forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
556940c3c6
commit
c87eb5854a
@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-07 00:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-07 11:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 12:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
@ -218,8 +218,8 @@ msgid "The cell renderer represented by this accessible"
|
||||
msgstr "La renderización de la celda representada por este accesible"
|
||||
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkprinter.c:121
|
||||
#: gtk/gtkstack.c:513 gtk/gtktextmark.c:136
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:626
|
||||
#: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:513 gtk/gtktextmark.c:136
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
@ -355,8 +355,8 @@ msgid "Whether the action is enabled."
|
||||
msgstr "Indica si la acción está activada."
|
||||
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtknativedialog.c:242
|
||||
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1157
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtkcssnode.c:637
|
||||
#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1157
|
||||
msgid "Visible"
|
||||
msgstr "Visible"
|
||||
|
||||
@ -1305,16 +1305,18 @@ msgid "The widget referenced by this accessible."
|
||||
msgstr "El widget referenciado por este accesible"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkactionable.c:71
|
||||
msgid "action name"
|
||||
msgstr "nombre de la acción"
|
||||
#| msgid "action name"
|
||||
msgid "Action name"
|
||||
msgstr "Nombre de la acción"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkactionable.c:72
|
||||
msgid "The name of the associated action, like 'app.quit'"
|
||||
msgstr "El nombre de la acción seleccionada, por ejemplo «app.quit»"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkactionable.c:76
|
||||
msgid "action target value"
|
||||
msgstr "acción del valor objetivo"
|
||||
#| msgid "action target value"
|
||||
msgid "Action target value"
|
||||
msgstr "Acción del valor objetivo"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkactionable.c:77
|
||||
msgid "The parameter for action invocations"
|
||||
@ -3176,6 +3178,46 @@ msgstr "Hijo"
|
||||
msgid "Can be used to add a new child to the container"
|
||||
msgstr "Puede usarse para añadir un hijo nuevo al contenedor"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssnode.c:616
|
||||
msgid "Style Classes"
|
||||
msgstr "Clases de estilo"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssnode.c:616
|
||||
#| msgid "List of icon names"
|
||||
msgid "List of classes"
|
||||
msgstr "Lista de clases"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssnode.c:621 gtk/gtkcssstyleproperty.c:223
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssnode.c:621
|
||||
msgid "Unique ID"
|
||||
msgstr "ID único"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssnode.c:631 gtk/gtkswitch.c:910
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssnode.c:631
|
||||
#| msgid "State Message"
|
||||
msgid "State flags"
|
||||
msgstr "Indicadores de estado"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssnode.c:637
|
||||
msgid "If other nodes can see this node"
|
||||
msgstr "Si otros nodos pueden ver este nodo"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssnode.c:642
|
||||
#| msgid "Widget name"
|
||||
msgid "Widget type"
|
||||
msgstr "Tipo de widget"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssnode.c:642
|
||||
#| msgid "The name of the widget"
|
||||
msgid "GType of the widget"
|
||||
msgstr "GType del widget"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:170
|
||||
msgid "Subproperties"
|
||||
msgstr "Subpropiedades"
|
||||
@ -3200,10 +3242,6 @@ msgstr "Afecta a"
|
||||
msgid "Set if the value affects the sizing of elements"
|
||||
msgstr "Establecer si el valor afecta al tamaño de los elementos"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:223
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:224
|
||||
msgid "The numeric id for quick access"
|
||||
msgstr "El ID numérico para acceso rápido"
|
||||
@ -7426,7 +7464,6 @@ msgstr ""
|
||||
"larga (en milisegundos)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtksettings.c:1739 gtk/gtksettings.c:1740
|
||||
#| msgid "Whether to show a sort indicator"
|
||||
msgid "Whether to show cursor in text"
|
||||
msgstr "Indica si se debe mostrar el cursor en el texto"
|
||||
|
||||
@ -7665,7 +7702,8 @@ msgid "Whether this page needs attention"
|
||||
msgstr "Indica si la página necesita atención"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstacksidebar.c:449 gtk/gtkstackswitcher.c:582
|
||||
#: gtk/gtkstackswitcher.c:583
|
||||
#: gtk/gtkstackswitcher.c:583 gtk/inspector/gtkstackcombo.c:232
|
||||
#: gtk/inspector/gtkstackcombo.c:233
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr "Pila"
|
||||
|
||||
@ -7721,10 +7759,6 @@ msgstr "El tipo de valor devuelto por GtkStyleContext"
|
||||
msgid "Whether the switch is on or off"
|
||||
msgstr "Indica si el interruptor está encendido o apagado"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkswitch.c:910
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkswitch.c:911
|
||||
msgid "The backend state"
|
||||
msgstr "El estado del «backend»"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user