forked from AuroraMiddleware/gtk
Update Russian translation
This commit is contained in:
parent
2766f61abc
commit
c78eeaa874
49
po/ru.po
49
po/ru.po
@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-16 20:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 18:47+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-04 20:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 12:43+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Не удалось предоставить содержимое как
|
||||
msgid "Cannot provide contents as %s"
|
||||
msgstr "Не удалось предоставить содержимое как %s"
|
||||
|
||||
#: gdk/gdkdisplay.c:154 gdk/gdkglcontext.c:437
|
||||
#: gdk/gdkdisplay.c:154 gdk/gdkglcontext.c:435
|
||||
msgid "The current backend does not support OpenGL"
|
||||
msgstr "Текущий движок не поддерживает OpenGL"
|
||||
|
||||
@ -124,27 +124,27 @@ msgstr "Перетаскивание из других приложений не
|
||||
msgid "No compatible formats to transfer contents."
|
||||
msgstr "Отсутствие совместимых форматов для передачи содержимого."
|
||||
|
||||
#: gdk/gdkglcontext.c:334
|
||||
msgid "The EGL implementation does not support any allowed APIs"
|
||||
msgstr "Реализация EGL не поддерживает ни одного разрешенного API"
|
||||
#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:605
|
||||
msgid "No GL API allowed."
|
||||
msgstr "API GL не разрешен."
|
||||
|
||||
#: gdk/gdkglcontext.c:415 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:616
|
||||
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:624
|
||||
#: gdk/gdkglcontext.c:418 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:611
|
||||
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:639
|
||||
msgid "Unable to create a GL context"
|
||||
msgstr "Невозможно создать контекст GL"
|
||||
|
||||
#: gdk/gdkglcontext.c:1274
|
||||
#: gdk/gdkglcontext.c:1273
|
||||
msgid "Anything but OpenGL ES disabled via GDK_DEBUG"
|
||||
msgstr "Все, кроме OpenGL ES, отключено через GDK_DEBUG"
|
||||
|
||||
#: gdk/gdkglcontext.c:1283
|
||||
#: gdk/gdkglcontext.c:1282
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Application does not support %s API"
|
||||
msgstr "Приложение не поддерживает %s API"
|
||||
|
||||
#. translators: This is about OpenGL backend names, like
|
||||
#. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
|
||||
#: gdk/gdkglcontext.c:1817
|
||||
#: gdk/gdkglcontext.c:1822
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying to use %s, but %s is already in use"
|
||||
msgstr "Попытка использовать %s, но %s уже используется"
|
||||
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Не удалось преобразовать данные DnD W32 фо
|
||||
msgid "No GL implementation is available"
|
||||
msgstr "Нет доступной реализации GL"
|
||||
|
||||
#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:582
|
||||
#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:577
|
||||
msgid "No available configurations for the given pixel format"
|
||||
msgstr "Нет доступных конфигураций для данного формата пикселя"
|
||||
|
||||
@ -803,15 +803,15 @@ msgstr "Менеджер буфера обмена не смог сохрани
|
||||
msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
|
||||
msgstr "Этот буфер обмена не может хранить данные."
|
||||
|
||||
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:780
|
||||
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:755
|
||||
msgid "No GLX configurations available"
|
||||
msgstr "Конфигурации GLX не предлагаются"
|
||||
|
||||
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:853
|
||||
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:828
|
||||
msgid "No GLX configuration with required features found"
|
||||
msgstr "Конфигурация GLX с требуемыми функциями не найдена"
|
||||
|
||||
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:927
|
||||
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:902
|
||||
msgid "GLX is not supported"
|
||||
msgstr "GLX не поддерживается"
|
||||
|
||||
@ -2222,7 +2222,7 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
|
||||
msgstr "Если вы удалите элемент, он будет навсегда утерян."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5621 gtk/gtktext.c:6041 gtk/gtktextview.c:8914
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5627 gtk/gtktext.c:6041 gtk/gtktextview.c:8914
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Удалить"
|
||||
|
||||
@ -2497,27 +2497,27 @@ msgstr "Варианты символов"
|
||||
msgid "OpenGL context creation failed"
|
||||
msgstr "Не удалось создать контекст OpenGL"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5618 gtk/gtktext.c:6029 gtk/gtktextview.c:8902
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5624 gtk/gtktext.c:6029 gtk/gtktextview.c:8902
|
||||
msgid "Cu_t"
|
||||
msgstr "В_ырезать"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5619 gtk/gtktext.c:6033 gtk/gtktextview.c:8906
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5625 gtk/gtktext.c:6033 gtk/gtktextview.c:8906
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr "_Копировать"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5620 gtk/gtktext.c:6037 gtk/gtktextview.c:8910
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5626 gtk/gtktext.c:6037 gtk/gtktextview.c:8910
|
||||
msgid "_Paste"
|
||||
msgstr "Вст_авить"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5626 gtk/gtktext.c:6050 gtk/gtktextview.c:8935
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5632 gtk/gtktext.c:6050 gtk/gtktextview.c:8935
|
||||
msgid "Select _All"
|
||||
msgstr "Выделить вс_ё"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5631
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5637
|
||||
msgid "_Open Link"
|
||||
msgstr "_Открыть ссылку"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5635
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:5641
|
||||
msgid "Copy _Link Address"
|
||||
msgstr "_Скопировать адрес ссылки"
|
||||
|
||||
@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
|
||||
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
|
||||
#.
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:775
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:786
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
@ -6979,3 +6979,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Нет индексного файла темы в «%s».\n"
|
||||
"Если действительно хотите создать здесь кэш значков, используйте --ignore-"
|
||||
"theme-index.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The EGL implementation does not support any allowed APIs"
|
||||
#~ msgstr "Реализация EGL не поддерживает ни одного разрешенного API"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user