Updated Maori translation by John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>.

2004-01-27  Christian Rose  <menthos@menthos.com>

	* mi.po: Updated Maori translation by
	John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>.
This commit is contained in:
Christian Rose 2004-01-27 13:49:55 +00:00 committed by Christian Rose
parent 2665a49205
commit fbcd4fccfc
2 changed files with 35 additions and 30 deletions

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2004-01-27 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* mi.po: Updated Maori translation by
John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>.
2004-01-27 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>
* nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-25 04:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-25 09:20+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-27 07:36+1300\n"
"Last-Translator: John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>\n"
"Language-Team: GNOME Māori Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
#.
#: gtk/gtkcalendar.c:709
msgid "calendar:MY"
msgstr ""
msgstr "calendar:MY"
#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
@ -747,7 +747,7 @@ msgstr ""
#.
#: gtk/gtkcalendar.c:719
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr ""
msgstr "calendar:week_start:1"
#: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkcolorbutton.c:573
msgid "Pick a Color"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1403
msgid "Folder"
msgstr ""
msgstr "Kōpaki"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1478
msgid "Size"
@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1115
msgid "_New Folder"
msgstr ""
msgstr "Kōpaki _Hou"
#: gtk/gtkfilesel.c:1126
msgid "De_lete File"
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1484
msgid "New Folder"
msgstr ""
msgstr "Kōpaki Hou"
#: gtk/gtkfilesel.c:1499
msgid "_Folder name:"
@ -1247,17 +1247,17 @@ msgstr ""
#. Initialize fields
#: gtk/gtkfontbutton.c:288
msgid "Sans 12"
msgstr ""
msgstr "Sans 12"
#: gtk/gtkfontbutton.c:806
msgid "Font"
msgstr ""
msgstr "Momotuhi"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
#: gtk/gtkfontsel.c:68
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr ""
msgstr "aehikmnop AEHIKMNOP"
#: gtk/gtkfontsel.c:332
msgid "_Family:"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:278
msgid "Screen"
msgstr ""
msgstr "Mata"
#: gtk/gtkinputdialog.c:285
msgid "Window"
@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
#. Keys listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:340
msgid "_Keys"
msgstr ""
msgstr "Pātuhi"
#: gtk/gtkinputdialog.c:560
msgid "X"
@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:2679 gtk/gtknotebook.c:5072
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr ""
msgstr "Whārangi %u"
#: gtk/gtkrc.c:2380
#, c-format
@ -1456,15 +1456,15 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:276
msgid "_Apply"
msgstr ""
msgstr "_Whakatinana"
#: gtk/gtkstock.c:277
msgid "_Bold"
msgstr ""
msgstr "_Miramira"
#: gtk/gtkstock.c:278
msgid "_Cancel"
msgstr ""
msgstr "_Whakakore"
#: gtk/gtkstock.c:279
msgid "_CD-Rom"
@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:281
msgid "_Close"
msgstr ""
msgstr "_Kati"
#: gtk/gtkstock.c:282
msgid "_Convert"
@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:283
msgid "_Copy"
msgstr ""
msgstr "_Tārua"
#: gtk/gtkstock.c:284
msgid "Cu_t"
@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:285
msgid "_Delete"
msgstr ""
msgstr "_Porowhiu"
#: gtk/gtkstock.c:286
msgid "_Execute"
@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:289
msgid "_Floppy"
msgstr ""
msgstr "Kōpae _pingore"
#: gtk/gtkstock.c:290
msgid "_Bottom"
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:298
msgid "_Harddisk"
msgstr ""
msgstr "Kōpae _matua"
#: gtk/gtkstock.c:299
msgid "_Help"
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:304
msgid "_Italic"
msgstr ""
msgstr "_Tītaha"
#: gtk/gtkstock.c:305
msgid "_Jump to"
@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "_Kapai"
#: gtk/gtkstock.c:313
msgid "_Open"
msgstr "_Huakina"
msgstr "_Huaki"
#: gtk/gtkstock.c:314
msgid "_Paste"
@ -1616,11 +1616,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:316
msgid "_Print"
msgstr "_Tāria"
msgstr "_Tā"
#: gtk/gtkstock.c:317
msgid "Print Pre_view"
msgstr ""
msgstr "T_iro Tānga"
#: gtk/gtkstock.c:318
msgid "_Properties"
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "_Āhuatanga"
#: gtk/gtkstock.c:319
msgid "_Quit"
msgstr ""
msgstr "_Whakamutu"
#: gtk/gtkstock.c:320
msgid "_Redo"
@ -1648,11 +1648,11 @@ msgstr "_Whakakāhoretia"
#: gtk/gtkstock.c:324
msgid "_Save"
msgstr "_Tiakina"
msgstr "_Pupuri"
#: gtk/gtkstock.c:325
msgid "Save _As"
msgstr ""
msgstr "Purihia pēneitia"
#: gtk/gtkstock.c:326
msgid "_Color"
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr "_Kano"
#: gtk/gtkstock.c:327
msgid "_Font"
msgstr ""
msgstr "_Momotuhi"
#: gtk/gtkstock.c:328
msgid "_Ascending"
@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:330
msgid "_Spell Check"
msgstr ""
msgstr "Pūmanawa tātaki kupu"
#: gtk/gtkstock.c:331
msgid "_Stop"
@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:332
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
msgstr "_Tāroto"
#: gtk/gtkstock.c:333
msgid "_Undelete"