forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated Czech translation
This commit is contained in:
parent
7fd47a81e1
commit
8d1a37757d
252
po/cs.po
252
po/cs.po
@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk gtk-3.24\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-20 03:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-21 08:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-08 19:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 11:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@ -1939,83 +1939,245 @@ msgstr "Červená %d%%, zelená %d%%, modrá %d%%"
|
||||
msgid "Color: %s"
|
||||
msgstr "Barva: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Light Blue"
|
||||
msgstr "světlounce modrá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Blue"
|
||||
msgstr "světle modrá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Modrá"
|
||||
msgstr "modrá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark Blue"
|
||||
msgstr "tmavě modrá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Dark Blue"
|
||||
msgstr "temně modrá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Light Green"
|
||||
msgstr "světlounce zelená"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Green"
|
||||
msgstr "světle zelená"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zelená"
|
||||
msgstr "zelená"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark Green"
|
||||
msgstr "tmavě zelená"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Dark Green"
|
||||
msgstr "temně zelená"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Light Yellow"
|
||||
msgstr "světlounce žlutá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Yellow"
|
||||
msgstr "světle žlutá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Žlutá"
|
||||
msgstr "žlutá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark Yellow"
|
||||
msgstr "tmavě žlutá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Dark Yellow"
|
||||
msgstr "temně žlutá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Light Orange"
|
||||
msgstr "světlunce oranžová"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Orange"
|
||||
msgstr "světle oranžová"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Oranžová"
|
||||
msgstr "oranžová"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark Orange"
|
||||
msgstr "tmavě oranžová"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Dark Orange"
|
||||
msgstr "temně oranžová"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Light Red"
|
||||
msgstr "světlounce červená"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Red"
|
||||
msgstr "světle červená"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Červená"
|
||||
msgstr "červená"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark Red"
|
||||
msgstr "tmavě červená"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Dark Red"
|
||||
msgstr "temně červená"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Light Purple"
|
||||
msgstr "světlounce fialová"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Purple"
|
||||
msgstr "světle fialová"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Fialová"
|
||||
msgstr "fialová"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:481
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark Purple"
|
||||
msgstr "tmavě fialová"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Dark Purple"
|
||||
msgstr "temně fialová"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Light Brown"
|
||||
msgstr "světlounce hnědá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Brown"
|
||||
msgstr "světle hnědá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Brown"
|
||||
msgstr "Hnědá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:485 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:486
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:487 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:488
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark Brown"
|
||||
msgstr "tmavě hnědá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Very Dark Brown"
|
||||
msgstr "temně hnědá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:481
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "bílá"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Gray 1"
|
||||
msgstr "světle šedá 1"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Gray 2"
|
||||
msgstr "světle šedá 2"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Gray 3"
|
||||
msgstr "světle šedá 3"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:485
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light Gray 4"
|
||||
msgstr "světle šedá 4"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:486
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark Gray 1"
|
||||
msgstr "tmavě šedá 1"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:487
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark Gray 2"
|
||||
msgstr "tmavě šedá 2"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:488
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark Gray 3"
|
||||
msgstr "tmavě šedá 3"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:489
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Světlá"
|
||||
msgid "Dark Gray 4"
|
||||
msgstr "tmavě šedá 4"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:490 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:491
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:492 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:493
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:494
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:490
|
||||
msgctxt "Color name"
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr "Tmavá"
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "černá"
|
||||
|
||||
#. translators: label for the custom section in the color chooser
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:538
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:534
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Vlastní"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:545
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:541
|
||||
msgid "Custom color"
|
||||
msgstr "Vlastní barva"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:546
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:542
|
||||
msgid "Create a custom color"
|
||||
msgstr "Vytvořit vlastní barvu"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:565
|
||||
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom color %d: %s"
|
||||
msgstr "Vlastní barva %d: %s"
|
||||
@ -8176,15 +8338,15 @@ msgstr "Soubor"
|
||||
msgid "_Output format"
|
||||
msgstr "_Výstupní formát"
|
||||
|
||||
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:393
|
||||
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:394
|
||||
msgid "Print to LPR"
|
||||
msgstr "Tisknout na LPR"
|
||||
|
||||
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:419
|
||||
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:423
|
||||
msgid "Pages Per Sheet"
|
||||
msgstr "Stran na list"
|
||||
|
||||
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:426
|
||||
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:430
|
||||
msgid "Command Line"
|
||||
msgstr "Příkazový řádek"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user