forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
e275f77943
commit
3da8e3c7dd
22
po/uk.po
22
po/uk.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:435
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:435
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
|
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Внутрішня помилка в завантаженні GIF (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:584
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:584
|
||||||
msgid "Circular table entry in GIF file"
|
msgid "Circular table entry in GIF file"
|
||||||
@ -28,12 +28,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:921
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:921
|
||||||
msgid "File does not appear to be a GIF file"
|
msgid "File does not appear to be a GIF file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Файл не схожий на GIF"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:933
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:933
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
|
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Формат файлу GIF версії %s не підтримується"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:985
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:985
|
||||||
msgid "GIF animation contained a frame with an incorrect size"
|
msgid "GIF animation contained a frame with an incorrect size"
|
||||||
@ -283,37 +283,35 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons
|
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:169
|
#: gtk/gtkstock.c:169
|
||||||
msgid "Information"
|
msgid "Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Інформація"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:170
|
#: gtk/gtkstock.c:170
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Попередження"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:172
|
#: gtk/gtkstock.c:172
|
||||||
msgid "Question"
|
msgid "Question"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Запитання"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:174
|
#: gtk/gtkstock.c:174
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "Застосувати"
|
msgstr "Застосувати"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:177
|
#: gtk/gtkstock.c:177
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "Закрити"
|
msgstr "Закрити"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:178
|
#: gtk/gtkstock.c:178
|
||||||
msgid "_Yes"
|
msgid "_Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Так"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:179
|
#: gtk/gtkstock.c:179
|
||||||
msgid "_No"
|
msgid "_No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ні"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:182
|
#: gtk/gtkstock.c:182
|
||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вийти"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:183
|
#: gtk/gtkstock.c:183
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
@ -325,7 +323,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:185
|
#: gtk/gtkstock.c:185
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Відкрити"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
|
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user