2007-09-08 Jovan Naumovski <jovanna@svn.gnome.org> *mk.po: Updated Macedonian translation.

svn path=/trunk/; revision=18762
This commit is contained in:
Jovan Naumovski 2007-09-08 16:21:23 +00:00
parent 5067b99881
commit 7c54e886b3
2 changed files with 18 additions and 14 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2007-09-08 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>
* mk.po: Updated Macedonian translation.
2007-09-07 Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>
* ru.po: Updated Russian translation

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# translation of gtk+.HEAD.mk.po to Macedonian
# translation of gtk+.HEAD.po to Macedonian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
@ -10,11 +10,11 @@
# Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.mk\n"
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-16 03:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-17 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-19 03:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-08 18:16+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1637,8 +1637,8 @@ msgid ""
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
"Please make sure it is running."
msgstr ""
"Програмата не можеше да креира врска со демонот за индексирање. "
"Ве молам, осигурајте се дека се извршува."
"Програмата не можеше да креира врска со демонот за индексирање. Ве молам, "
"осигурајте се дека се извршува."
#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8907
msgid "Could not send the search request"
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkfilesel.c:1079
msgid "_New Folder"
msgstr "_Нова Папка"
msgstr "_Нова папка"
#: ../gtk/gtkfilesel.c:1090
msgid "De_lete File"
@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkfilesel.c:1451
msgid "New Folder"
msgstr "Нова Папки"
msgstr "Нова папка"
#: ../gtk/gtkfilesel.c:1466
msgid "_Folder name:"
@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "_Име на папка:"
#: ../gtk/gtkfilesel.c:1490
msgid "C_reate"
msgstr "С_оздади"
msgstr "К_реирај"
#: ../gtk/gtkfilesel.c:1533 ../gtk/gtkfilesel.c:1640 ../gtk/gtkfilesel.c:1653
#, c-format
@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "_Преглед:"
#: ../gtk/gtkfontsel.c:1359
msgid "Font Selection"
msgstr "Селекција на Фонт"
msgstr "Избор на фонт"
#: ../gtk/gtkgamma.c:408
msgid "Gamma"
@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "_Вметни"
#: ../gtk/gtkstock.c:378
msgid "_Preferences"
msgstr "_Својства"
msgstr "_Преференци"
#: ../gtk/gtkstock.c:379
msgid "_Print"
@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "Преглед за пеатење"
#: ../gtk/gtkstock.c:381
msgid "_Properties"
msgstr "Парамери"
msgstr "_Својства"
#: ../gtk/gtkstock.c:382
msgid "_Quit"
@ -4265,7 +4265,7 @@ msgstr "Еднострани"
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1547
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1551
msgid "Auto Select"
msgstr "Автоматска селекција"
msgstr "Автоматски избор"
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1548
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1549