Translation updated by Tino Meinen.

2004-02-02  Vincent van Adrighem  <adrighem@gnome.org>

	* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
This commit is contained in:
Vincent van Adrighem 2004-02-02 00:24:53 +00:00 committed by Vincent van Adrighem
parent a100b76693
commit a551012c80
2 changed files with 62 additions and 47 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2004-02-02 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
2004-02-01 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
* pt.po: Updated Portuguese translation.

105
po/nl.po
View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-24 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-25 02:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-01 20:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 00:43+0100\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1302,38 +1302,31 @@ msgstr "Kon bestandsnaam niet converteren"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Leeg)"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:335 gtk/gtkfilesystemwin32.c:417
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:351 gtk/gtkfilesystemwin32.c:373
#, c-format
msgid "error creating directory '%s': %s"
msgstr "fout bij aanmaken van map '%s': %s"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:378 gtk/gtkfilesystemwin32.c:458
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:392 gtk/gtkfilesystemwin32.c:414
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr "Dit bestandsysteem ondersteunt geen aankoppelen"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:386
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:400
msgid "Filesystem"
msgstr "Bestandsysteem"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:648
msgid "This file system does not support icons"
msgstr "Dit bestandsysteem ondersteunt geen pictogrammen"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:661 gtk/gtkfilesystemunix.c:674
msgid "This file system does not support bookmarks"
msgstr "Dit bestandsysteem ondersteunt geen favorieten"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:847 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1197
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:419 gtk/gtkfilesystemunix.c:1295
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1154
#, c-format
msgid "error getting information for '%s': %s"
msgstr "fout bij verkrijgen vna in formatie over '%s': %s"
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:820
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1005 gtk/gtkfilesystemwin32.c:777
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed (%s)"
msgstr "Opslaan favorieten mislukt (%s)"
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:976
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:933
msgid "This file system does not support icons for everything"
msgstr "Dit bestandsysteem ondersteunt geen pictogrammen voor alles"
@ -1388,7 +1381,7 @@ msgstr "_Gammawaarde"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
#: gtk/gtkiconfactory.c:1559
#: gtk/gtkiconfactory.c:1563
#, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Fout bij laden van pictogram: %s"
@ -1516,6 +1509,14 @@ msgstr "default:LTR"
msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u"
#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:89
msgid "Group"
msgstr "Groep"
#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:90
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "De radioknop wiens groep deze knop toebehoort."
#: gtk/gtkrc.c:2380
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
@ -1695,126 +1696,130 @@ msgid "_Right"
msgstr "_Rechts"
#: gtk/gtkstock.c:310
msgid "_Network"
msgstr "_Netwerk"
#: gtk/gtkstock.c:311
msgid "_New"
msgstr "_Nieuw"
#: gtk/gtkstock.c:311
#: gtk/gtkstock.c:312
msgid "_No"
msgstr "_Nee"
#: gtk/gtkstock.c:312
#: gtk/gtkstock.c:313
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: gtk/gtkstock.c:313
#: gtk/gtkstock.c:314
msgid "_Open"
msgstr "_Openen"
#: gtk/gtkstock.c:314
#: gtk/gtkstock.c:315
msgid "_Paste"
msgstr "_Plakken"
#: gtk/gtkstock.c:315
#: gtk/gtkstock.c:316
msgid "_Preferences"
msgstr "_Voorkeuren"
#: gtk/gtkstock.c:316
#: gtk/gtkstock.c:317
msgid "_Print"
msgstr "Af_drukken"
#: gtk/gtkstock.c:317
#: gtk/gtkstock.c:318
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Afdruk_voorbeeld"
#: gtk/gtkstock.c:318
#: gtk/gtkstock.c:319
msgid "_Properties"
msgstr "_Eigenschappen"
#: gtk/gtkstock.c:319
#: gtk/gtkstock.c:320
msgid "_Quit"
msgstr "A_fsluiten"
#: gtk/gtkstock.c:320
#: gtk/gtkstock.c:321
msgid "_Redo"
msgstr "O_pnieuw"
#: gtk/gtkstock.c:321
#: gtk/gtkstock.c:322
msgid "_Refresh"
msgstr "_Verversen"
#: gtk/gtkstock.c:322
#: gtk/gtkstock.c:323
msgid "_Remove"
msgstr "_Verwijderen"
#: gtk/gtkstock.c:323
#: gtk/gtkstock.c:324
msgid "_Revert"
msgstr "_Terugdraaien"
#: gtk/gtkstock.c:324
#: gtk/gtkstock.c:325
msgid "_Save"
msgstr "Op_slaan"
#: gtk/gtkstock.c:325
#: gtk/gtkstock.c:326
msgid "Save _As"
msgstr "Opslaan _als"
#: gtk/gtkstock.c:326
#: gtk/gtkstock.c:327
msgid "_Color"
msgstr "_Kleur"
#: gtk/gtkstock.c:327
#: gtk/gtkstock.c:328
msgid "_Font"
msgstr "_Lettertype"
#: gtk/gtkstock.c:328
#: gtk/gtkstock.c:329
msgid "_Ascending"
msgstr "_Oplopend"
#: gtk/gtkstock.c:329
#: gtk/gtkstock.c:330
msgid "_Descending"
msgstr "_Aflopend"
#: gtk/gtkstock.c:330
#: gtk/gtkstock.c:331
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Spellingscontrole"
#: gtk/gtkstock.c:331
#: gtk/gtkstock.c:332
msgid "_Stop"
msgstr "_Stoppen"
#: gtk/gtkstock.c:332
#: gtk/gtkstock.c:333
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Doorhalen"
#: gtk/gtkstock.c:333
#: gtk/gtkstock.c:334
msgid "_Undelete"
msgstr "Ter_ugplaatsen"
#: gtk/gtkstock.c:334
#: gtk/gtkstock.c:335
msgid "_Underline"
msgstr "_Onderstrepen"
#: gtk/gtkstock.c:335
#: gtk/gtkstock.c:336
msgid "_Undo"
msgstr "_Ongedaan maken"
#: gtk/gtkstock.c:336
#: gtk/gtkstock.c:337
msgid "_Yes"
msgstr "_Ja"
#: gtk/gtkstock.c:337
#: gtk/gtkstock.c:338
msgid "Zoom _100%"
msgstr "Zoom _100%"
#: gtk/gtkstock.c:338
#: gtk/gtkstock.c:339
msgid "Zoom to _Fit"
msgstr "Zoom _Passend"
#: gtk/gtkstock.c:339
#: gtk/gtkstock.c:340
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Inzoomen"
#: gtk/gtkstock.c:340
#: gtk/gtkstock.c:341
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Uitzoomen"
@ -1941,3 +1946,9 @@ msgstr "X Invoer-Methode"
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Kon geen informatie verkrijgen over bestand '%s': %s"
#~ msgid "This file system does not support icons"
#~ msgstr "Dit bestandsysteem ondersteunt geen pictogrammen"
#~ msgid "This file system does not support bookmarks"
#~ msgstr "Dit bestandsysteem ondersteunt geen favorieten"