forked from AuroraMiddleware/gtk
Fixes to Catalan translation
This commit is contained in:
parent
b4d09fd5fb
commit
e1f73a1984
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 09:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 09:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 20:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:187
|
||||
msgid "Expanded"
|
||||
msgstr "Estès"
|
||||
msgstr "Expandit"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkexpander.c:188
|
||||
msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
|
||||
@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkmenu.c:805
|
||||
msgid "Delay before submenus appear"
|
||||
msgstr "Retard abans de que apareguen els submenús"
|
||||
msgstr "Retard abans que apareguen els submenús"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkmenu.c:806
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3811,7 +3811,7 @@ msgstr "Text secundari"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:185
|
||||
msgid "The secondary text of the message dialog"
|
||||
msgstr "Els text secundari del diàleg de missatge"
|
||||
msgstr "El text secundari del diàleg de missatge"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:200
|
||||
msgid "Use Markup in secondary"
|
||||
@ -3993,7 +3993,7 @@ msgstr "Expansió de pestanya"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:710
|
||||
msgid "Whether to expand the child's tab or not"
|
||||
msgstr "Si s'ha d'expandir la pestanya dels fills o no"
|
||||
msgstr "Si s'ha d'ampliar la pestanya dels fills"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:716
|
||||
msgid "Tab fill"
|
||||
@ -4539,7 +4539,7 @@ msgstr "Pas d'activitat"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:145
|
||||
msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
|
||||
msgstr "L'increment utilitzat per cada iteració en modalitat activa (Obsolet)"
|
||||
msgstr "L'increment utilitzat per cada iteració en mode actiu (Obsolet)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:152
|
||||
msgid "Activity Blocks"
|
||||
@ -7195,11 +7195,11 @@ msgstr "Si és CERT, el giny rebrà l'acció per defecte quan s'enfoqui"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkwidget.c:649
|
||||
msgid "Composite child"
|
||||
msgstr "Fill composat"
|
||||
msgstr "Fill compost"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkwidget.c:650
|
||||
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
|
||||
msgstr "Si el giny es part d'un giny compost o no"
|
||||
msgstr "Si el giny és part d'un giny compost o no"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkwidget.c:656
|
||||
msgid "Style"
|
||||
@ -7357,7 +7357,7 @@ msgid ""
|
||||
"instead of a line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si els separadors tenen una amplada configurable, i s'haurien de dibuixar "
|
||||
"amb una caixa enlloc d'una línia"
|
||||
"amb una caixa en lloc d'una línia"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkwidget.c:2514
|
||||
msgid "Separator Width"
|
||||
@ -7623,7 +7623,7 @@ msgstr "Opacitat de la finestra"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkwindow.c:787
|
||||
msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
|
||||
msgstr "La opacitat de la finestra, de 0 a 1"
|
||||
msgstr "L'opacitat de la finestra, de 0 a 1"
|
||||
|
||||
# ID
|
||||
#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:334
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user