diff --git a/po-properties/es.po b/po-properties/es.po index 46805a8bfd..e4d81d7c24 100644 --- a/po-properties/es.po +++ b/po-properties/es.po @@ -10,14 +10,14 @@ # Pablo Gonzalo del Campo , 2002-2003. # Juan Manuel García Molina , 2003. # Francisco Javier F. Serrador , 2003 - 2006. -# Jorge González , 2007, 2008, 2009, 2010. +# Jorge González , 2007, 2008, 2009, 2010, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" "+&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-29 21:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-30 16:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-30 15:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-30 20:03+0100\n" "Last-Translator: Jorge González \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5783,7 +5783,6 @@ msgid "Whether the spinner is active" msgstr "Indica si el icono primario es activable" #: ../gtk/gtkspinner.c:143 -#| msgid "Number of Pages" msgid "Number of steps" msgstr "Número de pasos" @@ -5795,10 +5794,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../gtk/gtkspinner.c:159 -#, fuzzy #| msgid "Animation" msgid "Animation duration" -msgstr "Animación" +msgstr "Duración de la animación" #: ../gtk/gtkspinner.c:160 msgid "" @@ -6630,28 +6628,24 @@ msgstr "" "en modo GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1534 -#| msgid "A human-readable description of the status" msgid "The human-readable title of this item group" msgstr "El título leíble por humanos de este grupo de elementos" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1541 -#, fuzzy #| msgid "A widget to display in place of the usual frame label" msgid "A widget to display in place of the usual label" -msgstr "Un widget a mostrar en lugar de la usual etiqueta del marco" +msgstr "Un widget para mostrar en lugar de la usual etiqueta" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1547 msgid "Collapsed" msgstr "Contraído" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1548 -#, fuzzy #| msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget" msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden" -msgstr "Indica si el expansor ha sido abierto para revelar el widget hijo" +msgstr "Indica si el grupo se ha colapsado y sus elementos están ocultos" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1554 -#| msgid "Ellipsize" msgid "ellipsize" msgstr "elipsis" @@ -6672,12 +6666,10 @@ msgid "Relief of the group header button" msgstr "Mostrar botones en los encabezados de columna" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1577 -#| msgid "Header Padding" msgid "Header Spacing" msgstr "Espaciado de la cabecera" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1578 -#| msgid "Spacing around expander arrow" msgid "Spacing between expander arrow and caption" msgstr "Espaciado entre la flecha del expansor y la descripción" @@ -6689,34 +6681,29 @@ msgstr "" "Indica si el elemento debe recibir espacio extra cuando la barra crezca" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1601 -#, fuzzy #| msgid "Whether the children should all be the same size" msgid "Whether the item should fill the available space" -msgstr "Indica si todos los hijos deben ser del mismo tamaño" +msgstr "Indica si el elemento debería llenar todo el espacio disponible" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1607 msgid "New Row" msgstr "Fila nueva" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1608 -#, fuzzy #| msgid "Whether the items should be displayed with a number" msgid "Whether the item should start a new row" -msgstr "Indica si los elementos deben mostrarse con un número" +msgstr "Indica si el elemento debería iniciar una fila nueva" #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1615 -#, fuzzy #| msgid "Position of mark on the ruler" msgid "Position of the item within this group" -msgstr "Posición de la etiqueta en la regla" +msgstr "Posición del elemento en su grupo" #: ../gtk/gtktoolpalette.c:991 -#| msgid "Size of icons in this toolbar" msgid "Size of icons in this tool palette" msgstr "Tamaño de los iconos en esta paleta de herramientas" #: ../gtk/gtktoolpalette.c:1021 -#| msgid "Style of bevel around the toolbar" msgid "Style of items in the tool palette" msgstr "Estilo de los elementos en la paleta de herramientas"