forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
a86bbf759f
commit
686efe8145
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
|
||||||
"+&component=general\n"
|
"+&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-30 15:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-01-30 15:18+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 20:03+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 13:30+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -1415,22 +1415,22 @@ msgid "Active"
|
|||||||
msgstr "Activo"
|
msgstr "Activo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
|
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
|
#| msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
|
||||||
msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
|
msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
|
||||||
msgstr "Indica si estilo de tipografía seleccionado se muestra en la etiqueta"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Indica si el marcador incrementable está activo (ej. mostrado) en la celda"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
|
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Name of the printer"
|
#| msgid "Name of the printer"
|
||||||
msgid "Pulse of the spinner"
|
msgid "Pulse of the spinner"
|
||||||
msgstr "Nombre de la impresora"
|
msgstr "Pulso del marcador incrementable"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
|
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
|
#| msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
|
||||||
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
|
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
|
||||||
msgstr "El valor de GTKIconSize que especifica el tamaño del icono renderizado"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El valor de GTKIconSize que especifica el tamaño del marcador incrementable "
|
||||||
|
"renderizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:196
|
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:196
|
||||||
msgid "Text to render"
|
msgid "Text to render"
|
||||||
@ -5777,10 +5777,9 @@ msgid "Style of bevel around the spin button"
|
|||||||
msgstr "Estilo de bisel alrededor del botón giratorio"
|
msgstr "Estilo de bisel alrededor del botón giratorio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkspinner.c:129
|
#: ../gtk/gtkspinner.c:129
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Whether the primary icon is activatable"
|
#| msgid "Whether the primary icon is activatable"
|
||||||
msgid "Whether the spinner is active"
|
msgid "Whether the spinner is active"
|
||||||
msgstr "Indica si el icono primario es activable"
|
msgstr "Indica si el marcador incrementable está activo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkspinner.c:143
|
#: ../gtk/gtkspinner.c:143
|
||||||
msgid "Number of steps"
|
msgid "Number of steps"
|
||||||
@ -5792,6 +5791,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
|
"will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
|
||||||
"duration)."
|
"duration)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El número de pasos para que el marcador incrementable complete una vuelta "
|
||||||
|
"completa. La animación completará de forma predeterminada un ciclo completo "
|
||||||
|
"en un segundo (consulte #GtkSpinner:cycle-duration)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkspinner.c:159
|
#: ../gtk/gtkspinner.c:159
|
||||||
#| msgid "Animation"
|
#| msgid "Animation"
|
||||||
@ -5802,6 +5804,8 @@ msgstr "Duración de la animación"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
|
"The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El tiempo en milisegundos para que el marcador incrementable complete una "
|
||||||
|
"vuelta completa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkstatusbar.c:148
|
#: ../gtk/gtkstatusbar.c:148
|
||||||
msgid "Has Resize Grip"
|
msgid "Has Resize Grip"
|
||||||
@ -6651,19 +6655,17 @@ msgstr "elipsis"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1555
|
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1555
|
||||||
msgid "Ellipsize for item group headers"
|
msgid "Ellipsize for item group headers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Elipsis para las cabeceras de grupo de los elementos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1561
|
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1561
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Header image"
|
#| msgid "Header image"
|
||||||
msgid "Header Relief"
|
msgid "Header Relief"
|
||||||
msgstr "Imagen de la cabecera"
|
msgstr "Relieve de la cabecera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1562
|
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1562
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Show the column header buttons"
|
#| msgid "Show the column header buttons"
|
||||||
msgid "Relief of the group header button"
|
msgid "Relief of the group header button"
|
||||||
msgstr "Mostrar botones en los encabezados de columna"
|
msgstr "Relieve del botón de cabecera del grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1577
|
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1577
|
||||||
msgid "Header Spacing"
|
msgid "Header Spacing"
|
||||||
@ -6674,11 +6676,9 @@ msgid "Spacing between expander arrow and caption"
|
|||||||
msgstr "Espaciado entre la flecha del expansor y la descripción"
|
msgstr "Espaciado entre la flecha del expansor y la descripción"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1594
|
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1594
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
|
#| msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
|
||||||
msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
|
msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Indica si el elemento debe recibir espacio extra cuando el grupo crece"
|
||||||
"Indica si el elemento debe recibir espacio extra cuando la barra crezca"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1601
|
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1601
|
||||||
#| msgid "Whether the children should all be the same size"
|
#| msgid "Whether the children should all be the same size"
|
||||||
@ -6712,17 +6712,19 @@ msgid "Exclusive"
|
|||||||
msgstr "Exclusivo"
|
msgstr "Exclusivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1038
|
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1038
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Whether the items should be displayed with a number"
|
#| msgid "Whether the items should be displayed with a number"
|
||||||
msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
|
msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
|
||||||
msgstr "Indica si los elementos deben mostrarse con un número"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Indica si el elemento del grupo deben ser el único expandido en un "
|
||||||
|
"determinado momento"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1053
|
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1053
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
|
#| msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
|
"Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
|
||||||
msgstr "Indica si el hijo debe recibir espacio extra cuando el padre crece"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Indica si el elemento del grupo debe recibir espacio extra cuando la paleta "
|
||||||
|
"crece"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtktreemodelsort.c:278
|
#: ../gtk/gtktreemodelsort.c:278
|
||||||
msgid "TreeModelSort Model"
|
msgid "TreeModelSort Model"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user