Estonian translation update by Ivar Smolin.

2007-06-28  Priit Laes  <plaes@svn.gnome.org>

	* et.po: Estonian translation update by Ivar Smolin.

svn path=/trunk/; revision=18277
This commit is contained in:
Priit Laes 2007-06-28 08:24:26 +00:00 committed by Priit Laes
parent bfc56e935c
commit 8ea6966767
2 changed files with 11 additions and 7 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2007-06-28 Priit Laes <plaes@svn.gnome.org>
* et.po: Estonian translation update by Ivar Smolin.
2007-06-28 Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru> 2007-06-28 Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>
* ru.po: Updated Russian translation. * ru.po: Updated Russian translation.

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n" "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-16 04:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-16 04:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-19 13:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-26 17:25+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Kohandatud suuruste haldamine..."
#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1005 #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1005
msgid "_Format for:" msgid "_Format for:"
msgstr "" msgstr "Millele _vormindatakse:"
#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026 #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026
msgid "_Paper size:" msgid "_Paper size:"
@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "Grupp"
#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66 #: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "" msgstr "Grupp, millesse raadionupp kuulub."
#: ../gtk/gtkrc.c:2866 #: ../gtk/gtkrc.c:2866
#, c-format #, c-format
@ -3151,11 +3151,11 @@ msgstr "RLE Pa_remalt-vasakule põimimine"
#: ../gtk/gtktextutil.c:64 #: ../gtk/gtktextutil.c:64
msgid "LRO Left-to-right _override" msgid "LRO Left-to-right _override"
msgstr "" msgstr "LRO Vasakult-paremale ü_lekirjutamine"
#: ../gtk/gtktextutil.c:65 #: ../gtk/gtktextutil.c:65
msgid "RLO Right-to-left o_verride" msgid "RLO Right-to-left o_verride"
msgstr "" msgstr "RLO Paremalt-vasakule üle_kirjutamine"
#: ../gtk/gtktextutil.c:66 #: ../gtk/gtktextutil.c:66
msgid "PDF _Pop directional formatting" msgid "PDF _Pop directional formatting"
@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr "Teaberohke väljundi keelamine"
#: ../gtk/updateiconcache.c:1585 #: ../gtk/updateiconcache.c:1585
msgid "Validate existing icon cache" msgid "Validate existing icon cache"
msgstr "" msgstr "Olemasoleva ikoonipuhvri valideerimine"
#: ../gtk/updateiconcache.c:1620 #: ../gtk/updateiconcache.c:1620
#, c-format #, c-format
@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Faili ei leitud: %s\n"
#: ../gtk/updateiconcache.c:1626 #: ../gtk/updateiconcache.c:1626
#, c-format #, c-format
msgid "Not a valid icon cache: %s\n" msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
msgstr "" msgstr "Ikoonipuhver pole korras: %s\n"
#: ../gtk/updateiconcache.c:1637 #: ../gtk/updateiconcache.c:1637
#, c-format #, c-format