forked from AuroraMiddleware/gtk
Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
6b26664c41
commit
cc5a586ceb
57
po/es.po
57
po/es.po
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
|
||||
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-18 07:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-18 10:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-22 10:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
@ -440,13 +440,13 @@ msgstr "Suspender"
|
||||
#: ../gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1308 ../gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1318
|
||||
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:263
|
||||
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:273
|
||||
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:529 ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:697
|
||||
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:527 ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:700
|
||||
msgid "No available configurations for the given pixel format"
|
||||
msgstr "No hay ninguna configuración disponible para el formato de píxel dado"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1350
|
||||
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:306
|
||||
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:507 ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1052
|
||||
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:505 ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1055
|
||||
msgid "No GL implementation is available"
|
||||
msgstr "No hay ninguna implementación de GL disponible"
|
||||
|
||||
@ -458,15 +458,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1385
|
||||
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:341
|
||||
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:543 ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1092
|
||||
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1136
|
||||
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:541 ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1095
|
||||
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1139
|
||||
msgid "Unable to create a GL context"
|
||||
msgstr "No se pudo crear un contexto GL"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:516
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The GLX_ARB_create_context_profile extension needed to create 3.2 core "
|
||||
#| "profiles is not available"
|
||||
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:514
|
||||
msgid ""
|
||||
"The WGL_ARB_create_context extension needed to create 3.2 core profiles is "
|
||||
"not available"
|
||||
@ -521,13 +518,13 @@ msgid_plural "Opening %d Items"
|
||||
msgstr[0] "Abriendo %d elemento"
|
||||
msgstr[1] "Abriendo %d elementos"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:726
|
||||
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:729
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No available configurations for the given RGBA pixel format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No hay ninguna configuración disponible para el formato de píxel RGBA dado"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1061
|
||||
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1064
|
||||
msgid ""
|
||||
"The GLX_ARB_create_context_profile extension needed to create 3.2 core "
|
||||
"profiles is not available"
|
||||
@ -2141,25 +2138,25 @@ msgid "Paper Margins"
|
||||
msgstr "Márgenes del papel"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:9626 ../gtk/gtkentry.c:9779 ../gtk/gtklabel.c:6591
|
||||
#: ../gtk/gtktextview.c:8960 ../gtk/gtktextview.c:9148
|
||||
#: ../gtk/gtktextview.c:9018 ../gtk/gtktextview.c:9206
|
||||
msgid "Cu_t"
|
||||
msgstr "Cor_tar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:9630 ../gtk/gtkentry.c:9782 ../gtk/gtklabel.c:6592
|
||||
#: ../gtk/gtktextview.c:8964 ../gtk/gtktextview.c:9152
|
||||
#: ../gtk/gtktextview.c:9022 ../gtk/gtktextview.c:9210
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr "_Copiar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:9634 ../gtk/gtkentry.c:9785 ../gtk/gtklabel.c:6593
|
||||
#: ../gtk/gtktextview.c:8966 ../gtk/gtktextview.c:9154
|
||||
#: ../gtk/gtktextview.c:9024 ../gtk/gtktextview.c:9212
|
||||
msgid "_Paste"
|
||||
msgstr "_Pegar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:9637 ../gtk/gtklabel.c:6595 ../gtk/gtktextview.c:8969
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:9637 ../gtk/gtklabel.c:6595 ../gtk/gtktextview.c:9027
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Eliminar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:9648 ../gtk/gtklabel.c:6604 ../gtk/gtktextview.c:8983
|
||||
#: ../gtk/gtkentry.c:9648 ../gtk/gtklabel.c:6604 ../gtk/gtktextview.c:9041
|
||||
msgid "Select _All"
|
||||
msgstr "Seleccionar _todo"
|
||||
|
||||
@ -2684,7 +2681,7 @@ msgstr "No se puede finalizar el proceso con PID %d: %s"
|
||||
msgid "Page %u"
|
||||
msgstr "Página %u"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkpagesetup.c:644 ../gtk/gtkpapersize.c:985
|
||||
#: ../gtk/gtkpagesetup.c:652 ../gtk/gtkpapersize.c:985
|
||||
#: ../gtk/gtkpapersize.c:1025
|
||||
msgid "Not a valid page setup file"
|
||||
msgstr "No es un archivo válido de configuración de página"
|
||||
@ -3249,15 +3246,15 @@ msgctxt "recent menu label"
|
||||
msgid "%d. %s"
|
||||
msgstr "%d. %s"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1029 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1042
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1179 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1189
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1241 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1250
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1265
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1037 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1050
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1187 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1197
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1249 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1258
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1273
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
|
||||
msgstr "No se ha podido encontrar un elemento con el URI «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2468
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4074,7 +4071,7 @@ msgstr "Jerarquía"
|
||||
msgid "Style Properties"
|
||||
msgstr "Propiedades del estilo"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:15 ../gtk/inspector/window.ui.h:24
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:15 ../gtk/inspector/window.ui.h:25
|
||||
msgid "CSS"
|
||||
msgstr "CSS"
|
||||
|
||||
@ -4095,22 +4092,26 @@ msgid "Gestures"
|
||||
msgstr "Gestos"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:21
|
||||
msgid "Magnifier"
|
||||
msgstr "Magnificador"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:22
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr "Objetos"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:22
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:23
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Estadísticas"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:23
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:24
|
||||
msgid "Resources"
|
||||
msgstr "Recursos"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:25
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:26
|
||||
msgid "Visual"
|
||||
msgstr "Visual"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:26 ../gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:24
|
||||
#: ../gtk/inspector/window.ui.h:27 ../gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui.h:24
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user