diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 5e763fda48..fa9bd1153d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1998-12-19 15:03-0600\n" +"POT-Creation-Date: 1998-12-29 13:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n" "Last-Translator: Vincent Renardias \n" "Language-Team: Vincent Renardias \n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacité:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3458 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3459 #: gtk/gtkgamma.c:408 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 -#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3471 +#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3472 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Valeur effective" msgid "Font" msgstr "Police" -#: gtk/gtkfontsel.c:491 gtk/gtkfontsel.c:2139 gtk/gtkfontsel.c:2369 +#: gtk/gtkfontsel.c:491 gtk/gtkfontsel.c:2140 gtk/gtkfontsel.c:2370 msgid "Font:" msgstr "Police:" @@ -266,23 +266,23 @@ msgstr "" msgid "regular" msgstr "normal" -#: gtk/gtkfontsel.c:1207 gtk/gtkfontsel.c:1931 +#: gtk/gtkfontsel.c:1207 gtk/gtkfontsel.c:1932 msgid "italic" msgstr "italique" -#: gtk/gtkfontsel.c:1208 gtk/gtkfontsel.c:1932 +#: gtk/gtkfontsel.c:1208 gtk/gtkfontsel.c:1933 msgid "oblique" msgstr "oblique" -#: gtk/gtkfontsel.c:1209 gtk/gtkfontsel.c:1933 +#: gtk/gtkfontsel.c:1209 gtk/gtkfontsel.c:1934 msgid "reverse italic" msgstr "italique inversé" -#: gtk/gtkfontsel.c:1210 gtk/gtkfontsel.c:1934 +#: gtk/gtkfontsel.c:1210 gtk/gtkfontsel.c:1935 msgid "reverse oblique" msgstr "oblique inversé" -#: gtk/gtkfontsel.c:1211 gtk/gtkfontsel.c:1935 +#: gtk/gtkfontsel.c:1211 gtk/gtkfontsel.c:1936 msgid "other" msgstr "autre" @@ -294,51 +294,51 @@ msgstr "[M]" msgid "[C]" msgstr "[C]" -#: gtk/gtkfontsel.c:1763 +#: gtk/gtkfontsel.c:1764 msgid "The selected font is not available." msgstr "La police sélectionnée n'est pas disponible." -#: gtk/gtkfontsel.c:1769 +#: gtk/gtkfontsel.c:1770 msgid "The selected font is not a valid font." msgstr "La police sélectionnée n'est pas valide." -#: gtk/gtkfontsel.c:1827 +#: gtk/gtkfontsel.c:1828 msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1919 gtk/gtkinputdialog.c:599 +#: gtk/gtkfontsel.c:1920 gtk/gtkinputdialog.c:599 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: gtk/gtkfontsel.c:1930 +#: gtk/gtkfontsel.c:1931 msgid "roman" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1942 +#: gtk/gtkfontsel.c:1943 msgid "proportional" msgstr "proportionnelle" -#: gtk/gtkfontsel.c:1943 +#: gtk/gtkfontsel.c:1944 msgid "monospaced" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1944 +#: gtk/gtkfontsel.c:1945 msgid "char cell" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:2144 +#: gtk/gtkfontsel.c:2145 msgid "Font: (Filter Applied)" msgstr "Police: (Filtre appliqué)" -#: gtk/gtkfontsel.c:2620 +#: gtk/gtkfontsel.c:2621 msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "Valeur de MAX_FONTS dépassée. Des polices peuvent manquer." -#: gtk/gtkfontsel.c:3465 +#: gtk/gtkfontsel.c:3466 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: gtk/gtkfontsel.c:3487 +#: gtk/gtkfontsel.c:3488 msgid "Font Selection" msgstr "Sélection de police"