Update Polish translation

This commit is contained in:
Piotr Drąg 2018-02-15 17:12:30 +01:00
parent 238239c00d
commit ff40208857

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-11 14:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-11 16:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-15 03:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 17:12+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr ""
#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
#. * will appear to the right of the month.
#.
#: gtk/gtkcalendar.c:800
#: gtk/gtkcalendar.c:815
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:MY"
@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "calendar:MY"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
#: gtk/gtkcalendar.c:838
#: gtk/gtkcalendar.c:853
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1"
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
#: gtk/gtkcalendar.c:1866
#: gtk/gtkcalendar.c:1881
msgctxt "year measurement template"
msgid "2000"
msgstr "8888"
@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "8888"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
#: gtk/gtkcalendar.c:1897 gtk/gtkcalendar.c:2593
#: gtk/gtkcalendar.c:1912 gtk/gtkcalendar.c:2608
#, c-format
msgctxt "calendar:day:digits"
msgid "%d"
@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "%d"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
#: gtk/gtkcalendar.c:1929 gtk/gtkcalendar.c:2459
#: gtk/gtkcalendar.c:1944 gtk/gtkcalendar.c:2474
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "%d"
#. *
#. * "%Y" is appropriate for most locales.
#.
#: gtk/gtkcalendar.c:2226
#: gtk/gtkcalendar.c:2241
msgctxt "calendar year format"
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
@ -2593,15 +2593,15 @@ msgstr "Dostęp"
msgid "File System"
msgstr "System plików"
#: gtk/gtkfontbutton.c:368 gtk/gtkfontbutton.c:497
#: gtk/gtkfontbutton.c:368 gtk/gtkfontbutton.c:498
msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
#: gtk/gtkfontbutton.c:481 gtk/gtkfontbutton.c:614
#: gtk/gtkfontbutton.c:481 gtk/gtkfontbutton.c:615
msgid "Pick a Font"
msgstr "Wybór czcionki"
#: gtk/gtkfontbutton.c:1354
#: gtk/gtkfontbutton.c:1355
msgctxt "font"
msgid "None"
msgstr "Brak"
@ -2627,12 +2627,12 @@ msgstr "Brak ikony „%s” w motywie %s"
msgid "Failed to load icon"
msgstr "Wczytanie ikony się nie powiodło"
#: gtk/gtkimmodule.c:544
#: gtk/gtkimmodule.c:547
msgctxt "input method menu"
msgid "Simple"
msgstr "Prosta"
#: gtk/gtkimmodule.c:560
#: gtk/gtkimmodule.c:563
msgctxt "input method menu"
msgid "None"
msgstr "Brak"
@ -2886,27 +2886,27 @@ msgstr ""
"Nie można usunąć procesu o PID %d. Działanie nie jest zaimplementowane."
#. translators: this string is a name for the 'less' command
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:955
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:954
msgid "Terminal Pager"
msgstr "Stronicowanie terminala"
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:956
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:955
msgid "Top Command"
msgstr "Polecenie top"
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:957
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:956
msgid "Bourne Again Shell"
msgstr "Powłoka Bourne Again"
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:958
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:957
msgid "Bourne Shell"
msgstr "Powłoka Bourne"
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:959
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:958
msgid "Z Shell"
msgstr "Powłoka Z"
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1056
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1055
#, c-format
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "Nie można zakończyć procesu o PID %d: %s"
@ -6116,8 +6116,8 @@ msgid ""
"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
msgstr ""
"Brak pliku indeksu motywu w „%s”.\n"
"Jeżeli naprawdę potrzeba utworzyć pamięć podręczną ikon, proszę użyć opcji --"
"ignore-theme-index.\n"
"Jeśli na pewno utworzyć pamięć podręczną ikon w tym miejscu, proszę użyć "
"opcji --ignore-theme-index.\n"
#. ID
#: modules/input/imam-et.c:452
@ -6195,6 +6195,12 @@ msgctxt "input method menu"
msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "wietnamska (VIQR)"
#. ID
#: modules/input/imwayland.c:81
msgctxt "input method menu"
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
#. ID
#: modules/input/imxim.c:26
msgctxt "input method menu"