forked from AuroraMiddleware/gtk
parent
8786ac844c
commit
1b66373a5d
20
po/is.po
20
po/is.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gtk+.master.is\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+.master.is\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-08-22 19:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-08-22 19:55+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-23 11:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-23 11:49+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
||||||
"Language-Team: Icelandic\n"
|
"Language-Team: Icelandic\n"
|
||||||
"Language: is\n"
|
"Language: is\n"
|
||||||
@ -73,12 +73,12 @@ msgid "No perfect EGL configuration found"
|
|||||||
msgstr "Engin fullkomin EGL-uppsetning fannst"
|
msgstr "Engin fullkomin EGL-uppsetning fannst"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk/gdkdisplay.c:1631
|
#: gdk/gdkdisplay.c:1631
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
#| msgid "No GL implementation is available"
|
#| msgid "No GL implementation is available"
|
||||||
msgid "EGL implementation is missing extension %s"
|
msgid "EGL implementation is missing extension %s"
|
||||||
msgid_plural "EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s"
|
msgid_plural "EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s"
|
||||||
msgstr[0] "Engin GL-uppsetning tiltæk"
|
msgstr[0] "EGL-uppsetningu vantar viðaukann %s"
|
||||||
msgstr[1] "Engin GL-uppsetning tiltæk"
|
msgstr[1] "EGL-uppsetningu vantar %2$d viðauka: %1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk/gdkdisplay.c:1664
|
#: gdk/gdkdisplay.c:1664
|
||||||
msgid "libEGL not available in this sandbox"
|
msgid "libEGL not available in this sandbox"
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Allt nema OpenGL ES óvirkt með GDK_DEBUG"
|
|||||||
#: gdk/gdkglcontext.c:1289
|
#: gdk/gdkglcontext.c:1289
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Application does not support %s API"
|
msgid "Application does not support %s API"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forrit styður ekki %s API"
|
||||||
|
|
||||||
#. translators: This is about OpenGL backend names, like
|
#. translators: This is about OpenGL backend names, like
|
||||||
#. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
|
#. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
|
||||||
@ -753,7 +753,7 @@ msgstr[1] "Opna %d hluti"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:461
|
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:461
|
||||||
msgid "Clipboard manager could not store selection."
|
msgid "Clipboard manager could not store selection."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Klippispjaldsstjóri gat ekki geymt valið."
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:641
|
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:641
|
||||||
msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
|
msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
|
||||||
@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Virkjar varatáknmynd færslunnar"
|
|||||||
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:611
|
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:611
|
||||||
msgctxt "accessibility"
|
msgctxt "accessibility"
|
||||||
msgid "Peek"
|
msgid "Peek"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gægjast"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:612
|
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:612
|
||||||
msgctxt "accessibility"
|
msgctxt "accessibility"
|
||||||
@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr "Hamur"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/inspector/statistics.c:400
|
#: gtk/inspector/statistics.c:400
|
||||||
msgid "GLib must be configured with -Dbuildtype=debug"
|
msgid "GLib must be configured with -Dbuildtype=debug"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "GLib verður að vera stillt með -Dbuildtype=debug"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/inspector/statistics.ui:60
|
#: gtk/inspector/statistics.ui:60
|
||||||
msgid "Self 1"
|
msgid "Self 1"
|
||||||
@ -4159,7 +4159,7 @@ msgstr "Stigskipun"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/inspector/type-info.ui:35
|
#: gtk/inspector/type-info.ui:35
|
||||||
msgid "Implements"
|
msgid "Implements"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kemur með"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/inspector/visual.c:603 gtk/inspector/visual.c:622
|
#: gtk/inspector/visual.c:603 gtk/inspector/visual.c:622
|
||||||
msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
|
msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
|
||||||
@ -4231,7 +4231,7 @@ msgstr "Birta uppfærslur myndefnis"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/inspector/visual.ui:440
|
#: gtk/inspector/visual.ui:440
|
||||||
msgid "Show Fallback Rendering"
|
msgid "Show Fallback Rendering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Birta varamyndgerð"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/inspector/visual.ui:465
|
#: gtk/inspector/visual.ui:465
|
||||||
msgid "Show Baselines"
|
msgid "Show Baselines"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user