forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated LowGerman translation
This commit is contained in:
parent
39ff3a4822
commit
9a19752da4
44
po/nds.po
44
po/nds.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-23 15:16-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-25 12:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 11:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <fiedler@medienkompanie.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German, Low <nds-lowgerman@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "COLORS"
|
||||
#. Description of --sync in --help output
|
||||
#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:93
|
||||
msgid "Make X calls synchronous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makt X synchron"
|
||||
|
||||
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:311
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1249,12 +1249,12 @@ msgstr "Mak %s op"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening %d Item"
|
||||
msgid_plural "Opening %d Items"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Mak %d Element op."
|
||||
msgstr[1] "Mak %d Elemente op"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:242
|
||||
msgid "Could not show link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kann Link nicht anzeigen"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:365
|
||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2263
|
||||
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "%Y"
|
||||
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:244
|
||||
msgctxt "Accelerator"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deaktivert"
|
||||
|
||||
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
|
||||
#. * an accelerator key combination that is not valid according
|
||||
@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "progress bar label"
|
||||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:188
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:559
|
||||
@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:390
|
||||
msgid "_Saturation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Sattheit:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:391
|
||||
msgid "\"Deepness\" of the color."
|
||||
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:392
|
||||
msgid "_Value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Wert:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:393
|
||||
msgid "Brightness of the color."
|
||||
@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:396
|
||||
msgid "_Green:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Greun:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:397
|
||||
msgid "Amount of green light in the color."
|
||||
@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:398
|
||||
msgid "_Blue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Blau:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:399
|
||||
msgid "Amount of blue light in the color."
|
||||
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Döörsichtigk_eit:"
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:409
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:419
|
||||
msgid "Transparency of the color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Döörschienenklöör."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:426
|
||||
msgid "Color _name:"
|
||||
@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:170
|
||||
msgid "Color Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klöörutwahl"
|
||||
|
||||
#. Translate to the default units to use for presenting
|
||||
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
|
||||
@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom Size %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eegene Gröte %d"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s on %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1$s an %2$s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1769
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remove the bookmark '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leseteken '%s' löschen"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2874
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3546,7 +3546,7 @@ msgstr "_Drucken"
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:411
|
||||
msgctxt "Stock label"
|
||||
msgid "Print Pre_view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Druckut_blick"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:412
|
||||
msgctxt "Stock label"
|
||||
@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "_Stop"
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:430
|
||||
msgctxt "Stock label"
|
||||
msgid "_Strikethrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Döörstrieken"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:431
|
||||
msgctxt "Stock label"
|
||||
@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: gtk/updateiconcache.c:1463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file %s : %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Künn de Datei '%s' nich opmaken: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/updateiconcache.c:1471
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: gtk/updateiconcache.c:1683
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File not found: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datei nich funnen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: gtk/updateiconcache.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -5443,12 +5443,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
|
||||
msgid "Command Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orderreeg"
|
||||
|
||||
#. SUN_BRANDING
|
||||
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
|
||||
msgid "printer offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "de Drucker is ut or hett keen Strom"
|
||||
|
||||
#. SUN_BRANDING
|
||||
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user