c:383
|
||||||
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
|
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
|
||||||
msgstr "Not enough memory to load bitmap image"
|
msgstr "Not enough memory to load bitmap image"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
|
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:269
|
||||||
msgid "BMP image has unsupported header size"
|
msgid "BMP image has unsupported header size"
|
||||||
msgstr "BMP image has unsupported header size"
|
msgstr "BMP image has unsupported header size"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:286 gdk-pixbuf/io-bmp.c:311 gdk-pixbuf/io-bmp.c:334
|
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:288 gdk-pixbuf/io-bmp.c:320 gdk-pixbuf/io-bmp.c:343
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:405
|
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:424
|
||||||
msgid "BMP image has bogus header data"
|
msgid "BMP image has bogus header data"
|
||||||
msgstr "BMP image has bogus header data"
|
msgstr "BMP image has bogus header data"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1132
|
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:307
|
||||||
|
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
|
||||||
|
msgstr "Top-down BMP images cannot be compressed"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1154
|
||||||
msgid "The BMP image format"
|
msgid "The BMP image format"
|
||||||
msgstr "The BMP image format"
|
msgstr "The BMP image format"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1062,12 +1066,12 @@ msgstr "_Insert Unicode Control Character"
|
|||||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||||
msgstr "Invalid filename: %s"
|
msgstr "Invalid filename: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1227
|
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1229
|
||||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Home"
|
msgstr "Home"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:66 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1254
|
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:66 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1256
|
||||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||||
msgid "Desktop"
|
msgid "Desktop"
|
||||||
msgstr "Desktop"
|
msgstr "Desktop"
|
||||||
@ -1108,181 +1112,186 @@ msgstr "Invalid file name"
|
|||||||
msgid "The folder contents could not be displayed"
|
msgid "The folder contents could not be displayed"
|
||||||
msgstr "The folder contents could not be displayed"
|
msgstr "The folder contents could not be displayed"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2091
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1119
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Could not get information about '%s': %s"
|
||||||
|
msgstr "Could not get information about '%s': %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2095
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
|
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
|
||||||
msgstr "Add the folder '%s' to the bookmarks"
|
msgstr "Add the folder '%s' to the bookmarks"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2132
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2136
|
||||||
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
|
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
|
||||||
msgstr "Add the current folder to the bookmarks"
|
msgstr "Add the current folder to the bookmarks"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2134
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2138
|
||||||
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
|
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
|
||||||
msgstr "Add the selected folders to the bookmarks"
|
msgstr "Add the selected folders to the bookmarks"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2174
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2178
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Remove the bookmark '%s'"
|
msgid "Remove the bookmark '%s'"
|
||||||
msgstr "Remove the bookmark '%s'"
|
msgstr "Remove the bookmark '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2587
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2591
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
|
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
|
||||||
msgstr "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
|
msgstr "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2765
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2769
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
msgid "Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Shortcuts"
|
msgstr "Shortcuts"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2819
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2823
|
||||||
msgid "Folder"
|
msgid "Folder"
|
||||||
msgstr "Folder"
|
msgstr "Folder"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2871 gtk/gtkstock.c:295
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2875 gtk/gtkstock.c:295
|
||||||
msgid "_Add"
|
msgid "_Add"
|
||||||
msgstr "_Add"
|
msgstr "_Add"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2878
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2882
|
||||||
msgid "Add the selected folder to the bookmarks"
|
msgid "Add the selected folder to the bookmarks"
|
||||||
msgstr "Add the selected folder to the bookmarks"
|
msgstr "Add the selected folder to the bookmarks"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2883 gtk/gtkstock.c:352
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2887 gtk/gtkstock.c:352
|
||||||
msgid "_Remove"
|
msgid "_Remove"
|
||||||
msgstr "_Remove"
|
msgstr "_Remove"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2890
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2894
|
||||||
msgid "Remove the selected bookmark"
|
msgid "Remove the selected bookmark"
|
||||||
msgstr "Remove the selected bookmark"
|
msgstr "Remove the selected bookmark"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2985
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2989
|
||||||
msgid "_Add to Shortcuts"
|
msgid "_Add to Shortcuts"
|
||||||
msgstr "_Add to Shortcuts"
|
msgstr "_Add to Shortcuts"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2999
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3003
|
||||||
msgid "Show _Hidden Files"
|
msgid "Show _Hidden Files"
|
||||||
msgstr "Show _Hidden Files"
|
msgstr "Show _Hidden Files"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3123 gtk/gtkfilesel.c:767
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3127 gtk/gtkfilesel.c:767
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Files"
|
msgstr "Files"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3154
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3158
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3179
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3183
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Size"
|
msgstr "Size"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3192
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3196
|
||||||
msgid "Modified"
|
msgid "Modified"
|
||||||
msgstr "Modified"
|
msgstr "Modified"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3224
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
|
||||||
msgid "Select which types of files are shown"
|
msgid "Select which types of files are shown"
|
||||||
msgstr "Select which types of files are shown"
|
msgstr "Select which types of files are shown"
|
||||||
|
|
||||||
#. Create Folder
|
#. Create Folder
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3260
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3264
|
||||||
msgid "Create Fo_lder"
|
msgid "Create Fo_lder"
|
||||||
msgstr "Create Fo_lder"
|
msgstr "Create Fo_lder"
|
||||||
|
|
||||||
#. Name entry
|
#. Name entry
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3378
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3382
|
||||||
msgid "_Name:"
|
msgid "_Name:"
|
||||||
msgstr "_Name:"
|
msgstr "_Name:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3418
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3422
|
||||||
msgid "_Browse for other folders"
|
msgid "_Browse for other folders"
|
||||||
msgstr "_Browse for other folders"
|
msgstr "_Browse for other folders"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3668
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3672
|
||||||
msgid "Save in _folder:"
|
msgid "Save in _folder:"
|
||||||
msgstr "Save in _folder:"
|
msgstr "Save in _folder:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3670
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3674
|
||||||
msgid "Create in _folder:"
|
msgid "Create in _folder:"
|
||||||
msgstr "Create in _folder:"
|
msgstr "Create in _folder:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4494
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4507
|
||||||
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
|
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
|
||||||
msgstr "Cannot change to folder because it is not local"
|
msgstr "Cannot change to folder because it is not local"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5019
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5032
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Shortcut %s does not exist"
|
msgid "Shortcut %s does not exist"
|
||||||
msgstr "Shortcut %s does not exist"
|
msgstr "Shortcut %s does not exist"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5479
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5492
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not mount %s"
|
msgid "Could not mount %s"
|
||||||
msgstr "Could not mount %s"
|
msgstr "Could not mount %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5772
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5786
|
||||||
msgid "Type name of new folder"
|
msgid "Type name of new folder"
|
||||||
msgstr "Type name of new folder"
|
msgstr "Type name of new folder"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5814
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5828
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d byte"
|
msgid "%d byte"
|
||||||
msgid_plural "%d bytes"
|
msgid_plural "%d bytes"
|
||||||
msgstr[0] "%d byte"
|
msgstr[0] "%d byte"
|
||||||
msgstr[1] "%d bytes"
|
msgstr[1] "%d bytes"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5816
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5830
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f K"
|
msgid "%.1f K"
|
||||||
msgstr "%.1f K"
|
msgstr "%.1f K"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5818
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5832
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f M"
|
msgid "%.1f M"
|
||||||
msgstr "%.1f M"
|
msgstr "%.1f M"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5820
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5834
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f G"
|
msgid "%.1f G"
|
||||||
msgstr "%.1f G"
|
msgstr "%.1f G"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5872
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5886
|
||||||
msgid "Today"
|
msgid "Today"
|
||||||
msgstr "Today"
|
msgstr "Today"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5874
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5888
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
msgid "Yesterday"
|
||||||
msgstr "Yesterday"
|
msgstr "Yesterday"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5885
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5899
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Unknown"
|
msgstr "Unknown"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5955
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5969
|
||||||
msgid "Cannot change folder"
|
msgid "Cannot change folder"
|
||||||
msgstr "Cannot change folder"
|
msgstr "Cannot change folder"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5956
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5970
|
||||||
msgid "The folder you specified is an invalid path."
|
msgid "The folder you specified is an invalid path."
|
||||||
msgstr "The folder you specified is an invalid path."
|
msgstr "The folder you specified is an invalid path."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5995
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6009
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
|
msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
|
||||||
msgstr "Could not build file name from '%s' and '%s'"
|
msgstr "Could not build file name from '%s' and '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6031
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6045
|
||||||
msgid "Could not select item"
|
msgid "Could not select item"
|
||||||
msgstr "Could not select item"
|
msgstr "Could not select item"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6071
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6085
|
||||||
msgid "Open Location"
|
msgid "Open Location"
|
||||||
msgstr "Open Location"
|
msgstr "Open Location"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6078
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6092
|
||||||
msgid "Save in Location"
|
msgid "Save in Location"
|
||||||
msgstr "Save in Location"
|
msgstr "Save in Location"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6102
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6116
|
||||||
msgid "_Location:"
|
msgid "_Location:"
|
||||||
msgstr "_Location:"
|
msgstr "_Location:"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user