wxWidgets/samples/internat/bg/internat.po
Vadim Zeitlin b28b097d59 added Bulgarian translations
git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@21546 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775
2003-07-01 11:42:35 +00:00

80 lines
2.6 KiB
Plaintext

# Message catalog file template for the wxWindows i18n sample
# Copyright (C) 1999 wxWindows development team
# Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wxWindows 2.0 i18n sample\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-10 15:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Doncho Angelov <donangel AT poboxes DOT com>\n"
"Language-Team: <wx-translators@wxwindows.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=cp1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:128
msgid "International wxWindows App"
msgstr "Èíòåðíàöèîíàëèçèðàíî ïðèëîæåíèå íà wxWindows"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:136
msgid "&About..."
msgstr "&Çà ïðîãðàìàòà"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:138
msgid "E&xit"
msgstr "&Èçõîä"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:141
msgid "&Open bogus file"
msgstr "&Îòâàðÿíå íà ôàëøèâ ôàéë"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:142
msgid "&Play a game"
msgstr "&Èãðàåíå íà èãðà"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
msgid "&File"
msgstr "&Ôàéë"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
msgid "&Test"
msgstr "&Òåñò"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:169
msgid ""
"I18n sample\n"
"¦¦¦L 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
msgstr ""
"Ïðèìåð i18n\n"
"¦¦¦L 1998, 1999 Âàäèì Çåéòëèí è Äæóëèàí Ñìàðò"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:171
msgid "About Internat"
msgstr "Çà Internat"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:176
msgid "Enter your number:"
msgstr "Âúâåäè òâîåòî ÷èñëî:"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:177
msgid "Try to guess my number!"
msgstr "Ïðîáâàé äà ïîçíàåø ìîåòî ÷èñëî!"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:185
msgid "You've probably entered an invalid number."
msgstr "Âåðîÿòíî å âúâåäåíî íåêîðåêòíî ÷èñëî."
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:193
msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
msgstr "Ïîçäðàâëåíèÿ! Âèå ñïå÷åëèõòå. Åòî ìàãè÷åñêàòà ôðàçà:"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:194
#, c-format
msgid "cannot create fifo `%s'"
msgstr "Íå ìîãà äà ñúçäàì fifo `%s'"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:197
msgid "Result"
msgstr "Ðåçóëòàò"