diff --git a/po-properties/ChangeLog b/po-properties/ChangeLog index c5fea0e19b..a361ead26e 100644 --- a/po-properties/ChangeLog +++ b/po-properties/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-02-22 Vincent van Adrighem + + * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. + 2004-02-22 Artur Flinta * pl.po: Updated Polish translation. diff --git a/po-properties/nl.po b/po-properties/nl.po index c744571481..91753cad1d 100644 --- a/po-properties/nl.po +++ b/po-properties/nl.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-16 02:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-16 17:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-19 20:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-19 23:13+0100\n" "Last-Translator: Tino Meinen \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -850,7 +850,8 @@ msgstr "Afmeting" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon" -msgstr "De GtkIconSize waarde die de afmeting van het gebruikte pictogram geeft" +msgstr "" +"De GtkIconSize waarde die de afmeting van het gebruikte pictogram geeft" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:178 msgid "Detail" @@ -1333,54 +1334,54 @@ msgstr "Waarde in lijst" msgid "Whether entered values must already be present in the list" msgstr "Of ingegeven waardes altijd in de lijst aanwezig moeten zijn" -#: gtk/gtkcombobox.c:346 +#: gtk/gtkcombobox.c:344 msgid "ComboBox model" msgstr "ComboBox model" -#: gtk/gtkcombobox.c:347 +#: gtk/gtkcombobox.c:345 msgid "The model for the combo box" msgstr "Het model voor de combo-box" -#: gtk/gtkcombobox.c:354 +#: gtk/gtkcombobox.c:352 msgid "Wrap width" msgstr "Breedte laten doorlopen" # grid: netwerk, rooster, raster # layouting: indeling -#: gtk/gtkcombobox.c:355 +#: gtk/gtkcombobox.c:353 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid" msgstr "Breedte laten doorlopen om de items in te delen op een rooster" -#: gtk/gtkcombobox.c:364 +#: gtk/gtkcombobox.c:362 msgid "Row span column" msgstr "'Row span' kolom" -#: gtk/gtkcombobox.c:365 +#: gtk/gtkcombobox.c:363 msgid "TreeModel column containing the row span values" msgstr "TreeModel-kolom die de 'row span' waarden bevat" -#: gtk/gtkcombobox.c:374 +#: gtk/gtkcombobox.c:372 msgid "Column span column" msgstr "'Column span' kolom" -#: gtk/gtkcombobox.c:375 +#: gtk/gtkcombobox.c:373 msgid "TreeModel column containing the column span values" msgstr "TreeModel-kolom die de 'colomn span' waarden bevat" -#: gtk/gtkcombobox.c:384 +#: gtk/gtkcombobox.c:382 msgid "Active item" msgstr "Actieve item" -#: gtk/gtkcombobox.c:385 +#: gtk/gtkcombobox.c:383 msgid "The item which is currently active" msgstr "Het item dat momenteel actief is" # voorkomen -#: gtk/gtkcombobox.c:393 +#: gtk/gtkcombobox.c:391 msgid "ComboBox appareance" msgstr "ComboBox uiterlijk" -#: gtk/gtkcombobox.c:394 +#: gtk/gtkcombobox.c:392 msgid "ComboBox appearance, where TRUE means Windows-style." msgstr "ComboBox uiterlijk, indien WAAR wordt Windows-stijl gebruikt." @@ -1691,12 +1692,12 @@ msgid "The type of operation that the file selector is performing" msgstr "Het soort actie wat de bestandkiezer aan het uitvoeren is" #: gtk/gtkfilechooser.c:99 -msgid "File System" -msgstr "Bestandsysteem" +msgid "File System Backend" +msgstr "Backend bestandsysteem" #: gtk/gtkfilechooser.c:100 -msgid "File system object to use" -msgstr "Te gebruiken bestandsysteemobject" +msgid "Name of file system backend to use" +msgstr "Naam van de gebruikte backend voor het bestandsysteem" #: gtk/gtkfilechooser.c:105 msgid "Filter" @@ -4450,3 +4451,6 @@ msgstr "IM statusstijl" #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335 msgid "How to draw the input method statusbar" msgstr "Hoe de statusbalk voor invoermethode moet worden getekend" + +#~ msgid "File system object to use" +#~ msgstr "Te gebruiken bestandsysteemobject"