forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated Italian texts
This commit is contained in:
parent
7cef937760
commit
a46ac625c9
38
po/it.po
38
po/it.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:202
|
||||
msgid "Hue:"
|
||||
msgstr "Tonalita':"
|
||||
msgstr "Tonalitŕ:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:203
|
||||
msgid "Saturation:"
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Blu:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:208
|
||||
msgid "Opacity:"
|
||||
msgstr "Opacita':"
|
||||
msgstr "Opacitŕ:"
|
||||
|
||||
#. The OK button
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
|
||||
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Aiuto"
|
||||
#. The directories clist
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:411
|
||||
msgid "Directories"
|
||||
msgstr "Cartelle"
|
||||
msgstr "Directory"
|
||||
|
||||
#. The files clist
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:430
|
||||
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "File"
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Directory unreadable: %s"
|
||||
msgstr "Cartella illeggibile: %s"
|
||||
msgstr "Directory illeggibile: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:532
|
||||
msgid "Create Dir"
|
||||
msgstr "Crea cartella"
|
||||
msgstr "Crea directory"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
|
||||
msgid "Delete File"
|
||||
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:808
|
||||
msgid "Create Directory"
|
||||
msgstr "Crea Cartella"
|
||||
msgstr "Crea Directory"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:822
|
||||
msgid "Directory name:"
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Rinomina"
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selection: "
|
||||
msgstr "Schriftauswahl"
|
||||
msgstr "Selezione: "
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:203
|
||||
msgid "Foundry:"
|
||||
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Gruppo di caratteri:"
|
||||
#. of NULL initializers above
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:452
|
||||
msgid "Font Property"
|
||||
msgstr "Proprieta' Font"
|
||||
msgstr "Proprietŕ Tipo Carattere"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:453
|
||||
msgid "Requested Value"
|
||||
@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "Valore effettivo"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:487
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
msgstr "Tipo di Carattere"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
|
||||
msgid "Font:"
|
||||
msgstr "Font:"
|
||||
msgstr "Carattere:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:502
|
||||
msgid "Font Style:"
|
||||
msgstr "Stile Font:"
|
||||
msgstr "Stile Carattere:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:507
|
||||
msgid "Size:"
|
||||
@ -270,27 +270,27 @@ msgstr "Bitmap scalabile"
|
||||
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:1208
|
||||
msgid "regular"
|
||||
msgstr "regular"
|
||||
msgstr "normale"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
|
||||
msgid "italic"
|
||||
msgstr "italic"
|
||||
msgstr "corsivo"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
|
||||
msgid "oblique"
|
||||
msgstr "oblique"
|
||||
msgstr "obliquo"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
|
||||
msgid "reverse italic"
|
||||
msgstr "reverse italic"
|
||||
msgstr "corsivo inverso"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
|
||||
msgid "reverse oblique"
|
||||
msgstr "reverse oblique"
|
||||
msgstr "obliquo inverso"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
|
||||
msgid "other"
|
||||
msgstr "other"
|
||||
msgstr "altro"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:1224
|
||||
msgid "[M]"
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Applica"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:3494
|
||||
msgid "Font Selection"
|
||||
msgstr "Schriftauswahl"
|
||||
msgstr "Selezione Tipo del Carattere"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkgamma.c:388
|
||||
msgid "Gamma"
|
||||
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Finestra"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:269
|
||||
msgid "Mode: "
|
||||
msgstr "Modalita':"
|
||||
msgstr "Modalitŕ:"
|
||||
|
||||
#. The axis listbox
|
||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:299
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user