Update Romanian translation

This commit is contained in:
Florentina Mușat 2020-12-12 18:49:22 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 96a300b2de
commit 8fa6a25aa5

View File

@ -11,9 +11,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-08 15:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-08 21:31+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-10 15:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-12 20:47+0200\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Forțează raportul de aspect să se potrivească cu inferiorul cadrului
#: gtk/gtknotebook.c:576 gtk/gtkoverlay.c:318 gtk/gtkpopover.c:1700
#: gtk/gtkrevealer.c:347 gtk/gtkscrolledwindow.c:757 gtk/gtksearchbar.c:327
#: gtk/gtkstack.c:404 gtk/gtktreeexpander.c:508 gtk/gtkviewport.c:383
#: gtk/gtkwindow.c:916 gtk/gtkwindowhandle.c:548
#: gtk/gtkwindow.c:936 gtk/gtkwindowhandle.c:548
msgid "Child"
msgstr "Inferior"
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Inferior"
#: gtk/gtkflowbox.c:526 gtk/gtkframe.c:191 gtk/gtklistbox.c:3499
#: gtk/gtkoverlay.c:319 gtk/gtkpopover.c:1701 gtk/gtkrevealer.c:348
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:758 gtk/gtksearchbar.c:328 gtk/gtkviewport.c:384
#: gtk/gtkwindow.c:917 gtk/gtkwindowhandle.c:549
#: gtk/gtkwindow.c:937 gtk/gtkwindowhandle.c:549
msgid "The child widget"
msgstr "Widgetul inferior"
@ -4753,11 +4753,11 @@ msgstr "Poziția unde să se plaseze fereastra-balon"
msgid "Whether to dismiss the popover on outside clicks"
msgstr "Dacă să se ignore popover-ul la clic-uri din afară"
#: gtk/gtkpopover.c:1679 gtk/gtkwindow.c:902
#: gtk/gtkpopover.c:1679 gtk/gtkwindow.c:922
msgid "Default widget"
msgstr "Widget implicit"
#: gtk/gtkpopover.c:1680 gtk/gtkwindow.c:903
#: gtk/gtkpopover.c:1680 gtk/gtkwindow.c:923
msgid "The default widget"
msgstr "Widgetul implicit"
@ -7678,35 +7678,35 @@ msgstr "Poate fi șters"
msgid "Whether the window frame should have a close button"
msgstr "Specifică dacă fereastra ar trebui să aibă un buton de închidere"
#: gtk/gtkwindow.c:868
msgid "Is maximized"
#: gtk/gtkwindow.c:878
msgid "Is Maximized"
msgstr "Este maximizată"
#: gtk/gtkwindow.c:869
#: gtk/gtkwindow.c:879
msgid "Whether the window is maximized"
msgstr "Dacă fereastra este maximizată"
#: gtk/gtkwindow.c:875
#: gtk/gtkwindow.c:895
msgid "Is fullscreen"
msgstr "Este în ecran complet"
#: gtk/gtkwindow.c:876
#: gtk/gtkwindow.c:896
msgid "Whether the window is fullscreen"
msgstr "Dacă fereastra este în ecran complet"
#: gtk/gtkwindow.c:895
#: gtk/gtkwindow.c:915
msgid "GtkApplication"
msgstr "GtkApplication"
#: gtk/gtkwindow.c:896
#: gtk/gtkwindow.c:916
msgid "The GtkApplication for the window"
msgstr "GtkApplication pentru fereastră"
#: gtk/gtkwindow.c:909
#: gtk/gtkwindow.c:929
msgid "Focus widget"
msgstr "Widget focalizat"
#: gtk/gtkwindow.c:910
#: gtk/gtkwindow.c:930
msgid "The focus widget"
msgstr "Widgetul focalizat"