forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated Hebrew translation.
This commit is contained in:
parent
7f985e760a
commit
ad8f1ef85b
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-10 11:30+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-05 13:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-10 11:32+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 11:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "The resolution for fonts on the screen"
|
||||
msgid "Cursor"
|
||||
msgstr "Cursor"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:296
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:320
|
||||
msgid "Program name"
|
||||
msgstr "Program name"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:297
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
|
||||
"g_get_application_name()"
|
||||
@ -65,43 +65,51 @@ msgstr ""
|
||||
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
|
||||
"g_get_application_name()"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:311
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:335
|
||||
msgid "Program version"
|
||||
msgstr "Program version"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:312
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:336
|
||||
msgid "The version of the program"
|
||||
msgstr "The version of the program"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:326
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:350
|
||||
msgid "Copyright string"
|
||||
msgstr "Copyright string"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:327
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:351
|
||||
msgid "Copyright information for the program"
|
||||
msgstr "Copyright information for the program"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:344
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:368
|
||||
msgid "Comments string"
|
||||
msgstr "Comments string"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:345
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:369
|
||||
msgid "Comments about the program"
|
||||
msgstr "Comments about the program"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:379
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:419
|
||||
msgid "License Type"
|
||||
msgstr "License Type"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:420
|
||||
msgid "The license type of the program"
|
||||
msgstr "The license type of the program"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:436
|
||||
msgid "Website URL"
|
||||
msgstr "Website URL"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:380
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:437
|
||||
msgid "The URL for the link to the website of the program"
|
||||
msgstr "The URL for the link to the website of the program"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:395
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:452
|
||||
msgid "Website label"
|
||||
msgstr "Website label"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:396
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:453
|
||||
msgid ""
|
||||
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
|
||||
"defaults to the URL"
|
||||
@ -109,45 +117,45 @@ msgstr ""
|
||||
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
|
||||
"defaults to the URL"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:412
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:469
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgstr "Authors"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:413
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:470
|
||||
msgid "List of authors of the program"
|
||||
msgstr "List of authors of the program"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:429
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:486
|
||||
msgid "Documenters"
|
||||
msgstr "Documenters"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:430
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:487
|
||||
msgid "List of people documenting the program"
|
||||
msgstr "List of people documenting the program"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:446
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:503
|
||||
msgid "Artists"
|
||||
msgstr "Artists"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:447
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:504
|
||||
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
|
||||
msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:464
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:521
|
||||
msgid "Translator credits"
|
||||
msgstr "Translator credits"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:465
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:522
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:480
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:537
|
||||
msgid "Logo"
|
||||
msgstr "Logo"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:481
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
|
||||
"gtk_window_get_default_icon_list()"
|
||||
@ -155,35 +163,35 @@ msgstr ""
|
||||
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
|
||||
"gtk_window_get_default_icon_list()"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:496
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:553
|
||||
msgid "Logo Icon Name"
|
||||
msgstr "Logo Icon Name"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:497
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:554
|
||||
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
|
||||
msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:510
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:567
|
||||
msgid "Wrap license"
|
||||
msgstr "Wrap license"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:511
|
||||
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:568
|
||||
msgid "Whether to wrap the license text."
|
||||
msgstr "Whether to wrap the license text."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:189
|
||||
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:186
|
||||
msgid "Accelerator Closure"
|
||||
msgstr "Accelerator Closure"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:190
|
||||
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:187
|
||||
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
|
||||
msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:196
|
||||
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:193
|
||||
msgid "Accelerator Widget"
|
||||
msgstr "Accelerator Widget"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:197
|
||||
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:194
|
||||
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
|
||||
msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
|
||||
|
||||
@ -196,8 +204,8 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "A unique name for the action."
|
||||
msgstr "A unique name for the action."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaction.c:241 ../gtk/gtkbutton.c:241 ../gtk/gtkexpander.c:193
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:126 ../gtk/gtklabel.c:551 ../gtk/gtkmenuitem.c:304
|
||||
#: ../gtk/gtkaction.c:241 ../gtk/gtkbutton.c:241 ../gtk/gtkexpander.c:213
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:136 ../gtk/gtklabel.c:549 ../gtk/gtkmenuitem.c:304
|
||||
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:202 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1548
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Label"
|
||||
@ -670,38 +678,38 @@ msgstr ""
|
||||
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
|
||||
"g., help buttons"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:241 ../gtk/gtkexpander.c:217 ../gtk/gtkiconview.c:677
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:225 ../gtk/gtkexpander.c:237 ../gtk/gtkiconview.c:677
|
||||
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Spacing"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:242
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:226
|
||||
msgid "The amount of space between children"
|
||||
msgstr "The amount of space between children"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:251 ../gtk/gtktable.c:181 ../gtk/gtktoolbar.c:518
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:235 ../gtk/gtktable.c:181 ../gtk/gtktoolbar.c:518
|
||||
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1601
|
||||
msgid "Homogeneous"
|
||||
msgstr "Homogeneous"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:252
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:236
|
||||
msgid "Whether the children should all be the same size"
|
||||
msgstr "Whether the children should all be the same size"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:268 ../gtk/gtktoolbar.c:510 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1608
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:252 ../gtk/gtktoolbar.c:510 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1608
|
||||
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1057 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr "Expand"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:269
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:253
|
||||
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
|
||||
msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:285 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1615
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:269 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1615
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Fill"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:286
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:270
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
|
||||
"used as padding"
|
||||
@ -709,19 +717,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
|
||||
"used as padding"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:293 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:161
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:277 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:161
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Padding"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:294
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:278
|
||||
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
|
||||
msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:300
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:284
|
||||
msgid "Pack type"
|
||||
msgstr "Pack type"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:301 ../gtk/gtknotebook.c:699
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:285 ../gtk/gtknotebook.c:699
|
||||
msgid ""
|
||||
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
|
||||
"start or end of the parent"
|
||||
@ -729,12 +737,12 @@ msgstr ""
|
||||
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
|
||||
"start or end of the parent"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:307 ../gtk/gtknotebook.c:677 ../gtk/gtkpaned.c:268
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:291 ../gtk/gtknotebook.c:677 ../gtk/gtkpaned.c:268
|
||||
#: ../gtk/gtkruler.c:154 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1629
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:308 ../gtk/gtknotebook.c:678
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:292 ../gtk/gtknotebook.c:678
|
||||
msgid "The index of the child in the parent"
|
||||
msgstr "The index of the child in the parent"
|
||||
|
||||
@ -754,12 +762,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
|
||||
"widget"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:249 ../gtk/gtkexpander.c:201 ../gtk/gtklabel.c:572
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:249 ../gtk/gtkexpander.c:221 ../gtk/gtklabel.c:570
|
||||
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:319 ../gtk/gtktoolbutton.c:209
|
||||
msgid "Use underline"
|
||||
msgstr "Use underline"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:250 ../gtk/gtkexpander.c:202 ../gtk/gtklabel.c:573
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:250 ../gtk/gtkexpander.c:222 ../gtk/gtklabel.c:571
|
||||
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
|
||||
@ -1308,9 +1316,9 @@ msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
|
||||
msgid "Adjustment"
|
||||
msgstr "Adjustment"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:92
|
||||
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
|
||||
msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:92 ../gtk/gtkspinbutton.c:232
|
||||
msgid "The adjustment that holds the value of the spin button"
|
||||
msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:107
|
||||
msgid "Climb rate"
|
||||
@ -1359,7 +1367,7 @@ msgstr "Markup"
|
||||
msgid "Marked up text to render"
|
||||
msgstr "Marked up text to render"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:232 ../gtk/gtklabel.c:558
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:232 ../gtk/gtklabel.c:556
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
msgstr "Attributes"
|
||||
|
||||
@ -1372,8 +1380,8 @@ msgid "Single Paragraph Mode"
|
||||
msgstr "Single Paragraph Mode"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:241
|
||||
msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
|
||||
msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
|
||||
msgid "Whether to keep all text in a single paragraph"
|
||||
msgstr "Whether to keep all text in a single paragraph"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:249 ../gtk/gtkcellview.c:159
|
||||
#: ../gtk/gtktexttag.c:182
|
||||
@ -1523,7 +1531,7 @@ msgstr ""
|
||||
"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
|
||||
"probably don't need it"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:432 ../gtk/gtklabel.c:683
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:432 ../gtk/gtklabel.c:681
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:173
|
||||
msgid "Ellipsize"
|
||||
msgstr "Ellipsize"
|
||||
@ -1537,11 +1545,11 @@ msgstr ""
|
||||
"have enough room to display the entire string"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:452 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:418
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:704
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:702
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr "Width In Characters"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:453 ../gtk/gtklabel.c:705
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:453 ../gtk/gtklabel.c:703
|
||||
msgid "The desired width of the label, in characters"
|
||||
msgstr "The desired width of the label, in characters"
|
||||
|
||||
@ -1756,7 +1764,7 @@ msgstr "The model for cell view"
|
||||
msgid "Indicator Size"
|
||||
msgstr "Indicator Size"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:76 ../gtk/gtkexpander.c:243
|
||||
#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:76 ../gtk/gtkexpander.c:271
|
||||
msgid "Indicator Spacing"
|
||||
msgstr "Indicator Spacing"
|
||||
|
||||
@ -1789,8 +1797,8 @@ msgid "Use alpha"
|
||||
msgstr "Use alpha"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:160
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgid "Whether to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Whether to give the color an alpha value"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:174 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:404
|
||||
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:140 ../gtk/gtkprintjob.c:115
|
||||
@ -2064,19 +2072,19 @@ msgstr "Text Buffer"
|
||||
msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
|
||||
msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:643 ../gtk/gtklabel.c:646
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:643 ../gtk/gtklabel.c:644
|
||||
msgid "Cursor Position"
|
||||
msgstr "Cursor Position"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:644 ../gtk/gtklabel.c:647
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:644 ../gtk/gtklabel.c:645
|
||||
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
|
||||
msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:653 ../gtk/gtklabel.c:656
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:653 ../gtk/gtklabel.c:654
|
||||
msgid "Selection Bound"
|
||||
msgstr "Selection Bound"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:654 ../gtk/gtklabel.c:657
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:654 ../gtk/gtklabel.c:655
|
||||
msgid ""
|
||||
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2198,12 +2206,12 @@ msgid "Length of the text currently in the entry"
|
||||
msgstr "Length of the text currently in the entry"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:835
|
||||
msgid "Invisible char set"
|
||||
msgstr "Invisible char set"
|
||||
msgid "Invisible character set"
|
||||
msgstr "Invisible character set"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:836
|
||||
msgid "Whether the invisible char has been set"
|
||||
msgstr "Whether the invisible char has been set"
|
||||
msgid "Whether the invisible character has been set"
|
||||
msgstr "Whether the invisible character has been set"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:854
|
||||
msgid "Caps Lock warning"
|
||||
@ -2405,7 +2413,7 @@ msgstr "State Hint"
|
||||
msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
|
||||
msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:1762 ../gtk/gtklabel.c:905
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:1762 ../gtk/gtklabel.c:903
|
||||
msgid "Select on focus"
|
||||
msgstr "Select on focus"
|
||||
|
||||
@ -2517,50 +2525,58 @@ msgstr ""
|
||||
"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
|
||||
"child widget as opposed to below it."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:185
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:205
|
||||
msgid "Expanded"
|
||||
msgstr "Expanded"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:186
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:206
|
||||
msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
|
||||
msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:194
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:214
|
||||
msgid "Text of the expander's label"
|
||||
msgstr "Text of the expander's label"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:209 ../gtk/gtklabel.c:565
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:229 ../gtk/gtklabel.c:563
|
||||
msgid "Use markup"
|
||||
msgstr "Use markup"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:210 ../gtk/gtklabel.c:566
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:230 ../gtk/gtklabel.c:564
|
||||
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
|
||||
msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:218
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:238
|
||||
msgid "Space to put between the label and the child"
|
||||
msgstr "Space to put between the label and the child"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:227 ../gtk/gtkframe.c:168 ../gtk/gtktoolbutton.c:216
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:247 ../gtk/gtkframe.c:178 ../gtk/gtktoolbutton.c:216
|
||||
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1555
|
||||
msgid "Label widget"
|
||||
msgstr "Label widget"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:228
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:248
|
||||
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
|
||||
msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:234 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1583
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:255
|
||||
msgid "Label fill"
|
||||
msgstr "Label fill"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:256
|
||||
msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space"
|
||||
msgstr "Whether the label widget should fill all available horizontal space"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:262 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1583
|
||||
#: ../gtk/gtktreeview.c:781
|
||||
msgid "Expander Size"
|
||||
msgstr "Expander Size"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:235 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1584
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:263 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1584
|
||||
#: ../gtk/gtktreeview.c:782
|
||||
msgid "Size of the expander arrow"
|
||||
msgstr "Size of the expander arrow"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:244
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:272
|
||||
msgid "Spacing around expander arrow"
|
||||
msgstr "Spacing around expander arrow"
|
||||
|
||||
@ -2651,8 +2667,8 @@ msgstr ""
|
||||
"dialog if necessary."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:841
|
||||
msgid "Allow folders creation"
|
||||
msgstr "Allow folders creation"
|
||||
msgid "Allow folder creation"
|
||||
msgstr "Allow folder creation"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:842
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2754,39 +2770,39 @@ msgstr "Preview text"
|
||||
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
|
||||
msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:127
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:137
|
||||
msgid "Text of the frame's label"
|
||||
msgstr "Text of the frame's label"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:134
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:144
|
||||
msgid "Label xalign"
|
||||
msgstr "Label xalign"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:135
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:145
|
||||
msgid "The horizontal alignment of the label"
|
||||
msgstr "The horizontal alignment of the label"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:143
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:153
|
||||
msgid "Label yalign"
|
||||
msgstr "Label yalign"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:144
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:154
|
||||
msgid "The vertical alignment of the label"
|
||||
msgstr "The vertical alignment of the label"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:152 ../gtk/gtkhandlebox.c:190
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:162 ../gtk/gtkhandlebox.c:190
|
||||
msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
|
||||
msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:159
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:169
|
||||
msgid "Frame shadow"
|
||||
msgstr "Frame shadow"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:160
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:170
|
||||
msgid "Appearance of the frame border"
|
||||
msgstr "Appearance of the frame border"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:169
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:179
|
||||
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
|
||||
msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
|
||||
|
||||
@ -3099,19 +3115,19 @@ msgstr "Width of border around the action area"
|
||||
msgid "The screen where this window will be displayed"
|
||||
msgstr "The screen where this window will be displayed"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:552
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:550
|
||||
msgid "The text of the label"
|
||||
msgstr "The text of the label"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:559
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:557
|
||||
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
|
||||
msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:580 ../gtk/gtktexttag.c:358 ../gtk/gtktextview.c:678
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:578 ../gtk/gtktexttag.c:358 ../gtk/gtktextview.c:678
|
||||
msgid "Justification"
|
||||
msgstr "Justification"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:581
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:579
|
||||
msgid ""
|
||||
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
|
||||
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
|
||||
@ -3121,11 +3137,11 @@ msgstr ""
|
||||
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
|
||||
"GtkMisc::xalign for that"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:589
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:587
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "Pattern"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:590
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:588
|
||||
msgid ""
|
||||
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
|
||||
"to underline"
|
||||
@ -3133,47 +3149,47 @@ msgstr ""
|
||||
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
|
||||
"to underline"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:597
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:595
|
||||
msgid "Line wrap"
|
||||
msgstr "Line wrap"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:598
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:596
|
||||
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
|
||||
msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:613
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:611
|
||||
msgid "Line wrap mode"
|
||||
msgstr "Line wrap mode"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:614
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:612
|
||||
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
|
||||
msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:621
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:619
|
||||
msgid "Selectable"
|
||||
msgstr "Selectable"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:622
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:620
|
||||
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
|
||||
msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:628
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:626
|
||||
msgid "Mnemonic key"
|
||||
msgstr "Mnemonic key"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:629
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:627
|
||||
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
|
||||
msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:637
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:635
|
||||
msgid "Mnemonic widget"
|
||||
msgstr "Mnemonic widget"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:638
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:636
|
||||
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
|
||||
msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:684
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:682
|
||||
msgid ""
|
||||
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
|
||||
"enough room to display the entire string"
|
||||
@ -3181,39 +3197,39 @@ msgstr ""
|
||||
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
|
||||
"enough room to display the entire string"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:725
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:723
|
||||
msgid "Single Line Mode"
|
||||
msgstr "Single Line Mode"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:726
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:724
|
||||
msgid "Whether the label is in single line mode"
|
||||
msgstr "Whether the label is in single line mode"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:743
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:741
|
||||
msgid "Angle"
|
||||
msgstr "Angle"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:744
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:742
|
||||
msgid "Angle at which the label is rotated"
|
||||
msgstr "Angle at which the label is rotated"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:765
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:763
|
||||
msgid "Maximum Width In Characters"
|
||||
msgstr "Maximum Width In Characters"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:766
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:764
|
||||
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
|
||||
msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:784
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:782
|
||||
msgid "Track visited links"
|
||||
msgstr "Track visited links"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:785
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:783
|
||||
msgid "Whether visited links should be tracked"
|
||||
msgstr "Whether visited links should be tracked"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:906
|
||||
#: ../gtk/gtklabel.c:904
|
||||
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
|
||||
@ -3677,16 +3693,16 @@ msgid "Show Tabs"
|
||||
msgstr "Show Tabs"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:621
|
||||
msgid "Whether tabs should be shown or not"
|
||||
msgstr "Whether tabs should be shown or not"
|
||||
msgid "Whether tabs should be shown"
|
||||
msgstr "Whether tabs should be shown"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:627
|
||||
msgid "Show Border"
|
||||
msgstr "Show Border"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:628
|
||||
msgid "Whether the border should be shown or not"
|
||||
msgstr "Whether the border should be shown or not"
|
||||
msgid "Whether the border should be shown"
|
||||
msgstr "Whether the border should be shown"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:634
|
||||
msgid "Scrollable"
|
||||
@ -3739,16 +3755,16 @@ msgid "Tab expand"
|
||||
msgstr "Tab expand"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:685
|
||||
msgid "Whether to expand the child's tab or not"
|
||||
msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
|
||||
msgid "Whether to expand the child's tab"
|
||||
msgstr "Whether to expand the child's tab"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:691
|
||||
msgid "Tab fill"
|
||||
msgstr "Tab fill"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:692
|
||||
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
|
||||
msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
|
||||
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area"
|
||||
msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:698
|
||||
msgid "Tab pack type"
|
||||
@ -3759,8 +3775,8 @@ msgid "Tab reorderable"
|
||||
msgstr "Tab reorderable"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:706
|
||||
msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
|
||||
msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
|
||||
msgid "Whether the tab is reorderable by user action"
|
||||
msgstr "Whether the tab is reorderable by user action"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:712
|
||||
msgid "Tab detachable"
|
||||
@ -3893,8 +3909,8 @@ msgid "Embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkplug.c:170
|
||||
msgid "Whether or not the plug is embedded"
|
||||
msgstr "Whether or not the plug is embedded"
|
||||
msgid "Whether the plug is embedded"
|
||||
msgstr "Whether the plug is embedded"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkplug.c:184
|
||||
msgid "Socket Window"
|
||||
@ -4186,8 +4202,8 @@ msgid "The GtkPrinter which is selected"
|
||||
msgstr "The GtkPrinter which is selected"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:332
|
||||
msgid "Manual Capabilites"
|
||||
msgstr "Manual Capabilites"
|
||||
msgid "Manual Capabilities"
|
||||
msgstr "Manual Capabilities"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:333
|
||||
msgid "Capabilities the application can handle"
|
||||
@ -4242,48 +4258,48 @@ msgstr ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:181
|
||||
msgid "XSpacing"
|
||||
msgstr "XSpacing"
|
||||
msgid "X spacing"
|
||||
msgstr "X spacing"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:182
|
||||
msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
|
||||
msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:187
|
||||
msgid "YSpacing"
|
||||
msgstr "YSpacing"
|
||||
msgid "Y spacing"
|
||||
msgstr "Y spacing"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:188
|
||||
msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
|
||||
msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:201
|
||||
msgid "Min horizontal bar width"
|
||||
msgstr "Min horizontal bar width"
|
||||
msgid "Minimum horizontal bar width"
|
||||
msgstr "Minimum horizontal bar width"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:202
|
||||
msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
|
||||
msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:214
|
||||
msgid "Min horizontal bar height"
|
||||
msgstr "Min horizontal bar height"
|
||||
msgid "Minimum horizontal bar height"
|
||||
msgstr "Minimum horizontal bar height"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:215
|
||||
msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
|
||||
msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:227
|
||||
msgid "Min vertical bar width"
|
||||
msgstr "Min vertical bar width"
|
||||
msgid "Minimum vertical bar width"
|
||||
msgstr "Minimum vertical bar width"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:228
|
||||
msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
|
||||
msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:240
|
||||
msgid "Min vertical bar height"
|
||||
msgstr "Min vertical bar height"
|
||||
msgid "Minimum vertical bar height"
|
||||
msgstr "Minimum vertical bar height"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:241
|
||||
msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
|
||||
@ -5311,10 +5327,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:232
|
||||
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
|
||||
msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:239
|
||||
msgid "Climb Rate"
|
||||
msgstr "Climb Rate"
|
||||
@ -5418,16 +5430,16 @@ msgid "Blinking"
|
||||
msgstr "Blinking"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:292
|
||||
msgid "Whether or not the status icon is blinking"
|
||||
msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
|
||||
msgid "Whether the status icon is blinking"
|
||||
msgstr "Whether the status icon is blinking"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:300
|
||||
msgid "Whether or not the status icon is visible"
|
||||
msgstr "Whether or not the status icon is visible"
|
||||
msgid "Whether the status icon is visible"
|
||||
msgstr "Whether the status icon is visible"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:316
|
||||
msgid "Whether or not the status icon is embedded"
|
||||
msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
|
||||
msgid "Whether the status icon is embedded"
|
||||
msgstr "Whether the status icon is embedded"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:332 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:121
|
||||
msgid "The orientation of the tray"
|
||||
@ -6002,12 +6014,12 @@ msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
|
||||
msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtktoggleaction.c:134
|
||||
msgid "If the toggle action should be active in or not"
|
||||
msgstr "If the toggle action should be active in or not"
|
||||
msgid "Whether the toggle action should be active"
|
||||
msgstr "Whether the toggle action should be active"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtktogglebutton.c:116 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:113
|
||||
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
|
||||
msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
|
||||
msgid "If the toggle button should be pressed in"
|
||||
msgstr "If the toggle button should be pressed in"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtktogglebutton.c:124
|
||||
msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
|
||||
@ -6804,8 +6816,8 @@ msgid "Double Buffered"
|
||||
msgstr "Double Buffered"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkwidget.c:800
|
||||
msgid "Whether or not the widget is double buffered"
|
||||
msgstr "Whether or not the widget is double buffered"
|
||||
msgid "Whether the widget is double buffered"
|
||||
msgstr "Whether the widget is double buffered"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkwidget.c:2450
|
||||
msgid "Interior Focus"
|
||||
@ -7166,6 +7178,12 @@ msgstr "IM Status style"
|
||||
msgid "How to draw the input method statusbar"
|
||||
msgstr "How to draw the input method statusbar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
|
||||
#~ msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invisible char set"
|
||||
#~ msgstr "Invisible char set"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The GdkFont that is currently selected"
|
||||
#~ msgstr "The GdkFont that is currently selected"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user