Commit Graph

1746 Commits

Author SHA1 Message Date
Florian Weimer
f17164bd51 localedata: Use U+00AF MACRON in more EBCDIC charsets [BZ #27882]
This updates IBM256, IBM277, IBM278, IBM280, IBM284, IBM297, IBM424
in the same way that IBM273 was updated for bug 23290.

IBM256 and IBM424 still have holes after this change, so HAS_HOLES
is not updated.

Reviewed-by: Siddhesh Poyarekar <siddhesh@sourceware.org>
2021-05-18 07:21:45 +02:00
Sebastian Rasmussen
ebde2baeb5 Update sv_SE to treate 'W' as a distinct character (Bug 25036)
The 13th edition of Svenska Akademiens ordlista lists 'W' as a
distinct letter that sorts after 'V'. We adjust the sv_SE locale
(and tests) to match this updated and "reformed" language change.
This harmonizes us with CLDR 1.5.0 (2007) for sv_SE sorting of
the letter 'W'.

No regressions on x86_64, and locale sorting tests all pass.

Co-authored-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2021-04-06 12:34:02 -04:00
Marc Aurèle La France
c6e2ca2c3f POSIX locale: Fix typo in comment 2021-01-09 12:14:44 +01:00
Paul Eggert
2b778ceb40 Update copyright dates with scripts/update-copyrights
I used these shell commands:

../glibc/scripts/update-copyrights $PWD/../gnulib/build-aux/update-copyright
(cd ../glibc && git commit -am"[this commit message]")

and then ignored the output, which consisted lines saying "FOO: warning:
copyright statement not found" for each of 6694 files FOO.
I then removed trailing white space from benchtests/bench-pthread-locks.c
and iconvdata/tst-iconv-big5-hkscs-to-2ucs4.c, to work around this
diagnostic from Savannah:
remote: *** pre-commit check failed ...
remote: *** error: lines with trailing whitespace found
remote: error: hook declined to update refs/heads/master
2021-01-02 12:17:34 -08:00
Andreas Schwab
8f8052c2aa Revert "Fix missing redirects in testsuite targets"
This reverts commit d5afb38503.  The log files are actually created by the
various shell scripts that drive the tests.
2020-10-08 10:09:30 +02:00
Carlos O'Donell
8cde977077 en_US: Minimize changes to date_fmt (Bug 25923)
In 2000 when date_fmt was originally added as an extension the
en_US locale did not have a date_fmt specifier and so used the
default which resulted in the abbreviated month name coming
before the day of the month (as expected in the US and other
locales).  In commit 7395f3a0ef the
date_fmt was added to en_US with a 12H time to better align with
US user expectations.  Unfortunately the abbreviated month name
and day were inverted during that transition, and that was seen
as a regression and reported against Fedora 32:
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1830623

The progression of date_fmt looks like this:
"%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"    <- Originally (2000)
"%a %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z" <- glibc 2.29 (2019)
"%a %b %e %r %Z %Y"          <- glibc 2.32 (2020) [this commit]

Note: "%r" is "%I:%M:%S %p" in en_US and so shorter to write.

Likewise the year is in the wrong place in commit
7395f3a0ef and this is corrected in
this patch.

For reference d_t_fmt:
"%a %d %b %Y %r %Z"          <- d_t_fmt    (1997)

Yes, d_t_fmt and date_fmt are *not* the same, this is just the
history of this locale. This commit does not change d_t_fmt to
better align with date_fmt. No users have requested we change
d_t_fmt or given any justification for such a change.

The only goals of this change are to place the abbreviated month
name before the day of the month as it has been printed since
2000, and place the year at the end. This minimizes the change
from commit 7395f3a0ef and makes
good on changing only from 24H clock to 12H clock.

Reviewed-by: Florian Weimer <fweimer@redhat.com>
2020-07-16 17:17:10 -04:00
Mike FABIAN
6e540caa21 Set width of JUNGSEONG/JONGSEONG characters from UD7B0 to UD7FB to 0 [BZ #26120]
Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2020-06-26 09:54:43 +02:00
Florian Weimer
3404def00a ckb_IQ, or_IN locales: Add missing reorder-end keywords
This suppresses a non-fatal error during locale building.

Reviewed-by: Rafał Lużyński <digitalfreak@lingonborough.com>
2020-05-08 10:52:22 +02:00
Carlos O'Donell
df6c63ebbc localedef: Add tests-container test for --no-hard-links.
The new tst-localedef-hardlinks verifies that when compiling
two locales (with default output directory) one with
--no-hard-links and one without the option, results in the
expected behaviour.  When --no-hard-links is used the link
counts on LC_CTYPE is 1, indicating that even thoug the two
locale are identical (though different named source files and
output direcotry) the localedef did not carry out the hard
link optimization.  Then when --no-hard-links is omitted the
localedef hard link optimization is correctly carried out and
for 2 compiled locales the link count for LC_CTYPE is 2.

Reviewed-by: DJ Delorie <dj@redhat.com>
2020-04-30 16:28:07 -04:00
Mike FABIAN
8645f62469 Bug 25819: Update to Unicode 13.0.0
Unicode 13.0.0 Support: Character encoding, character type info, and
transliteration tables are all updated to Unicode 13.0.0, using
the generator scripts contributed by Mike FABIAN (Red Hat).

Total added characters in newly generated CHARMAP: 5930
Total added characters in newly generated WIDTH: 5536
2020-04-21 18:17:23 +02:00
kokoye2007
8a1d13d0c7 Updates to the shn_MM locale [BZ #25532] 2020-04-08 12:22:36 +02:00
Rafał Lużyński
10b2cdc3b3 oc_FR locale: Fix spelling of April (bug 25639)
Confirmed by CLDR and a native speaker: "abril" is more often used even
if "abrial" is also correct.  Both nominative (alt_mon) and genitive (mon)
cases are updated.
2020-04-07 00:20:53 +02:00
Rafał Lużyński
649fdf039b oc_FR locale: Fix spelling of Thursday (bug 25639)
As reported by a native speaker:

Thursday: "dijóus" -> "dijòus" (also confirmed by CLDR)
2020-03-19 00:19:07 +01:00
Mike FABIAN
eb948facd8 Fix typo in the name for Wednesday in Kurdish [BZ #9809] 2020-02-11 10:18:45 +01:00
Mike FABIAN
cdeae33d71 Update or_IN collation [BZ #22525]
- Add a test file or_IN.UTF-8.in.
- Make the collation agree with CLDR.
2020-02-03 10:19:20 +01:00
Mike FABIAN
ae199e7d64 Fix ckb_IQ [BZ #9809]
Add ckb_IQ to SUPPORTED file.
Add ckb_IQ.UTF-8.in collation test file.
Mention new ckb_IQ locale in NEWS.
2020-02-03 10:19:20 +01:00
Jwtiyar Nariman
4267522f5e Add new locale: ckb_IQ (Kurdish/Sorani spoken in Iraq) [BZ #9809] 2020-02-03 10:19:20 +01:00
Rafał Lużyński
135540285c sl_SI locale: Use "." as the thousands separator (bug 25233)
This is correct according to CLDR [1] and Florian Weimer's quick
research. [2]

[1] https://st.unicode.org/cldr-apps/v#/sl/Symbols/
[2] https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=25233#c0

Reviewed-by: Siddhesh Poyarekar <siddhesh@sourceware.org>
2020-01-08 00:13:48 +01:00
Rafał Lużyński
75ba929987 Multiple locales: Add date_fmt (bug 24054)
It is not specified what should be the content of d_t_fmt and date_fmt
but in the built-in C locale those fields have only one difference:
date_fmt contains "%Z" (the current time zone) while d_t_fmt does not.

For most of the locales this commit does the following operation:
copy d_t_fmt to date_fmt, and then remove "%Z" from d_t_fmt.
If "%Z" was originally missing from d_t_fmt add it to date_fmt.
It also corrects comments where necessary.

Exceptions:

* In bo_CN, dz_BT, and km_KH "%Z" has not been added to date_fmt because
  it was too difficult.  In these locales date_fmt has been set to the
  copy of d_t_fmt.
* In en_DK "%Z" has not been removed from d_t_fmt in order to preserve
  the conformance with the standard mentioned in the comment.

The command to identify and initially edit the locales that need the
update was:

    for i in `grep -lw d_t_fmt *`
    do
        if ! grep -qw date_fmt $i ; then
            awk '/d_t_fmt/ { print $0; gsub("d_t_fmt", "date_fmt"); } //{ print $0 }' < $i > $i.next
            mv $i.next $i
        fi
    done

and then each file was further edited manually.
2020-01-02 11:45:45 +01:00
Joseph Myers
d614a75396 Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2020-01-01 00:14:33 +00:00
Rafał Lużyński
d99b500e3d lv_LV locale: Correct the time part of d_t_fmt (bug 25324)
Currently d_t_fmt formats time as "plkst. %H un %M".  A quick Google
search says that "plkst." means "o’clock" and "un" means "and".
Also this format does not display seconds.

CLDR does not mention anything like that.  We have no reason to use
anything different than "%H:%M:%S".
2019-12-30 11:48:20 +01:00
Rafał Lużyński
20a740b2b2 km_KH locale: Use "%M" instead of "m" in d_t_fmt (bug 25323)
A quick analysis suggests that the original author meant "%M" (minutes
format specifier) instead of "m" which is just a literal "m" letter.
2019-12-30 11:48:19 +01:00
Rafał Lużyński
b8c210bcc7 mnw_MM, my_MM, and shn_MM locales: Do not use %Op
The "O" modifier does nothing when used with "%p" so let's better not
use it at all and replace "%Op" with "%p".
2019-12-23 23:49:22 +01:00
Rafał Lużyński
c372d2e863 ru_UA locale: use copy "ru_RU" in LC_TIME (bug 25044)
Replacing incorrect abbreviated weekday names "Пнд", "Вто", "Срд"...
with correct ones "Пн", "Вт", "Ср"... makes the LC_TIME sections in
those two locales almost identical.  The only remaining difference
was that ab_alt_mon elements in ru_UA were lowercase while in ru_RU
they had the first letter uppercase, the latter was pointed as
a better choice by a native speaker.  This commit unifies LC_TIME
between ru_RU and ru_UA.
2019-11-26 11:54:29 +01:00
Talachan Mon
c5fbd7c3ea Add new locale: mnw_MM (Mon language spoken in Myanmar) [BZ #25139] 2019-11-06 08:15:16 +01:00
Arjun Shankar
513aaa0d78 Add Transliterations for Unicode Misc. Mathematical Symbols-A/B [BZ #23132]
This commit adds previously missing transliterations for several code points
in the Unicode blocks "Miscellaneous Mathematical Symbols-A/B" -
transliterated to their approximate ASCII representations.  It also adds a
corresponding iconv transliteration test.

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2019-10-25 19:45:55 +02:00
DJ Delorie
97476447ed Install charmaps uncompressed in testroot
The testroot does not have a gunzip command, so the charmap files
should not be installed gzipped else they cannot be used (and thus
tested).  With this patch, installing with INSTALL_UNCOMPRESSED=yes
installs uncompressed charmaps instead.

Note that we must purge the $(symbolic_link_list) as it contains
references to $(DESTDIR), which we change during the testroot
installation.

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2019-10-24 17:01:04 -04:00
Mike FABIAN
8e42fc6811 Sync "language", "lang_name", "territory", "country_name" with CLDR/langtable
Sync these values with CLDR and langtable as much as possible.  Add
missing values.

If possible, take the values from CLDR, if CLDR does not have it,
take it from langtable. The values from langtable which are not from
CLDR are from  Wikipedia or native speakers.
2019-10-01 10:27:02 +02:00
Paul Eggert
5a82c74822 Prefer https to http for gnu.org and fsf.org URLs
Also, change sources.redhat.com to sourceware.org.
This patch was automatically generated by running the following shell
script, which uses GNU sed, and which avoids modifying files imported
from upstream:

sed -ri '
  s,(http|ftp)(://(.*\.)?(gnu|fsf|sourceware)\.org($|[^.]|\.[^a-z])),https\2,g
  s,(http|ftp)(://(.*\.)?)sources\.redhat\.com($|[^.]|\.[^a-z]),https\2sourceware.org\4,g
' \
  $(find $(git ls-files) -prune -type f \
      ! -name '*.po' \
      ! -name 'ChangeLog*' \
      ! -path COPYING ! -path COPYING.LIB \
      ! -path manual/fdl-1.3.texi ! -path manual/lgpl-2.1.texi \
      ! -path manual/texinfo.tex ! -path scripts/config.guess \
      ! -path scripts/config.sub ! -path scripts/install-sh \
      ! -path scripts/mkinstalldirs ! -path scripts/move-if-change \
      ! -path INSTALL ! -path  locale/programs/charmap-kw.h \
      ! -path po/libc.pot ! -path sysdeps/gnu/errlist.c \
      ! '(' -name configure \
            -execdir test -f configure.ac -o -f configure.in ';' ')' \
      ! '(' -name preconfigure \
            -execdir test -f preconfigure.ac ';' ')' \
      -print)

and then by running 'make dist-prepare' to regenerate files built
from the altered files, and then executing the following to cleanup:

  chmod a+x sysdeps/unix/sysv/linux/riscv/configure
  # Omit irrelevant whitespace and comment-only changes,
  # perhaps from a slightly-different Autoconf version.
  git checkout -f \
    sysdeps/csky/configure \
    sysdeps/hppa/configure \
    sysdeps/riscv/configure \
    sysdeps/unix/sysv/linux/csky/configure
  # Omit changes that caused a pre-commit check to fail like this:
  # remote: *** error: sysdeps/powerpc/powerpc64/ppc-mcount.S: trailing lines
  git checkout -f \
    sysdeps/powerpc/powerpc64/ppc-mcount.S \
    sysdeps/unix/sysv/linux/s390/s390-64/syscall.S
  # Omit change that caused a pre-commit check to fail like this:
  # remote: *** error: sysdeps/sparc/sparc64/multiarch/memcpy-ultra3.S: last line does not end in newline
  git checkout -f sysdeps/sparc/sparc64/multiarch/memcpy-ultra3.S
2019-09-07 02:43:31 -07:00
Rafal Luzynski
c0fd3244e7 Chinese locales: Set first_weekday to 2 (bug 24682).
The first day of the week in China (Mainland) should be Monday according
to the national standard GB/T 7408-2005.  References:

* https://www.doc88.com/p-1166696540287.html
* https://unicode-org.atlassian.net/browse/CLDR-11510

	[BZ #24682]
	* localedata/locales/bo_CN (first_weekday): Add, set to 2 (Monday).
	* localedata/locales/ug_CN (first_weekday): Likewise.
	* localedata/locales/zh_CN (first_weekday): Likewise.
2019-08-23 00:07:06 +02:00
Rafal Luzynski
9208c3b804 Afar locales: Months and days updated from CLDR (bug 21897).
This commit updates month and weekday names (full and abbreviated)
from CLDR 35.1 with the following exceptions.

It was not clear why the full name of February in aa_DJ and aa_ER was
"Kudo" while the abbreviated version is "Nah" but some additional
sources [1] [2] as well as the content of aa_ER and aa_ER@saaho
suggest it should be "Naharsi Kudo".  This commit consequently sets
the translation of February to "Naharsi Kudo" in aa_DJ and aa_ET.

aa_ER@saaho is not supported by CLDR but since the month names were
identical to aa_ER before this commit, the same values have been copied
from aa_ER.

Links:

[1] https://fr.wiktionary.org/wiki/naharsi_kudo
[2] http://www.mcit.gov.et/web/guest/-/localization-standard-for-afaraf

	[BZ #21897]
	* localedata/locales/aa_DJ (abday): Update from CLDR, all words
	begin with an uppercase letter now.
	(abmon): Likewise.
	(mon): Update from CLDR, reword February from "Kudo" to
	"Naharsi Kudo", April from "Agda Baxisso" to "Agda Baxis",
	and August from "Liiqen" to "Leqeeni".
	* localedata/locales/aa_ER (mon): Update from CLDR, reword
	April from "Agda Baxisso" to "Agda Baxis" and August from
	"Leqeeni" to "Liiqen".
	* localedata/locales/aa_ER@saaho (mon): Likewise.
	* localedata/locales/aa_ET (abmon): Update from CLDR, reword
	abbreviated February from "Kud" to "Nah".
	(mon): Update from CLDR, reword February from "Kudo" to
	"Naharsi Kudo" and April from "Agda Baxisso" to "Agda Baxis".
2019-07-17 11:58:21 +02:00
Rafal Luzynski
fba6d4bbce nl_BE locale: Use "copy "nl_NL"" in LC_NAME (bug 23996).
The content of the section is identical in both languages.

	[BZ #23996]
	* localedata/locales/nl_BE (LC_NAME): Replace with “copy "nl_NL"”.
2019-07-17 11:53:08 +02:00
PanderMusubi
3cc7c9c5f1 nl_BE and nl_NL locales: Dutch salutations (bug 23996).
[BZ #23996]
	* localedata/locales/nl_BE (LC_NAME): Add name_gen, name_mr,
	name_mrs, name_miss, and name_ms.
	* localedata/locales/nl_NL (LC_NAME): Likewise.
2019-07-17 11:50:42 +02:00
Daniil Zhilin
cce7b6a578 ga_IE and en_IE locales: Revert first_weekday removal (bug 24200).
These values were removed by the commit 0a410e76f5.

	[BZ #24200]
	* localedata/locales/ga_IE (first_weekday): Add, set to 2 (Monday).
	* localedata/locales/en_IE (first_weekday): Likewise.
2019-07-17 11:41:24 +02:00
Rafal Luzynski
a55541fd1c szl_PL locale: Fix a typo in the previous commit (bug 24652).
The Unicode sequences in the format <Uxxxx> should be used instead of
non-ASCII characters.

Reported by Piotr Drąg:
https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=24652#c8

	[BZ #24652]
	* localedata/locales/szl_PL (day): Use the correct Unicode
	sequences instead of non-ASCII characters.
2019-06-24 22:17:58 +02:00
Grzegorz Kulik
2bd81b60d6 szl_PL locale: Spelling corrections (bug 24652).
This commit also provides the correct month names in both nominative
and genitive case for Silesian language, as required by the fix for
the bug 10871.

	[BZ #24652]
	* localedata/locales/szl_PL (abday): Spelling corrections.
	(day): Likewise.
	(abmon): Likewise.
	(mon): Rename to...
	(alt_mon): This, then apply spelling corrections.
	(mon): New entry, month names in the genitive case.
2019-06-24 10:59:11 +02:00
Rafal Luzynski
fefa21790b nl_{AW,NL}: Correct the thousands separator and grouping (bug 23831).
According to CLDR 35.1 and the bug report the thousands grouping
separator should be always "." (a single dot) and digits should be
grouped by 3.

	[BZ #23831]
	* localedata/locales/nl_AW (mon_thousands_sep): Set to ".".
	* localedata/locales/nl_NL (mon_thousands_sep): Likewise.
	(thousands_sep): Likewise.
	(grouping): Set to 3;3.
2019-06-21 20:48:35 +02:00
Rafal Luzynski
f59a54ab0c nl_AW locale: Correct the negative monetary format (bug 24614).
Follow the same changes as made in the commit 02d8b5ab1c because the
respective entries in nl_NL and nl_AW had been the same before the change
so they should be the same after.  CLDR does not provide complete data
for nl_AW, it says it is missing and displays a copy of nl_NL.

	[BZ #24614]
	* localedata/locales/nl_AW (n_sep_by_space): Set to 2 (a space
	between the currency symbol and the minus sign).
	(n_sign_posn): Set to 4 (the minus sign after the currency symbol).
2019-06-19 23:44:47 +02:00
Rafal Luzynski
02d8b5ab1c nl_NL locale: Correct the negative monetary format (bug 24614).
According to CLDR 35.1 and the bug report the correct monetary format
for negative amounts should be "EUR -1 234,56" while previously it was
"EUR 1 234,56-".

This patch does not change the thousands (grouping) separator.

	[BZ #24614]
	* localedata/Makefile (LOCALES): Add nl_NL.UTF-8.
	* localedata/locales/nl_NL (n_sep_by_space): Set to 2 (a space
	between the currency symbol and the minus sign).
	(n_sign_posn): Set to 4 (the minus sign after the currency symbol).
	* localedata/tst-strfmon1.c (tests): Add test data for nl_NL.UTF-8.
2019-06-17 23:42:06 +02:00
mansayk
157cda1ff0 tt_RU: Add lang_name [BZ #24370]
This commit adds a lang_name according to CLDR-35.1.

	[BZ #24370]
	* localedata/locales/tt_RU (lang_name): Add from CLDR-35.1.
2019-05-28 22:13:32 +02:00
mansayk
182a3746b8 tt_RU: Fix orthographic mistakes in mon and abmon sections [BZ #24369]
This commit fixes some errors and converts all month names to lowercase.
The content is synchronized with CLDR-35.1 now but trailing dots are
removed from abmon values in order to maintain consistency with the
previous values and with many other locales which do the same.

	[BZ #24369]
	* localedata/locales/tt_RU (mon): Update from CLDR-35.1, fix errors.
	(abmon): Likewise, but remove the trailing dots.
2019-05-28 22:11:22 +02:00
Mike FABIAN
f6efec90c8 Bug 24535: Update to Unicode 12.1.0
Unicode 12.1.0 Support: Character encoding, character type info, and
transliteration tables are all updated to Unicode 12.1.0, using
the generator scripts contributed by Mike FABIAN (Red Hat).

Some info about the number of characters added or changed:

Total added characters in newly generated CHARMAP: 1
added: <U32FF>     /xe3/x8b/xbf SQUARE ERA NAME REIWA
Total added characters in newly generated WIDTH: 1
added: <U32FF> 2 : eaw=W category=So bidi=L   name=SQUARE ERA NAME REIWA
graph: Added 1 characters in new ctype which were not in old ctype
graph: Added: ㋿ U+32FF SQUARE ERA NAME REIWA
print: Added 1 characters in new ctype which were not in old ctype
print: Added: ㋿ U+32FF SQUARE ERA NAME REIWA
punct: Added 1 characters in new ctype which were not in old ctype
punct: Added: ㋿ U+32FF SQUARE ERA NAME REIWA
2019-05-13 17:25:03 +02:00
TAMUKI Shoichi
466afec308 ja_JP locale: Add entry for the new Japanese era [BZ #22964]
The Japanese era name will be changed on May 1, 2019.  The Japanese
government made a preliminary announcement on April 1, 2019.

The glibc ja_JP locale must be updated to include the new era name for
strftime's alternative year format support.

Checked on x86_64-linux-gnu.

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>

ChangeLog:

	[BZ #22964]
	* localedata/locales/ja_JP (LC_TIME): Add entry for the new Japanese
	era.
	* time/tst-strftime2.c (dates): Add 2019-04-30 and 2019-05-01.
	(mkreftable): Add rules for the new Japanese era and the new dates.
2019-04-02 16:46:55 +09:00
Carlos O'Donell
62449176e0 Add verbose comments to 'era' in ja_JP locale.
Reviewed-by: Rafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com>
Reviewed-by: TAMUKI Shoichi <tamuki@linet.gr.jp>
2019-04-01 15:14:16 -04:00
mansayk
57ada43c90 tt_RU: Fix orthographic mistakes in day and abday sections [BZ #24296]
This commit fixes some errors and converts all weekday names to lowercase.
The content is synchronized with CLDR-34 now, but trailing dots are removed
from abday values in order to maintain consistency with the previous values
and with many other locales which do the same.

	[BZ #24296]
	* localedata/locales/tt_RU (day): Update from CLDR-34, fix errors.
	(abday): Likewise, but remove the trailing dots.
2019-03-20 22:00:00 +01:00
Felix Yan
238d60a1fb localedata: Add Minguo calendar support to Taiwanese locales [BZ #24293]
Minguo calendar is the official calendar system, and very widely used in
Taiwan. This commit adds its support into glibc.

Some background information: The government website (www.gov.tw) uses it,
popular public services like Taiwan HSR also use this calendar system.

Link to Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Minguo_calendar

        [BZ #24293]
        * localedata/locales/zh_TW (era): Add, support Minguo calendar.
        * localedata/locales/cmn_TW (era): Likewise.
        * localedata/locales/hak_TW (era): Likewise.
        * localedata/locales/lzh_TW (era): Likewise.
        * localedata/locales/nan_TW (era): Likewise.
2019-03-15 10:08:37 +01:00
Mike FABIAN
86bdd49d93 Bug 24307: Update to Unicode 12.0.0
Unicode 12.0.0 Support: Character encoding, character type info, and
transliteration tables are all updated to Unicode 12.0.0, using
the generator scripts contributed by Mike FABIAN (Red Hat).

Some info about the number of characters added or changed:

Total added characters in newly generated CHARMAP: 554
Total added characters in newly generated WIDTH: 106
alpha: Missing 8 characters of old ctype in new ctype
       (These are combining marks, apparently they were removed from alpha
       on purpose)
alpha: Added 295 characters in new ctype which were not in old ctype
combining: Missing 2 characters of old ctype in new ctype
       (U+1CF2 VEDIC SIGN ARDHAVISARGA and U+1CF3 VEDIC SIGN ROTATED ARDHAVISARGA,
       these are now "Alphabetic" in Unicode 12.0.0)
combining: Added 37 characters in new ctype which were not in old ctype
combining_level3: Missing 2 characters of old ctype in new ctype
       (U+1CF2 VEDIC SIGN ARDHAVISARGA and U+1CF3 VEDIC SIGN ROTATED ARDHAVISARGA,
       these are now "Alphabetic" in Unicode 12.0.0)
combining_level3: Added 26 characters in new ctype which were not in old ctype
graph: Added 554 characters in new ctype which were not in old ctype
lower: Added 6 characters in new ctype which were not in old ctype
print: Added 554 characters in new ctype which were not in old ctype
punct: Missing 29 characters of old ctype in new ctype
       (These characters have all  become "Alphabetic" in Unicode 12.0.0.
       Therefore, they are not in "punct" anymore (see: is_punct() in unicode_utils.py))
punct: Added 296 characters in new ctype which were not in old ctype
tolower: Added 7 characters in new ctype which were not in old ctype
totitle: Added 7 characters in new ctype which were not in old ctype
toupper: Added 7 characters in new ctype which were not in old ctype
upper: Added 7 characters in new ctype which were not in old ctype

	[BZ #24307]
	* localedata/unicode-gen/Makefile (UNICODE_VERSION): Set to 12.0.0.
	* localedata/unicode-gen/DerivedCoreProperties.txt: Update to Unicode 12.0.0.
	* localedata/unicode-gen/EastAsianWidth.txt: Likewise.
	* localedata/unicode-gen/PropList.txt: Likewise.
	* localedata/unicode-gen/UnicodeData.txt: Likewise.
	* localedata/unicode-gen/ctype_compatibility_test_cases.py: U+108D became
        "Alphabetic" in Unicode 12.0.0. Adapt test case.
	* localedata/charmaps/UTF-8: Regenerate.
	* localedata/locales/i18n_ctype: Likewise.
	* localedata/locales/tr_TR: Likewise.
	* localedata/locales/translit_circle: Likewise.
	* localedata/locales/translit_cjk_compat: Likewise.
	* localedata/locales/translit_combining: Likewise.
	* localedata/locales/translit_compat: Likewise.
	* localedata/locales/translit_font: Likewise.
	* localedata/locales/translit_fraction: Likewise.
2019-03-08 12:20:35 +01:00
TAMUKI Shoichi
31effacee2 ja_JP: Change the offset for Taisho gan-nen from 2 to 1 [BZ #24162]
The offset in era-string format for Taisho gan-nen (1912) is currently
defined as 2, but it should be 1.  So fix it.  "Gan-nen" means the 1st
(origin) year, Taisho started on July 30, 1912.

Reported-by: Morimitsu, Junji <junji.morimitsu@hpe.com>
Reviewed-by: Rafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com>

ChangeLog:

	[BZ #24162]
	* localedata/locales/ja_JP (LC_TIME): Change the offset for Taisho
	gan-nen from 2 to 1.  Problem reported by Morimitsu, Junji.
2019-03-02 21:00:28 +09:00
Joseph Myers
34a5a1460e Break some lines before not after operators.
The GNU Coding Standards specify that line breaks in expressions
should go before an operator, not after one.  This patch fixes various
code to do this.  It only changes code that appears to be mostly
following GNU style anyway, not files and directories with
substantially different formatting.  It is not exhaustive even for
files using GNU style (for example, changes to sysdeps files are
deferred for subsequent cleanups).  Some files changed are shared with
gnulib, but most are specific to glibc.  Changes were made manually,
with places to change found by grep (so some cases, e.g. where the
operator was followed by a comment at end of line, are particularly
liable to have been missed by grep, but I did include cases where the
operator was followed by backslash-newline).

This patch generally does not attempt to address other coding style
issues in the expressions changed (for example, missing spaces before
'(', or lack of parentheses to ensure indentation of continuation
lines properly reflects operator precedence).

Tested for x86_64, and with build-many-glibcs.py.

	* benchtests/bench-memmem.c (simple_memmem): Break lines before
	rather than after operators.
	* benchtests/bench-skeleton.c (TIMESPEC_AFTER): Likewise.
	* crypt/md5.c (md5_finish_ctx): Likewise.
	* crypt/sha256.c (__sha256_finish_ctx): Likewise.
	* crypt/sha512.c (__sha512_finish_ctx): Likewise.
	* elf/cache.c (load_aux_cache): Likewise.
	* elf/dl-load.c (open_verify): Likewise.
	* elf/get-dynamic-info.h (elf_get_dynamic_info): Likewise.
	* elf/readelflib.c (process_elf_file): Likewise.
	* elf/rtld.c (dl_main): Likewise.
	* elf/sprof.c (generate_call_graph): Likewise.
	* hurd/ctty-input.c (_hurd_ctty_input): Likewise.
	* hurd/ctty-output.c (_hurd_ctty_output): Likewise.
	* hurd/dtable.c (reauth_dtable): Likewise.
	* hurd/getdport.c (__getdport): Likewise.
	* hurd/hurd/signal.h (_hurd_interrupted_rpc_timeout): Likewise.
	* hurd/hurd/sigpreempt.h (HURD_PREEMPT_SIGNAL_P): Likewise.
	* hurd/hurdfault.c (_hurdsig_fault_catch_exception_raise):
	Likewise.
	* hurd/hurdioctl.c (fioctl): Likewise.
	* hurd/hurdselect.c (_hurd_select): Likewise.
	* hurd/hurdsig.c (_hurdsig_abort_rpcs): Likewise.
	(STOPSIGS): Likewise.
	* hurd/hurdstartup.c (_hurd_startup): Likewise.
	* hurd/intr-msg.c (_hurd_intr_rpc_mach_msg): Likewise.
	* hurd/lookup-retry.c (__hurd_file_name_lookup_retry): Likewise.
	* hurd/msgportdemux.c (msgport_server): Likewise.
	* hurd/setauth.c (_hurd_setauth): Likewise.
	* include/features.h (__GLIBC_USE_DEPRECATED_SCANF): Likewise.
	* libio/libioP.h [IO_DEBUG] (CHECK_FILE): Likewise.
	* locale/programs/ld-ctype.c (set_class_defaults): Likewise.
	* localedata/tests-mbwc/tst_swscanf.c (tst_swscanf): Likewise.
	* login/tst-utmp.c (do_check): Likewise.
	(simulate_login): Likewise.
	* mach/lowlevellock.h (lll_lock): Likewise.
	(lll_trylock): Likewise.
	* math/test-fenv.c (ALL_EXC): Likewise.
	* math/test-fenvinline.c (ALL_EXC): Likewise.
	* misc/sys/cdefs.h (__attribute_deprecated_msg__): Likewise.
	* nis/nis_call.c (__do_niscall3): Likewise.
	* nis/nis_callback.c (cb_prog_1): Likewise.
	* nis/nis_defaults.c (searchaccess): Likewise.
	* nis/nis_findserv.c (__nis_findfastest_with_timeout): Likewise.
	* nis/nis_ismember.c (internal_ismember): Likewise.
	* nis/nis_local_names.c (nis_local_principal): Likewise.
	* nis/nss_nis/nis-rpc.c (_nss_nis_getrpcbyname_r): Likewise.
	* nis/nss_nisplus/nisplus-netgrp.c (_nss_nisplus_getnetgrent_r):
	Likewise.
	* nis/ypclnt.c (yp_match): Likewise.
	(yp_first): Likewise.
	(yp_next): Likewise.
	(yp_master): Likewise.
	(yp_order): Likewise.
	* nscd/hstcache.c (cache_addhst): Likewise.
	* nscd/initgrcache.c (addinitgroupsX): Likewise.
	* nss/nss_compat/compat-pwd.c (copy_pwd_changes): Likewise.
	(internal_getpwuid_r): Likewise.
	* nss/nss_compat/compat-spwd.c (copy_spwd_changes): Likewise.
	* posix/glob.h (__GLOB_FLAGS): Likewise.
	* posix/regcomp.c (peek_token): Likewise.
	(peek_token_bracket): Likewise.
	(parse_expression): Likewise.
	* posix/regexec.c (sift_states_iter_mb): Likewise.
	(check_node_accept_bytes): Likewise.
	* posix/tst-spawn3.c (do_test): Likewise.
	* posix/wordexp-test.c (testit): Likewise.
	* posix/wordexp.c (parse_tilde): Likewise.
	(exec_comm): Likewise.
	* posix/wordexp.h (__WRDE_FLAGS): Likewise.
	* resource/vtimes.c (TIMEVAL_TO_VTIMES): Likewise.
	* setjmp/sigjmp.c (__sigjmp_save): Likewise.
	* stdio-common/printf_fp.c (__printf_fp_l): Likewise.
	* stdio-common/tst-fileno.c (do_test): Likewise.
	* stdio-common/vfprintf-internal.c (vfprintf): Likewise.
	* stdlib/strfmon_l.c (__vstrfmon_l_internal): Likewise.
	* stdlib/strtod_l.c (round_and_return): Likewise.
	(____STRTOF_INTERNAL): Likewise.
	* stdlib/tst-strfrom.h (TEST_STRFROM): Likewise.
	* string/strcspn.c (STRCSPN): Likewise.
	* string/test-memmem.c (simple_memmem): Likewise.
	* termios/tcsetattr.c (tcsetattr): Likewise.
	* time/alt_digit.c (_nl_parse_alt_digit): Likewise.
	* time/asctime.c (asctime_internal): Likewise.
	* time/strptime_l.c (__strptime_internal): Likewise.
	* time/sys/time.h (timercmp): Likewise.
	* time/tzfile.c (__tzfile_compute): Likewise.
2019-02-22 01:32:36 +00:00
Aurelien Jarno
7395f3a0ef en_US: define date_fmt (bug 24046)
The en_US locale use a 12h am/pm format in both d_fmt and d_t_fmt, which
is correct, but does not define date_fmt. This causes the default value
to be used, which is in 24h format.

This patch adds the date_fmt entry to the en_US locale with the same
value as d_t_fmt as the latter already includes the timezone.

Changelog
	[BZ #24046]
	* localedata/locales/en_US (date_fmt): Add, set to
	"%a %d %b %Y %r %Z".
2019-01-07 14:51:13 +01:00
PanderMusubi
4d7d7dc6fe bs_BA: Fix a small typo in comment (bug 24011).
[BZ #24011]
	* localedata/locales/bs_BA (LC_TELEPHONE): Fix a typo in comment.
2019-01-02 23:50:49 +01:00
Joseph Myers
04277e02d7 Update copyright dates with scripts/update-copyrights.
* All files with FSF copyright notices: Update copyright dates
	using scripts/update-copyrights.
	* locale/programs/charmap-kw.h: Regenerated.
	* locale/programs/locfile-kw.h: Likewise.
2019-01-01 00:11:28 +00:00
Rafal Luzynski
989182c40a Multiple locales: Use the correct 12-hour time formats (bug 10496).
It has been discovered that some locales use the 12-hour time formats but
do not use any AM/PM indicator thus making the time ambiguous.  This
commit adds "%p" wherever it was missing.  In some cases it has been
identified that a locale should use 24-hour time format rather than
12-hour.  All time formats come from CLDR but this commit introduces as
few changes as possible (for example, it tries not to change the time zone
display).  For the locales which are not supported by CLDR the consistency
with similar locales (which means the same language or the same country)
has been preserved: if the time formats were the same before the change
then they are still the same after the change.

The time format updates can be roughly summarized as follows:

* Most of the locales of Djibouti, Eritrea, and Ethiopia now use
"%l:%M:%S %p".
* Most of the locales of India and some surrounding countries (Bangladesh,
Nepal etc.) now use "%I:%M:%S %p %Z".
* Most of the Arabic locales now use "%Z %I:%M:%S %p".
* Ge'ez language (Eritrea and Ethiopia) now uses "%l:%M:%S፡%p" (note the
consistent use of Ethiopic wordspace character).
* Tamil (India) now uses "%p %I:%M:%S %Z".
* Chinese (Hong Kong) t_fmt now uses "%p %I<U6642>%M<U5206>%S<U79D2> %Z".
* Additionally, the following locales have been switched from 12-hour time
formats to 24-hour, according to CLDR: Arabic (Morocco), Maltese, Somali
(Kenya), and Tamil (Sri Lanka).
* Finally, the Bulgarian, Czech, and Slovak locales used 24-hour time
format correctly but their t_fmt_ampm field was not empty containing
12-hour time format which was incorrect so it is now replaced with an
empty string.

	[BZ #10496]
	* localedata/locales/aa_DJ (t_fmt): Set to "%l:%M:%S %p".
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/aa_ER (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/aa_ER@saaho (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/aa_ET (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/am_ET (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/byn_ER (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/om_ET (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/sid_ET (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/so_DJ (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/so_ET (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/so_SO (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/ti_ER (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/ti_ET (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/tig_ER (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/wal_ET (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.

	* localedata/locales/anp_IN (t_fmt): Set to "%I:%M:%S %p %Z".
	* localedata/locales/ar_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/bhb_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/bho_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/bi_VU (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/bn_BD (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/bn_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/brx_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/doi_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/en_HK (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/en_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/en_PH (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/gu_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/hi_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/hif_FJ (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/hne_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/kn_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/kok_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ks_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ks_IN@devanagari (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/mag_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/mai_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/mjw_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ml_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/mni_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/mr_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ms_MY (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/pa_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/raj_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/sa_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/sat_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/sd_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/sd_IN@devanagari (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/tcy_IN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/the_NP (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/to_TO (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ur_IN (t_fmt): Likewise.

	* localedata/locales/hif_FJ (d_t_fmt): Set to
	"%A %d %b %Y %I:%M:%S %p".
	(date_fmt): Add, set to "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z".

	* localedata/locales/ar_AE (t_fmt): Set to "%Z %I:%M:%S %p".
	* localedata/locales/ar_BH (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_DZ (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_EG (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_IQ (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_JO (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_KW (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_LB (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_LY (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_OM (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_QA (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_SD (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_SS (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_SY (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_TN (t_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ar_YE (t_fmt): Likewise.

	* localedata/locales/gez_ER (t_fmt): Set to "%l:%M:%S<U1361>%p".
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/gez_ET (t_fmt): Likewise.
	(t_fmt_ampm): Likewise.

	* localedata/locales/ta_IN (t_fmt): Set to "%p %I:%M:%S %Z".
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	(d_t_fmt): Set to "%A %d %B %Y %p %I:%M:%S %Z".

	* localedata/locales/zh_HK (t_fmt):
	Set to "%p %I<U6642>%M<U5206>%S<U79D2> %Z".

	* localedata/locales/ar_MA (t_fmt_ampm): Set to "" (empty string)
	because this locale does not use the 12-hour clock.
	(t_fmt): Set to "%Z %H:%M:%S".
	(d_t_fmt): Set to "%d %b, %Y %Z %H:%M:%S".

	* localedata/locales/mt_MT (t_fmt_ampm): Set to "" (empty string)
	because this locale does not use the 12-hour clock.
	(t_fmt): Set to "%H:%M:%S %Z".
	(d_t_fmt): Set to "%A, %d ta %b, %Y %H:%M:%S %Z".

	* localedata/locales/so_KE (t_fmt_ampm): Set to "" (empty string)
	because this locale does not use the 12-hour clock.
	(t_fmt): Set to "%T".
	(d_t_fmt): Set to "%A, %B %e, %Y %X %Z".
	(date_fmt): Set to "%A, %B %e, %X %Z %Y".

	* localedata/locales/ta_LK (t_fmt_ampm): Set to "" (empty string)
	because this locale does not use the 12-hour clock.
	(t_fmt): Set to "%H:%M:%S %Z".
	(d_t_fmt): Set to "%A %d %B %Y %H:%M:%S %Z".

	* localedata/locales/bg_BG (t_fmt_ampm): Set to "" (empty string)
	because this locale does not use the 12-hour clock.
	* localedata/locales/cs_CZ (t_fmt_ampm): Likewise.
	* localedata/locales/sk_SK (t_fmt_ampm): Likewise.
2018-12-28 21:56:18 +01:00
Rafal Luzynski
27841a7d5a sq_AL: Use the correct date and time formats (bug 10496, 23724).
Albanian locale uses the 12-hour clock but some time formats did not
use any AM/PM indicator making the time ambiguous.  This commit adds
"%p" wherever it was missing.

It also sets the correct date format because the old "%Y-%b-%d" produced
rather weird results like "2018-Sht-28".

All time formats come from CLDR but as few changes have been introduced
by this commit as possible.  Some articles from MSDN and other available
online sources have been also taken into account.

	[BZ #10496]
	[BZ #23724]
	* localedata/locales/sq_AL (t_fmt): Set to "%I:%M:%S.%p %Z".
	(t_fmt_ampm): Likewise.
	(d_t_fmt): Set to "%a %-d %b %Y %I:%M:%S.%p".
	(date_fmt): Add, set to "%a %-d %b %Y %I:%M:%S.%p %Z".
	(d_fmt): Set to "%-d.%-m.%y".
2018-12-28 21:45:27 +01:00
Florian Weimer
40e6c1ec1f localedata: Remove executable bit from localedata/locales/bi_VU [BZ #23995] 2018-12-18 10:56:21 +01:00
Carlos O'Donell
8cebd4ffe6 Add --no-hard-links option to localedef (bug 23923)
Downstream distributions need consistent sets of hardlinks in
order for rpm to operate effectively. This means that even if
locales are built with a high level of parallelism that the
resulting files need to have consistent hardlink counts. The only
way to achieve this is with a post-install hardlink pass using a
program like 'hardlink' (shipped in Fedora).

If the downstream distro wants to post-process the hardlinks then
the time spent in localedef looking up sibling directories and
processing hardlinks is wasted effort.

To optimize the build and install pass we add a --no-hard-links
option to localedef to avoid doing the hardlink optimziation for
size.

Tested on x86_64 with 'make localedata/install-locale-files'
before and after. Without the patch we have files with 100+
hardlink counts. After the patch and running with --no-hard-links
all link counts are 1. This patch also alters the convenience
target 'make localedata/install-locale-files' to use the new
option.

Signed-off-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2018-12-03 10:15:39 -05:00
Sergi Almacellas Abellana
fec8bb7ca9 Currency symbol should not preceed amount for [BZ #23791]
CLDR also has the currency symbol after the amount for Catalan.

Also set grouping in LC_NUMERIC to 3;3.

Reviewed-by: Mike FABIAN <mfabian@redhat.com>
2018-10-29 19:23:11 +01:00
Andreas Schwab
ce5a7de6cd Don't reduce test timeout to less than default
This removes all overrides of TIMEOUT that are less than or equal to the
default timeout.
2018-10-17 09:34:13 +02:00
Rafal Luzynski
a68ec8eac2 kl_GL: Update the month names and date formats (bug 23740).
Month names as provided by Oqaasileriffik, the official Greenlandic
language regulator.  They have recently reached the consensus regarding
the orthography of the month names.

Date formats updated to match the correct Greenlandic order which is MDY.

	[BZ #23740]
	* localedata/locales/kl_GL (mon): Update, the relative case.
	(alt_mon): Add, fill with month names in the nominative case.
	(d_t_fmt): Set to "%a %b %d %Y %T %Z".
	(d_fmt): Set to "%b %d %Y".
2018-10-08 12:28:02 +02:00
Rafal Luzynski
dae3ed958c kl_GL: Fix spelling of Sunday, should be "sapaat" (bug 20209).
Although CLDR says otherwise, it is confirmed by Oqaasileriffik, the
official Greenlandic language regulator, that this change is correct.

	[BZ #20209]
	* localedata/locales/kl_GL: (abday): Fix spelling of Sun (Sunday),
	should be "sap" rather than "sab".
	(day): Fix spelling of Sunday, should be "sapaat" rather than
	"sabaat".
2018-10-02 23:55:13 +02:00
Rafal Luzynski
434d45fd70 it_CH/it_IT locales: Correct some LC_TIME formats (bug 10425).
Synchronize some values with CLDR and apply some suggestions from Bugzilla.

	[BZ #10425]
	* localedata/locales/it_IT (d_t_fmt): Use "%a %-d %b %Y, %T".
	(date_fmt): Use "%a %-d %b %Y, %T, %Z".
	* localedata/locales/it_CH (d_t_fmt): Use "%a %-d %b %Y, %T"
	which is the same as in it_IT.
	(d_fmt): Use "%d.%m.%Y" which is the same as in de_CH.
	(date_fmt): Use "%a %-d %b %Y, %T, %Z" which is the same as in it_IT.
2018-09-21 10:40:20 +02:00
Rafal Luzynski
527f355e5e Italian and Swiss locales: Use the correct separators (bug 10797).
CLDR and many other sources say that it_IT (Italian) should use a dot
(".") as a thousands separator and a comma (",") as a decimal separator.

For it_CH and de_CH CLDR says that they should use the Right Single
Quotation Mark ("’") as a thousands separator and a dot (".") as a
decimal separator.  Consequently, the same rules are copied to all other
locales in Switzerland.

These rules apply to both LC_MONETARY and LC_NUMERIC.

	[BZ #10797]
	* localedata/locales/de_CH (mon_thousands_sep): Use "<U2019>" (Right
	Single Quotation Mark).
	(thousands_sep): Likewise.
	* localedata/locales/it_CH (LC_NUMERIC): Use “copy "de_CH"”.
	* localedata/locales/it_IT (thousands_sep): Use ".".
	(grouping): Use "3;3".
2018-09-10 23:56:53 +02:00
Rafal Luzynski
a33650d1a6 Indian and similar locales: Set the correct date format (bug 17426).
This commit also fixes d_fmt in bn_BD which is identical to bn_IN,
in ne_NP which is identical to ne_IN (not supported by Glibc but supported
by CLDR), and in ta_LK which is identical to ta_IN.

For those locales which are supported by CLDR data is imported from
CLDR v33.  For others it is copied from those locales which were identical
before this commit.

	[BZ #17426]
	* localedata/locales/anp_IN (d_fmt): Use "%-d//%-m//%y".
	* localedata/locales/ar_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/bhb_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/bho_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/bn_BD (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/bn_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/doi_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/gu_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/hi_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/hne_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/kn_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/mag_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/mai_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/mjw_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ml_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/mni_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/mr_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/pa_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/raj_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/sat_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/sd_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/sd_IN@devanagari (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ta_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ta_LK (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/tcy_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ur_IN (d_fmt): Likewise.

	* localedata/locales/brx_IN (d_fmt): Use "%-m//%-d//%y".
	* localedata/locales/ks_IN (d_fmt): Likewise.
	* localedata/locales/ks_IN@devanagari (d_fmt): Likewise.

	* localedata/locales/kok_IN (d_fmt): Use "%-d-%-m-%y".
	* localedata/locales/ne_NP (d_fmt): Use "%y//%-m//%-d".
	* localedata/locales/sa_IN (d_fmt): Use "%-d-%m-%y".
	* localedata/locales/te_IN (d_fmt): Use "%d-%m-%y".
2018-09-05 23:57:11 +02:00
Rafal Luzynski
5abedf97a3 en_IN: Set the correct date format for "%x" (bug 17426).
[BZ #17426]
	* localedata/locales/en_IN (d_fmt): Use "%d/%m/%y".
2018-08-28 00:21:52 +02:00
Carlos O'Donell
08a5ee14c6 Add convenience target 'install-locale-files'.
The convenience install target 'install-locale-files' is created
to allow distributions to install all of the SUPPORTED locales as
files instead of into the locale-archive.

You invoke the new convenience target like this:
make localedata/install-locale-files DESTDIR=<prefix>
2018-08-02 15:31:12 -04:00
Carlos O'Donell
49dddc3e99 Add missing localedata/en_US.UTF-8.in (Bug 23393).
Commit 7cd7d36f1f failed to include
the new testing file en_US.UTF-8.in.
2018-07-25 21:58:10 -04:00
Carlos O'Donell
7cd7d36f1f Keep expected behaviour for [a-z] and [A-z] (Bug 23393).
In commit 9479b6d5e0 we updated all of
the collation data to harmonize with the new version of ISO 14651
which is derived from Unicode 9.0.0.  This collation update brought
with it some changes to locales which were not desirable by some
users, in particular it altered the meaning of the
locale-dependent-range regular expression, namely [a-z] and [A-Z], and
for en_US it caused uppercase letters to be matched by [a-z] for the
first time.  The matching of uppercase letters by [a-z] is something
which is already known to users of other locales which have this
property, but this change could cause significant problems to en_US
and other similar locales that had never had this change before.
Whether this behaviour is desirable or not is contentious and GNU Awk
has this to say on the topic:
https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Ranges-and-Locales.html
While the POSIX standard also has this further to say: "RE Bracket
Expression":
http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799/xrat/V4_xbd_chap09.html
"The current standard leaves unspecified the behavior of a range
expression outside the POSIX locale. ... As noted above, efforts were
made to resolve the differences, but no solution has been found that
would be specific enough to allow for portable software while not
invalidating existing implementations."
In glibc we implement the requirement of ISO POSIX-2:1993 and use
collation element order (CEO) to construct the range expression, the
API internally is __collseq_table_lookup().  The fact that we use CEO
and also have 4-level weights on each collation rule means that we can
in practice reorder the collation rules in iso14651_t1_common (the new
data) to provide consistent range expression resolution *and* the
weights should maintain the expected total order.  Therefore this
patch does three things:

* Reorder the collation rules for the LATIN script in
  iso14651_t1_common to deinterlace uppercase and lowercase letters in
  the collation element orders.

* Adds new test data en_US.UTF-8.in for sort-test.sh which exercises
  strcoll* and strxfrm* and ensures the ISO 14651 collation remains.

* Add back tests to tst-fnmatch.input and tst-regexloc.c which
  exercise that [a-z] does not match A or Z.

The reordering of the ISO 14651 data is done in an entirely mechanical
fashion using the following program attached to the bug:
https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=23393#c28

It is up for discussion if the iso14651_t1_common data should be
refined further to have 3 very tight collation element ranges that
include only a-z, A-Z, and 0-9, which would implement the solution
sought after in:
https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=23393#c12
and implemented here:
https://www.sourceware.org/ml/libc-alpha/2018-07/msg00854.html

No regressions on x86_64.
Verified that removal of the iso14651_t1_common change causes tst-fnmatch
to regress with:
422: fnmatch ("[a-z]", "A", 0) = 0 (FAIL, expected FNM_NOMATCH) ***
...
425: fnmatch ("[A-Z]", "z", 0) = 0 (FAIL, expected FNM_NOMATCH) ***
2018-07-25 17:00:45 -04:00
Quentin PAGÈS
df467d229a oc_FR locale: Multiple updates (bug 23140, bug 23422).
Multiple updates for Occitan language including alternative month names,
update abday and abmon, fix typos in day, fix d_fmt, correct LC_NAME,
and use “copy "ca_ES"” as LC_COLLATE.

	[BZ #23140]
	* localedata/locales/oc_FR (mon): Rename to...
	(alt_mon): This, then update October (typo fix).
	(mon): New content (genitive case, month names preceded by
	"de" or "d’").

	[BZ #23422]
	* localedata/locales/oc_FR (abday): Update all items.
	(day): Update Wednesday and Saturday (typo fixes).
	(abmon): Update all items, except May.
	(d_fmt): Update "%d.%m.%Y" -> "%d/%m/%Y".
	(LC_IDENTIFICATION): Bump the revision number and date.
	Keep the "category" entries in alphabetic order.
	(LC_ADDRESS): Remove no longer needed comment.
	(LC_COLLATE): Use “copy "ca_ES"”.
	(LC_NAME): Set the correct values of "name_fmt", "name_mr", and
	"name_mrs".

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2018-07-18 23:17:17 +02:00
Valery Timiriliyev
61c4aad705 New locale: Yakut (Sakha) for Russia (sah_RU) [BZ #22241]
* localedata/Makefile (test-input): Add sah_RU.UTF-8.
	(LOCALES): Likewise.
	* localedata/SUPPORTED (sah_RU/UTF-8): New entry.
	* localedata/locales/sah_RU: New file.
	* localedata/sah_RU.UTF-8.in: New file.

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2018-07-18 11:45:44 +02:00
Rafal Luzynski
9145f0333d os_RU: Add alternative month names (bug 23140).
[BZ #23140]
	* localedata/locales/os_RU (mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(mon): Import from CLDR (genitive case).

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2018-07-17 23:58:56 +02:00
Rafal Luzynski
0a83bad2aa dsb_DE locale: Fix syntax error and add tests (bug 23208).
Fixed syntax error in the collation rules of Lower Sorbian language.
Collation test added in order to test the bugs like this early.

Reported-by: Tulio Magno Quites Machado Filho <tuliom@linux.ibm.com>

	[BZ #23208]
	* localedata/Makefile (test-input): Add dsb_DE.UTF-8.
	(LOCALES): Likewise.
	* localedata/dsb_DE.UTF-8.in: New file.
	* localedata/locales/dsb_DE (LC_COLLATE): Fix syntax error.
2018-07-13 23:06:32 +02:00
Mike FABIAN
4beefeeb8e Put the correct Unicode version number 11.0.0 into the generated files
In some places there was still the old Unicode version 10.0.0 in the files.

	* localedata/charmaps/UTF-8: Use correct Unicode version 11.0.0 in comment.
	* localedata/locales/i18n_ctype: Use correct Unicode version in comments
	and headers.
	* localedata/unicode-gen/utf8_gen.py: Add option to specify Unicode version
	* localedata/unicode-gen/Makefile: Use option to specify Unicode version
	for utf8_gen.py
2018-07-10 17:30:31 +02:00
Carlos O'Donell
34fdb893e0 locale: XFAIL newlocale usage in static binary (Bug 23164)
There is a glibc optimization which allows for locale categories
to be removed during static compilation. There have been various
bugs for this support over the years, with bug 16915 being the
most recent. The solution there was to emit a reference to all the
categories to avoid any being removed. This fix, although it's in
the generic __nl_langinfo_l function, doesn't appear to be enough
to fix the case for a statically linked program that uses newlocale
and nl_langinfo_l. This commit doesn't fix the problem, but it does
add a XFAIL'd test case such that a fix can be applied against this
and the XFAIL removed. It's not entirely clear that the problem is
the same as that which was seen in bug 16915.
2018-07-04 15:23:50 -04:00
Mike FABIAN
b11643c21c Bug 23308: Update to Unicode 11.0.0
Unicode 11.0.0 Support: Character encoding, character type info, and
transliteration tables are all updated to Unicode 11.0.0, using
the generator scripts contributed by Mike FABIAN (Red Hat).

Some info about the number of characters added:

Total added characters in newly generated CHARMAP: 684
Total added characters in newly generated WIDTH: 119
alpha: Added 380 characters in new ctype which were not in old ctype
combining: Added 56 characters in new ctype which were not in old ctype
combining_level3: Added 37 characters in new ctype which were not in old ctype
graph: Added 684 characters in new ctype which were not in old ctype
lower: Added 82 characters in new ctype which were not in old ctype
print: Added 684 characters in new ctype which were not in old ctype
punct: Added 304 characters in new ctype which were not in old ctype
tolower: Added 79 characters in new ctype which were not in old ctype
totitle: Added 33 characters in new ctype which were not in old ctype
toupper: Added 79 characters in new ctype which were not in old ctype
upper: Added 79 characters in new ctype which were not in old ctype

No characters were removed.

	[BZ #23308]
	* unicode-gen/Makefile (UNICODE_VERSION): Set to 11.0.0.
	* localedata/unicode-gen/DerivedCoreProperties.txt: Update to Unicode 11.0.0.
	* localedata/unicode-gen/EastAsianWidth.txt: likewise.
	* localedata/unicode-gen/PropList.txt: likewise.
	* localedata/unicode-gen/UnicodeData.txt: likewise.
	* localedata/charmaps/UTF-8: Regenerate.
	* localedata/locales/i18n_ctype: likewise.
	* localedata/locales/tr_TR: likewise.
	* localedata/locales/translit_circle: likewise.
	* localedata/locales/translit_cjk_compat: likewise.
	* localedata/locales/translit_combining: likewise.
	* localedata/locales/translit_compat: likewise.
	* localedata/locales/translit_font: likewise.
	* localedata/locales/translit_fraction: likewise.
2018-07-04 12:03:33 +02:00
Michael Wolf
a1e0c5fa88 New locale: Lower Sorbian (dsb_DE) [BZ #23208]
[BZ #23208]
	* localedata/SUPPORTED (dsb_DE/UTF-8): New entry.
	* localedata/locales/dsb_DE: New file.
2018-06-29 23:03:06 +02:00
Rafal Luzynski
2e0c5de622 hy_AM: Add alternative month names (bug 23140).
This locale already contained correct data in mon array.  Updated from
CLDR to start the month names with the lowercase letters.

alt_mon is a new import from CLDR.  The change has been consulted
off-list with a native speaker.

	[BZ #23140]
	* localedata/locales/hy_AM (mon): Synchronize with CLDR (lowercase,
	genitive case).
	(alt_mon): New entry, import from CLDR (nominative case).
2018-06-29 22:18:24 +02:00
Sylvain Lesage
cdb52c7182 es_BO locale: Change LC_PAPER to en_US (bug 22996).
[BZ #22996]
	* localedata/locales/es_BO (LC_PAPER): Change to “copy "en_US"”.
2018-06-29 21:45:16 +02:00
Rafal Luzynski
339124ab42 ast_ES: Add alternative month names (bug 23140).
[BZ #23140]
	* localedata/locales/ast_ES (mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(mon): Import from CLDR (genitive case).
2018-06-29 12:36:53 +02:00
Rafal Luzynski
189699ab37 csb_PL: Add alternative month names (bug 23140).
Kashubian language is not supported by CLDR, data copied from Wikipedia
and documents released by RJK (official Kashubian Language Council),
also consulted with a native speaker.

Note that this language also needs ab_alt_mon feature due to the month
May: nominative "môj", genitive "maja"; abbreviated nominative "môj",
abbreviated genitive "maj".

	[BZ #23140]
	* localedata/locales/csb_PL (mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(abmon): Rename to...
	(ab_alt_mon): This.
	(mon): Add with proper genitive forms, copy from Wikipedia.
	(abmon): Likewise.
2018-06-25 12:34:31 +02:00
Rafal Luzynski
0ea3f13cce csb_PL: Update month translations + add yesstr/nostr (bug 19485).
Thank you Michal Ostrowski for the feedback.

	[BZ #19485]
	* localedata/locales/csb_PL (mon): Fix typos:
	"łżëkwiôt" -> "łżëkwiat" (April); "lëpinc" -> "lëpińc" (July).
	(yesstr): Add, value is "jo".
	(nostr): Add, value is "nié".
2018-06-25 12:32:51 +02:00
Florian Weimer
14beef7575 localedata: Make IBM273 compatible with ISO-8859-1 [BZ #23290]
Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2018-06-14 22:34:10 +02:00
Rafal Luzynski
c4ad5782c4 gd_GB, hsb_DE, wa_BE: Add alternative month names (bug 23140).
As a followup of fixing bug 10871, these three languages now support two
grammatical cases of the month names.

This commit does not resolve the bug because there are more languages
to be committed.

	[BZ #23140]
	* localedata/locales/gd_GB (mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(mon): Import from CLDR (genitive case).
	* localedata/locales/hsb_DE (mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(mon): Import from CLDR (genitive case).
	* localedata/locales/wa_BE (mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(mon): Add, fill with the proper genitive forms, but CLDR data
	is incomplete; completed according to the comments in this file.
	(d_t_fmt): Do not use "di" before the month name, no longer needed.

	* localedata/locales/wa_BE (country_name): Reword
	"Beljike" -> "Beldjike".
2018-06-12 01:33:55 +02:00
Rafal Luzynski
bb066cb806 gd_GB: Fix typo in abbreviated "May" (bug 23152).
[BZ #23152]
	* localedata/locales/gd_GB (abmon): Fix typo in May:
	"Mhàrt" -> "Cèit".  Adjust the comment according to the change.

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2018-05-11 00:00:10 +02:00
Dragan Stanojevic - Nevidljivi
ea76691a75 hr_HR locale: fix thousands_sep and mon_thousands_sep
[BZ #23094]
	* localedata/locales/hr_HR: fix thousands_sep and
	mon_thousands_sep
2018-04-23 17:00:26 +02:00
Rafal Luzynski
807fee29d2 cs_CZ locale: Add alternative month names (bug 22963).
Add alternative month names, primary month names are genitive now.

	[BZ #22963]
	* localedata/locales/cs_CZ (mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(mon): Import from CLDR (genitive case).
2018-03-15 01:21:02 +01:00
Rafal Luzynski
e7155a28ef Greek (el_CY, el_GR) locales: Introduce ab_alt_mon (bug 22937).
As spotted by GNOME translation team, Greek language has the actually
visible difference between the abbreviated nominative and the abbreviated
genitive case for some month names.  Examples:

May:

abbreviated nominative: "Μάι" -> abbreviated genitive: "Μαΐ"

July:

abbreviated nominative: "Ιούν" -> abbreviated genitive: "Ιουλ"

and more month names with similar differences.

Original discussion: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=793645#c21

	[BZ #22937]
	* localedata/locales/el_CY (abmon): Rename to...
	(ab_alt_mon): This.
	(abmon): Import from CLDR (abbreviated genitive case).
	* localedata/locales/el_GR (abmon): Rename to...
	(ab_alt_mon): This.
	(abmon): Import from CLDR (abbreviated genitive case).
2018-03-15 01:11:05 +01:00
Rafal Luzynski
71d7b12168 lt_LT locale: Update abbreviated month names (bug 22932).
A GNOME translator asked to use the same abbreviated month names
as provided by CLDR.  This sounds reasonable.  See the discussion:
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=793645#c27

	[BZ #22932]
	* localedata/locales/lt_LT (abmon): Synchronize with CLDR.
2018-03-15 01:08:49 +01:00
Robert Buj
a00bffe8b5 ca_ES locale: Update LC_TIME (bug 22848).
Add/fix alternative month names, long & short formats, am_pm,
abday settings, and improve indentation for Catalan.

	[BZ #22848]
	* localedata/locales/ca_ES (abmon): Rename to...
	(ab_alt_mon): This, then synchronize with CLDR (nominative case).
	(mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(abmon): Import from CLDR (genitive case, month names preceded by
	"de" or "d’").
	(mon): Likewise.
	(abday): Synchronize with CLDR.
	(d_t_fmt): Likewise.
	(d_fmt): Likewise.
	(am_pm): Likewise.

	(LC_TIME): Improve indentation.
	(LC_TELEPHONE): Likewise.
	(LC_NAME): Likewise.
	(LC_ADDRESS): Likewise.
2018-03-15 01:05:19 +01:00
Mike FABIAN
a527f09cd1 an_ES locale: update some locale data [BZ #22896]
[BZ #22896]
	* localedata/locales/an_ES: update month and day names,
	improve d_fmt, improve postal_fmt, add country_post,
	add country_isbn
2018-03-01 15:06:24 +01:00
Mike FABIAN
35d660b01e bg_BG locale: Fix a typo in a comment
* localedata/locales/bg_BG (LC_COLLATE): The comment mentioned
	Ukrainian instead of Bulgarian.
2018-03-01 14:52:26 +01:00
Mike FABIAN
874c56d797 Remove the lines from cmn_TW.UTF-8.in which cannot work at the moment.
See this bug https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=22898

These lines don’t yet work because of a glibc bug, not because of
problems in the locale data. No matter what sorting rules one uses,
these characters cannot be sorted at all at the moment.

As soon as that bug is fixed, these lines should be added back to the
test file.

	* localedata/cmn_TW.UTF-8.in: Remove the lines which cannot
        be sorted correctly at the moment because of a bug.
2018-02-27 17:47:51 +01:00
Mike FABIAN
1597385481 Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file
[BZ #22550] - es_ES locale (and other es_* locales): collation should
treat ñ as a primary different character, sync the collation
for Spanish with CLDR
[BZ #21547] - Tibetan script collation broken (Dzongkha and Tibetan)

	* localedata/Makefile: Add new test files.
	* localedata/lv_LV.UTF-8.in: Adapt test file to new collation order.
	* localedata/sv_SE.ISO-8859-1.in: Adapt test file to new collation order.
	* localedata/uk_UA.UTF-8.in: Adapt test file to new collation order.
	* localedata/am_ET.UTF-8.in: New test file.
	* localedata/az_AZ.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/be_BY.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ber_DZ.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ber_MA.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/bg_BG.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/br_FR.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/cmn_TW.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/crh_UA.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/csb_PL.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/cv_RU.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/cy_GB.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/dz_BT.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/eo.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/es_ES.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/fa_IR.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/fi_FI.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/fil_PH.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/fur_IT.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/gez_ER.UTF-8@abegede.in: Likewise.
	* localedata/ha_NG.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ig_NG.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ik_CA.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/kk_KZ.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ku_TR.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ky_KG.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ln_CD.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/mi_NZ.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ml_IN.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/mn_MN.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/mr_IN.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/mt_MT.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/nb_NO.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/om_KE.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/os_RU.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ps_AF.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ro_RO.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/ru_RU.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/sc_IT.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/se_NO.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/sq_AL.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/sv_SE.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/szl_PL.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/tg_TJ.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/tk_TM.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/tt_RU.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/tt_RU.UTF-8@iqtelif.in: Likewise.
	* localedata/ug_CN.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/uz_UZ.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/vi_VN.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/yi_US.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/yo_NG.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/zh_CN.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/locales/am_ET: Adapt collation rules to new iso14651_t1_common
        file and fix bugs in the collation.
	* localedata/locales/az_AZ: Likewise.
	* localedata/locales/be_BY: Likewise.
	* localedata/locales/ber_DZ: Likewise.
	* localedata/locales/ber_MA: Likewise.
	* localedata/locales/bg_BG: Likewise.
	* localedata/locales/br_FR: Likewise.
	* localedata/locales/br_FR@euro: Likewise.
	* localedata/locales/ca_ES: Likewise.
	* localedata/locales/cns11643_stroke: Likewise.
	* localedata/locales/crh_UA: Likewise.
	* localedata/locales/cs_CZ: Likewise.
	* localedata/locales/csb_PL: Likewise.
	* localedata/locales/cv_RU: Likewise.
	* localedata/locales/cy_GB: Likewise.
	* localedata/locales/da_DK: Likewise.
	* localedata/locales/dz_BT: Likewise.
	* localedata/locales/en_CA: Likewise.
	* localedata/locales/eo: Likewise.
	* localedata/locales/es_CU: Likewise.
	* localedata/locales/es_EC: Likewise.
	* localedata/locales/es_ES: Likewise.
	* localedata/locales/es_US: Likewise.
	* localedata/locales/et_EE: Likewise.
	* localedata/locales/fa_IR: Likewise.
	* localedata/locales/fi_FI: Likewise.
	* localedata/locales/fil_PH: Likewise.
	* localedata/locales/fur_IT: Likewise.
	* localedata/locales/gez_ER@abegede: Likewise.
	* localedata/locales/ha_NG: Likewise.
	* localedata/locales/hr_HR: Likewise.
	* localedata/locales/hsb_DE: Likewise.
	* localedata/locales/hu_HU: Likewise.
	* localedata/locales/ig_NG: Likewise.
	* localedata/locales/ik_CA: Likewise.
	* localedata/locales/is_IS: Likewise.
	* localedata/locales/iso14651_t1_pinyin: Likewise.
	* localedata/locales/kk_KZ: Likewise.
	* localedata/locales/ku_TR: Likewise.
	* localedata/locales/ky_KG: Likewise.
	* localedata/locales/ln_CD: Likewise.
	* localedata/locales/lt_LT: Likewise.
	* localedata/locales/lv_LV: Likewise.
	* localedata/locales/mi_NZ: Likewise.
	* localedata/locales/ml_IN: Likewise.
	* localedata/locales/mn_MN: Likewise.
	* localedata/locales/mr_IN: Likewise.
	* localedata/locales/mt_MT: Likewise.
	* localedata/locales/nb_NO: Likewise.
	* localedata/locales/om_KE: Likewise.
	* localedata/locales/os_RU: Likewise.
	* localedata/locales/pl_PL: Likewise.
	* localedata/locales/ps_AF: Likewise.
	* localedata/locales/ro_RO: Likewise.
	* localedata/locales/ru_RU: Likewise.
	* localedata/locales/ru_UA: Likewise.
	* localedata/locales/sc_IT: Likewise.
	* localedata/locales/se_NO: Likewise.
	* localedata/locales/si_LK: Likewise.
	* localedata/locales/sq_AL: Likewise.
	* localedata/locales/sv_FI: Likewise.
	* localedata/locales/sv_FI@euro: Likewise.
	* localedata/locales/sv_SE: Likewise.
	* localedata/locales/szl_PL: Likewise.
	* localedata/locales/tg_TJ: Likewise.
	* localedata/locales/ti_ER: Likewise.
	* localedata/locales/tk_TM: Likewise.
	* localedata/locales/tl_PH: Likewise.
	* localedata/locales/tr_TR: Likewise.
	* localedata/locales/tt_RU: Likewise.
	* localedata/locales/tt_RU@iqtelif: Likewise.
	* localedata/locales/ug_CN: Likewise.
	* localedata/locales/uk_UA: Likewise.
	* localedata/locales/uz_UZ: Likewise.
	* localedata/locales/uz_UZ@cyrillic: Likewise.
	* localedata/locales/vi_VN: Likewise.
	* localedata/locales/yi_US: Likewise.
	* localedata/locales/yo_NG: Likewise.
2018-02-27 17:47:50 +01:00
Mike FABIAN
ce6636b06b Improve gen-locales.mk and gen-locale.sh to make test files with @ options work
With out this, adding collation test files like localedata/gez_ER.UTF-8@abegede.in
does not work for locales which contain @ modifiers.

	* gen-locales.mk: Make test files which contain @ modifiers in their
        name work.
	* localedata/gen-locale.sh: Likewise.
2018-02-27 17:01:57 +01:00
Mike FABIAN
0fc355d9a7 Collation order of @-. and space has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files
* localedata/da_DK.ISO-8859-1.in: In the new iso14651_t1_common file
        downloaded from ISO, the collation order of @-. and space has changed.
        Therefore, this test file needed to be adapted.
	* localedata/fr_CA.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/fr_FR.UTF-8.in: Likewise.
	* localedata/uk_UA.UTF-8.in: Likewise.
2018-02-27 16:56:25 +01:00
Mike FABIAN
43f3893f4b Collation order of ȥ has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files
* localedata/cs_CZ.UTF-8.in: adapt this test file to the collation
        order of ȥ in the new iso14651_t1_common file.
	* localedata/pl_PL.UTF-8.in: Likewise.
2018-02-27 16:54:31 +01:00
Mike FABIAN
df74ef786f Add sections for various scripts to the iso14651_t1_common file
* localedata/locales/iso14651_t1_common: Add sections for various
	scripts to the iso14651_t1_common file.
2018-02-27 16:52:54 +01:00
Mike FABIAN
d5adfbadd4 iso14651_t1_common: make the fourth level the codepoint for characters which are ignorable on all 4 levels
Entries for characters which have “IGNORE” on all 4 levels like:

 <U0001> IGNORE;IGNORE;IGNORE;IGNORE % START OF HEADING (in ISO 6429)

are changed into:

 <U0001> IGNORE;IGNORE;IGNORE;<U0001> % START OF HEADING (in ISO 6429)

i.e. putting the code point of the character into the fourth level
instead of “IGNORE”. Without that change, all such characters
would compare equal which would make a wcscoll test case fail.
It is better to have a clearly defined sort order even for characters
like this so it is good to use the code point as a tie-break.

	* localedata/locales/iso14651_t1_common: Use the code point of a
        character in the fourth collation level instead of IGNORE for all
        entries which have IGNORE on all 4 levels.
2018-02-27 16:50:30 +01:00
Mike FABIAN
5f5a961091 Add convenience symbols like <AFTER-A>, <BEFORE-A> to iso14651_t1_common
* localedata/locales/iso14651_t1_common: Add some convenient collation
	symbols like <AFTER-A>, <BEFORE-A> to make tailoring easier using
	rules similar to those in CLDR.
2018-02-27 16:47:22 +01:00
Mike FABIAN
8a97e9002f Fixing syntax errors after updating the iso14651_t1_common file
* localedata/locales/iso14651_t1_common: The new version of this
	file downloaded from ISO contained several syntax errors which
	are fixed by this patch.
2018-02-27 16:45:30 +01:00
Mike FABIAN
bbdd2fba7d iso14651_t1_common: <U\([0-9A-F][0-9A-F][0-9A-F][0-9A-F][0-9A-F]\)> → <U000\1>
* localedata/locales/iso14651_t1_common: replace all <U.....>
	with <U000.....> because glibc understands only 4 digit or 8 digit
2018-02-27 16:44:03 +01:00
Mike FABIAN
1569e551af Necessary changes after updating the iso14651_t1_common file
* localedata/locales/iso14651_t1_common: Necessary changes
	to make the file downloaded from ISO usable by glibc.
2018-02-27 16:42:14 +01:00
Mike FABIAN
9479b6d5e0 Update iso14651_t1_common file to ISO14651_2016_TABLE1_en.txt [BZ #14095]
[BZ #14095] - Review / update collation data from Unicode / ISO 14651

File downloaded from:
http://standards.iso.org/iso-iec/14651/ed-4/ISO14651_2016_TABLE1_en.txt

Updating this file alone is not enough, there are problems in the new
file which need to be fixed and the collation rules for many locales
need to be adapted. This is done by the following patches.

This update also fixes the problem that many characters are treated as
identical when sorting because they were not yet in the old
iso14651_t1_common file, see:

https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1336308
- Infinite (∞) and empty set (∅) are treated as if they were the same character by sort and uniq

	[BZ #14095]
	* localedata/locales/iso14651_t1_common: Update file to
	latest version from ISO (ISO14651_2016_TABLE1_en.txt).
2018-02-27 16:36:31 +01:00
Mike FABIAN
81be4b5e38 Remove --quiet argument when installing locales
Using this argument hides problems. I would like to see when something fails.

	* localedata/Makefile: Remove --quiet argument when
	installing locales
2018-02-23 09:51:56 +01:00
Mike FABIAN
9d5cfd8e83 Use / instead of - in d_fmt for pt_BR and pt_PT [BZ #17438]
[BZ #17438]
	* localedata/locales/pt_BR (LC_TIME): use / instead of -
	in d_fmt.
	* localedata/locales/pt_PT (LC_TIME): likewise
2018-02-23 09:50:29 +01:00
Mike FABIAN
6c7269f31d Use “copy "es_BO"” in LC_TIME of es_CU, es_CL, and es_EC
LC_TIME in these 4 locales is identical, using “copy "es_BO"” makes
that more obvious.

	[BZ #22646]
	* localedata/locales/es_CL (LC_TIME): copy "es_BO".
	* localedata/locales/es_CU (LC_TIME): copy "es_BO".
	* localedata/locales/es_EC (LC_TIME): copy "es_BO".
2018-02-23 09:49:03 +01:00
Mike FABIAN
7ec5f9465e Add missing “reorder-end” in LC_COLLATE of et_EE [BZ #22517]
[BZ #22517]
	* localedata/locales/et_EE (LC_COLLATE): add missing “reorder-end”
2018-02-21 16:36:39 +01:00
Rafal Luzynski
9a1b267d47 hr_HR: Add alternative month names (bug 10871).
[BZ #10871]
	* localedata/locales/hr_HR (mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(mon): Import from CLDR (genitive case).
	(d_t_fmt): Update the comment.
2018-01-30 12:48:17 +01:00
Rafal Luzynski
8b406f8776 lt_LT: Add alternative month names (bug 10871).
[BZ #10871]
	* localedata/locales/lt_LT (alt_mon): Import from CLDR (nominative
	case).
2018-01-29 13:14:45 +01:00
Rafal Luzynski
105e90bd83 be_BY, be_BY@latin: Add alternative month names (bug 10871).
This patch also fixes spelling of lang_name in be_BY@latin, as reported
by Ihar Hrachyshka.

	[BZ #10871]
	* localedata/locales/be_BY (mon): Rename to...
	(alt_mon): This, then synchronize with CLDR (nominative case).
	(abmon): Rename to...
	(ab_alt_mon): This, then synchronize with CLDR (nominative case).
	(mon): Import from CLDR (genitive case).
	(abmon): Likewise.
	* localedata/locales/be_BY@latin (mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(mon): Add, proper genitive forms provided by Viktar Siarheichyk.

	* localedata/locales/be_BY@latin (lang_name): Reworded to
	"biełaruskaja mova".
2018-01-29 13:14:45 +01:00
Rafal Luzynski
561cb41473 el_CY, el_GR: Add alternative month names (bug 10871).
[BZ #10871]
	* localedata/locales/el_CY (mon): Renamed to...
	(alt_mon): This.
	(mon): Import from CLDR (genitive case).
	* localedata/locales/el_GR: Likewise.
2018-01-29 13:14:45 +01:00
Rafal Luzynski
f7bdf30d15 ru_RU, ru_UA: Add alternative month names (bug 10871).
[BZ #10871]
	* localedata/locales/ru_RU (mon): Rename to...
	(alt_mon): This.
	(abmon): Rename to...
	(ab_alt_mon): This.
	(mon): Import from CLDR (genitive case).
	(abmon): Copy from the old content except the 5th month which is
	now in the genitive case, even when abbreviated.
	* localedata/locales/ru_UA: Likewise.
	* time/tst-strptime.c (day_tests): Add an actual example of
	a difference between %b and %Ob in Russian.
2018-01-29 13:14:45 +01:00
Rafal Luzynski
86530b9fed uk_UA: Add alternative month names (bug 10871).
Primary month names are in a genitive case now, alternative month names
are in a nominative case.

The alternative digits hack is no longer needed and has been removed.

	[BZ #10871]
	* localedata/locales/uk_UA (mon): Renamed to...
	(alt_mon): This.
	(alt_digits): "0" removed and then renamed to...
	(mon): This.
	(date_fmt): Definition changed not to use the alternative
	digits hack.
2018-01-25 14:01:43 +01:00
Rafal Luzynski
2aa8009d21 pl_PL: Add alternative month names (bug 10871).
[BZ #10871]
	* localedata/locales/pl_PL: Alternative month names added,
	primary month names are genitive now.
	* time/tst-strptime.c (day_tests): Actually use a genitive case
	of a month name in Polish language.
2018-01-22 11:27:09 +01:00
Rafal Luzynski
95cb863a1e Implement alternative month names (bug 10871).
Some languages (Slavic, Baltic, etc.) require a genitive case of the
month name when formatting a full date (with the day number) while
they require a nominative case when referring to the month standalone.
This requirement cannot be fulfilled without providing two forms for
each month name.  From now it is specified that nl_langinfo(MON_1)
series (up to MON_12) and strftime("%B") generate the month names in
the grammatical form used when the month is a part of a complete date.
If the grammatical form used when the month is named by itself is needed,
the new values nl_langinfo(ALTMON_1) (up to ALTMON_12) and
strftime("%OB") are supported.  This new feature is optional so the
languages which do not need it or do not yet provide the updated
locales simply do not use it and their behaviour is unchanged.

	[BZ #10871]
	* locale/C-time.c (_nl_C_LC_TIME): Add alternative month names,
	define them as the same as primary full month names explicitly.
	* locale/categories.def (LC_TIME): Add alt_mon and wide-alt_mon.
	* locale/langinfo.h (__ALTMON_1, __ALTMON_2, __ALTMON_3, __ALTMON_4,
	__ALTMON_5, __ALTMON_6, __ALTMON_7, __ALTMON_8, __ALTMON_9, __ALTMON_10,
	__ALTMON_11, __ALTMON_12, _NL_WALTMON_1, _NL_WALTMON_2, _NL_WALTMON_3,
	_NL_WALTMON_4, _NL_WALTMON_5, _NL_WALTMON_6, _NL_WALTMON_7,
	_NL_WALTMON_8, _NL_WALTMON_9, _NL_WALTMON_10, _NL_WALTMON_11,
	_NL_WALTMON_12): New enum constants.
	[__USE_GNU] (ALTMON_1, ALTMON_2, ALTMON_3, ALTMON_4, ALTMON_5, ALTMON_6,
	ALTMON_7, ALTMON_8, ALTMON_9, ALTMON_10, ALTMON_11, ALTMON_12): New
	macros.
	* locale/programs/ld-time.c (struct locale_time_t): Add alt_mon,
	walt_mon, and alt_mon_defined members.
	(time_output): Output alt_mon and walt_mon members.
	(time_read): Read them, initialize them as copies of mon and wmon
	respectively if they are missing, initialize alt_mon_defined.
	* locale/programs/locfile-kw.gperf (alt_mon): Define.
	* locale/programs/locfile-kw.h: Regenerate.
	* locale/programs/locfile-token.h (tok_alt_mon): New enum constant.
	* localedata/tst-langinfo.c (map): Add tests for the new constants
	ALTMON_1 .. ALTMON_12.
	* time/Makefile [$(run-built-tests) = yes] (LOCALES): Add fr_FR.UTF-8
	and pl_PL.UTF-8.
	* time/strftime_l.c (f_altmonth): New macro.
	(__strftime_internal): Handle %OB format.
	* time/strptime_l.c [_LIBC] (alt_month_name): New macro.
	(__strptime_internal): Handle %OB format.
	* time/tst-strptime.c (day_tests): Add tests to parse different forms
	of month names including the new %OB format specifier.

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2018-01-22 11:26:55 +01:00
Rafal Luzynski
32ac6e927d locales gu_IN, lo_LA: Fix obvious typos in dates.
Reported-by: Robert Pluim <rpluim@gmail.com>

	* localedata/locales/gu_IN (LC_IDENTIFICATION): Fix an obvious typo
	in date: "2004-14-09" should be "2004-09-14".
	* localedata/locales/lo_LA: Fix an obvious typo in date in the header:
	"2003-15-09" should be "2003-09-15".
2018-01-19 01:09:12 +01:00
Rafal Luzynski
e234d7cb9a locales bho_NP, mai_IN, mai_NP: Fix an obvious typo in date.
* localedata/locales/bho_NP (LC_IDENTIFICATION): Fix an obvious typo
	in date: "2017-24-07" should be "2017-07-24".
	* localedata/locales/mai_IN: Likewise.
	* localedata/locales/mai_NP: Likewise.
2018-01-18 01:27:10 +01:00
Egmont Koblinger
f172187b2d hu_HU locale: Avoid double space (bug 22657).
The current date format prefixes one-digit days with a space, resulting
in ugly two spaces:

$ LC_ALL=hu_HU.UTF-8 date
2018. jan.  1., hétfő, 21:25:35 CET
          ^^

The official orthography rules doesn't contain an explicit rule about
this (which already gives no sane reason for double space), and an
implicit example of "1848. március 9." under bullet point 296 at
http://helyesiras.mta.hu/helyesiras/default/akh12 contains a single
space only. It's sure not convincing on an HTML page, but I confirm
that the official book edition (e.g.
https://www.libri.hu/en/konyv/a-magyar-helyesiras-szabalyai-32.html)
also contains a single space there.

	[BZ #22657]
	* localedata/locales/hu_HU (d_t_fmt): Avoid a leading space
	before the day number which may produce a double space.
	(date_fmt): Likewise.
2018-01-12 01:57:31 +01:00
Joseph Myers
688903eb3e Update copyright dates with scripts/update-copyrights.
* All files with FSF copyright notices: Update copyright dates
	using scripts/update-copyrights.
	* locale/programs/charmap-kw.h: Regenerated.
	* locale/programs/locfile-kw.h: Likewise.
2018-01-01 00:32:25 +00:00
Mike FABIAN
d89756ebe1 lt_LT locale: Base collation on copy "iso14651_t1" [BZ #22524]
[BZ #22524]
	* localedata/Makefile: Add lt_LT.UTF-8 to test-input
	and to the list of locales to be built for testing.
	* localedata/lt_LT.UTF-8.in: New file for testing the collation.
	* localedata/locales/lt_LT (LC_COLLATE): Use “copy "iso14651_t1"”
	and build the collation rules upon that.
2017-12-07 15:38:11 +01:00
Mike FABIAN
62ea2193ee hsb_DE locale: Base collation on copy "iso14651_t1" [BZ #22515]
[BZ #22515]
	* localedata/Makefile: Add hsb_DE.UTF-8 to test-input
	and to the list of locales to be built for testing.
	* localedata/hsb_DE.UTF-8.in: New file for testing the collation.
	* localedata/locales/hsb_DE (LC_COLLATE): Use “copy "iso14651_t1"”
	and build the collation rules upon that.
2017-12-06 12:04:29 +01:00
Mike FABIAN
de9661d6be et_EE locale: Base collation on iso14651_t1 [BZ #22517]
[BZ #22517]
	* localedata/Makefile: Add et_EE.UTF-8 to test-input
	and to the list of locales to be built for testing.
	* localedata/et_EE.UTF-8.in: New file for testing the collation.
	* localedata/locales/et_EE (LC_COLLATE): Use “copy "iso14651_t1"”
        and build the collation rules upon that.
2017-12-05 17:10:08 +01:00
Mike FABIAN
96b06a19e6 tr_TR locale: Base collation on iso14651_t1 [BZ #22527]
[BZ #22527]
	*  localedata/locales/tr_TR (LC_COLLATE): Base collation rules
	on iso14651_t1. A test file localedata/tr_TR.UTF-8.in is already
	available, this rewrite of the collation rules does reproduce
	the test file in the same order.
2017-12-04 18:36:01 +01:00
Mike FABIAN
1f6d91f328 hr_HR locale: Don’t use single code points for the digraphs in LC_TIME
[BZ #10580]
	* localedata/locales/hr_HR (LC_TIME): Use two letters for the
	digraphs in the month and day names. Using single code points for
	digraphs is deprecated.  While there are dedicated Unicode
	codepoints, for the digraphs, these are included for backwards
	compatibility and modern texts use a sequence of Basic Latin
	characters. See: https://www.unicode.org/faq/ligature_digraph.html
	This makes the month and day names agree exactly with CLDR now,
	CLDR does not use the single code points for the digraphs either.
2017-12-04 18:36:01 +01:00
Mike FABIAN
d985adae22 is_IS locale: Base collation on iso14651_t1 [BZ #22519] 2017-12-01 14:08:58 +01:00
Mike FABIAN
fbb5fd03d3 sr_RS and bs_BA locales: make collation rules the same as for hr_HR [BZ #22534]
According to CLDR, collation rules for Serbian and Bosnian
	should be the same as for Croatian.

	[BZ #22534]
	* localedata/Makefile: Add sr_RS.UTF-8 and bs_BA.UTF-8 to test-input
	and to the list of locales to be built for testing.
	* localedata/bs_BA.UTF-8.in: New file (same as hr_HR.UTF-8.in).
	* localedata/sr_RS.UTF-8.in: New file (same as hr_HR.UTF-8.in).
	* localedata/locales/bs_BA (LC_COLLATE): Use “copy "hr_HR"”.
	* localedata/locales/sr_RS (LC_COLLATE): Use “copy "hr_HR"”.
2017-11-30 16:03:22 +01:00
Mike FABIAN
5e56e937c9 hr_HR locale: fix collation and expand collation test file
* localedata/locales/hr_HR (LC_COLLATE): Fix collation
	to make test case pass.
	* localedata/hr_HR.UTF-8.in: Add more test strings.
2017-11-30 14:57:46 +01:00
Dragan Stanojević - Nevidljivi
9ca6b34378 Add test case for collation in hr_HR locale
* localedata/Makefile: Add hr_HR.UTF-8 to test-input and to
	the list of locales to built for testing.
	* localedata/hr_HR.UTF-8.in: New file.
2017-11-30 14:55:38 +01:00
Dragan Stanojević - Nevidljivi
37075ae18d hr_HR locale: various updates [BZ #10580]
[BZ #10580]
        * localedata/locales/hr_HR (LC_COLLATE): Base collation rules on
        iso14651_t1.
        * localedata/locales/hr_HR (LC_TIME): Sync month and day names with
        CLDR (except use ligatures for the digraphs, CLDR does not use
        the ligatures), add first_workday, some fixes in the date and time
        formats.
        * localedata/locales/hr_HR (LC_CTYPE): Add transliteration rules
        for Đ and đ.
        * localedata/locales/hr_HR (LC_MONETARY): Change currency_symbol to
        lower case. p_cs_precedes and n_cs_precedes should be 0 instead of 1.
        Add int_p_cs_precedes and int_n_cs_precedes.
        * localedata/locales/hr_HR (LC_NUMERIC): Change thousands_sep to
        "<U202F>" (NARROW NO-BREAK SPACE) and grouping to 3;3 (Agrees with
        LC_MONETARY now).
        * localedata/locales/hr_HR (LC_TELEPHONE): Add tel_dom_fmt.
	* localedata/locales/hr_HR (LC_NAME): Add name_mr, name_mrs, and
        name_miss.
	* localedata/locales/hr_HR (LC_ADDRESS): Add country_post, country_isbn,
        and lang_lib. Change postal_fmt.

change
2017-11-30 14:53:30 +01:00
Alexandre Oliva
8da25eec0a Collation fix: make forward accent sorting the default [BZ #17750]
[BZ #17750]
	* Makefile: add fr_CA.UTF-8 to test-input and LOCALES.
	* localedata/fr_CA.UTF-8.in: New file with test data for backward
	accents sorting.
	* localedata/fr_FR.UTF-8.in: Fix test data for forward accents
	sorting.
	* localedata/locales/cs_CZ (LC_COLLATE): Remove “define DIACRIT_FORWARD”
	* localedata/locales/de_DE (LC_COLLATE): Likewise.
	* localedata/locales/hu_HU (LC_COLLATE): Likewise.
	* localedata/locales/lb_LU (LC_COLLATE): Likewise.
	* localedata/locales/yuw_PG (LC_COLLATE): Likewise.
	* localedata/locales/fr_CA (LC_COLLATE): Add “define DIACRIT_BACKWARD”
	* localedata/locales/iso14651_t1_common: Use “ifdef DIACRIT_FORWARD”
	instead of “ifdef DIACRIT_BACKWARD”.

The only locale which currently needs backward accents sorting is fr_CA.
Therefore, forward accents sorting should be the default.

Before this patch, backwards accent sorting was the default and all
locales except fr_CA had to use

    define DIACRIT_FORWARD

before

    copy "iso14651_t1"

Most locales didn’t do that and thus got the inappropriate backwards accents sorting
by accident. Now only the fr_CA locale needs to use

    define DIACRIT_BACKWARD

before

    copy "iso14651_t1"

Original patch slightly modified by: Mike FABIAN <mfabian@redhat.com>
2017-11-29 11:56:46 +01:00
Siddhesh Poyarekar
8d7d3ba8c5 localedata: Remove duplicate cs_CZ from LOCALES
The LOCALES variable in the localedata had two instances of cs_CZ
which generated the following warning:

../gen-locales.mk:11: target '/opt/build/localedata/cs_CZ.UTF-8/LC_CTYPE' given more than once in the same rule

Dropped the duplicate entry.
2017-11-28 20:04:31 +05:30
Mike FABIAN
f9bb1ef233 cs_CZ locale: Base collation on iso14651_t1 [BZ #22336]
[BZ #22336]
	* localedata/locales/cs_CZ (LC_COLLATE): Use “copy "iso14651_t1"”
	and implement the collation rules for cs from CLDR on top of that.
	* Makefile: Add cs_CZ.UTF-8 to test-input and to the list
	of locales to be built for testing.
	* cs_CZ.UTF-8.in: New file with test data to test the Czech sorting.

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2017-11-28 09:58:36 +01:00
Mike FABIAN
3ffc4cc1ad pl_PL locale: Base collation on iso14651_t1
[BZ #22469]
	* localedata/locales/pl_PL (LC_COLLATE): Use “copy "iso14651_t1"”
	and implement the collation rules for pl from CLDR on top of that.
	* Makefile: Add pl_PL.UTF-8 to test-input and to the list
	of locales to be built for testing.
	* pl_PL.UTF-8.in: New file with test data to test the Polish sorting.
2017-11-24 10:07:05 +05:30
Joseph Myers
0a9d1d62b3 Fix typo in variable name in gen-locale.sh.
* localedata/gen-locale.sh: Fix typo in variable name.
2017-11-22 23:42:40 +00:00
Mike FABIAN
4b7af5fca7 lv_LV locale: fix collation [BZ #15537]
[BZ #15537]
	* localedata/locales/lv_LV (LC_COLLATE): Fix collation by
	using “copy "iso14651_t1"” and then implementing the
	collation rules for lv from CLDR on top of that.
	* Makefile: Add lv_LV.UTF-8 to test-input and to the list
	of locales to be built for testing.
	* lv_LV.UTF-8.in: New file with test data to test the Latvian
	sorting.

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
2017-11-22 10:31:47 +05:30
Siddhesh Poyarekar
a306c790a8 Prefer https for Sourceware links
Update all sourceware links to https.  The website redirects
everything to https anyway so let the web server do a bit less work.
The only reference that remains unchanged is the one in the old
ChangeLog, since it didn't seem worth changing it.

	* NEWS: Update sourceware link to https.
	* configure.ac: Likewise.
	* crypt/md5test-giant.c: Likewise.
	* dlfcn/bug-atexit1.c: Likewise.
	* dlfcn/bug-atexit2.c: Likewise.
	* localedata/README: Likewise.
	* malloc/tst-mallocfork.c: Likewise.
	* manual/install.texi: Likewise.
	* nptl/tst-pthread-getattr.c: Likewise.
	* stdio-common/tst-fgets.c: Likewise.
	* stdio-common/tst-fwrite.c: Likewise.
	* sunrpc/Makefile: Likewise.
	* sysdeps/arm/armv7/multiarch/memcpy_impl.S: Likewise.
	* wcsmbs/tst-mbrtowc2.c: Likewise.
	* configure: Regenerate.
	* INSTALL: Regenerate.
2017-11-16 11:49:26 +05:30
Mike FABIAN
58c9f659ee ka_GE locale: Add “X” back to yesexpr.
* localedata/locales/ka_GE (LC_MESSAGES): Add “X” back to yesexpr,
	was accidentally lost.
2017-11-15 13:23:13 +01:00
Mike FABIAN
0fa87c01ab az_IR locale: Add standard copyright header
* localedata/locales/az_IR: Add standard copyright header.
2017-11-15 13:23:13 +01:00
Claude Paroz
a259f5d388 Replaced unicode sequences in the ASCII printable range
[BZ #22387]
	* localedata/locales/aa_DJ: Improved readibility by replacing
	<Uxxxx> sequences in the ASCII printable range by their ASCII
	character equivalents.
	* localedata/locales/aa_ER: Likewise.
	* localedata/locales/aa_ER@saaho: Likewise.
	* localedata/locales/aa_ET: Likewise.
	* localedata/locales/af_ZA: Likewise.
	* localedata/locales/agr_PE: Likewise.
	* localedata/locales/ak_GH: Likewise.
	* localedata/locales/am_ET: Likewise.
	* localedata/locales/anp_IN: Likewise.
	* localedata/locales/ar_AE: Likewise.
	* localedata/locales/ar_BH: Likewise.
	* localedata/locales/ar_DZ: Likewise.
	* localedata/locales/ar_EG: Likewise.
	* localedata/locales/ar_IN: Likewise.
	* localedata/locales/ar_IQ: Likewise.
	* localedata/locales/ar_JO: Likewise.
	* localedata/locales/ar_KW: Likewise.
	* localedata/locales/ar_LB: Likewise.
	* localedata/locales/ar_LY: Likewise.
	* localedata/locales/ar_MA: Likewise.
	* localedata/locales/ar_OM: Likewise.
	* localedata/locales/ar_QA: Likewise.
	* localedata/locales/ar_SA: Likewise.
	* localedata/locales/ar_SD: Likewise.
	* localedata/locales/ar_SS: Likewise.
	* localedata/locales/ar_SY: Likewise.
	* localedata/locales/ar_TN: Likewise.
	* localedata/locales/ar_YE: Likewise.
	* localedata/locales/as_IN: Likewise.
	* localedata/locales/ast_ES: Likewise.
	* localedata/locales/ayc_PE: Likewise.
	* localedata/locales/az_AZ: Likewise.
	* localedata/locales/az_IR: Likewise.
	* localedata/locales/be_BY: Likewise.
	* localedata/locales/be_BY@latin: Likewise.
	* localedata/locales/bem_ZM: Likewise.
	* localedata/locales/ber_DZ: Likewise.
	* localedata/locales/ber_MA: Likewise.
	* localedata/locales/bg_BG: Likewise.
	* localedata/locales/bhb_IN: Likewise.
	* localedata/locales/bho_IN: Likewise.
	* localedata/locales/bi_VU: Likewise.
	* localedata/locales/bn_BD: Likewise.
	* localedata/locales/bn_IN: Likewise.
	* localedata/locales/bo_CN: Likewise.
	* localedata/locales/bo_IN: Likewise.
	* localedata/locales/br_FR: Likewise.
	* localedata/locales/brx_IN: Likewise.
	* localedata/locales/bs_BA: Likewise.
	* localedata/locales/byn_ER: Likewise.
	* localedata/locales/ca_AD: Likewise.
	* localedata/locales/ca_ES: Likewise.
	* localedata/locales/ca_FR: Likewise.
	* localedata/locales/ca_IT: Likewise.
	* localedata/locales/ce_RU: Likewise.
	* localedata/locales/chr_US: Likewise.
	* localedata/locales/cmn_TW: Likewise.
	* localedata/locales/crh_UA: Likewise.
	* localedata/locales/cs_CZ: Likewise.
	* localedata/locales/csb_PL: Likewise.
	* localedata/locales/cv_RU: Likewise.
	* localedata/locales/cy_GB: Likewise.
	* localedata/locales/da_DK: Likewise.
	* localedata/locales/de_AT: Likewise.
	* localedata/locales/de_BE: Likewise.
	* localedata/locales/de_CH: Likewise.
	* localedata/locales/de_DE: Likewise.
	* localedata/locales/de_IT: Likewise.
	* localedata/locales/de_LI: Likewise.
	* localedata/locales/de_LU: Likewise.
	* localedata/locales/doi_IN: Likewise.
	* localedata/locales/dv_MV: Likewise.
	* localedata/locales/dz_BT: Likewise.
	* localedata/locales/el_CY: Likewise.
	* localedata/locales/el_GR: Likewise.
	* localedata/locales/en_AG: Likewise.
	* localedata/locales/en_AU: Likewise.
	* localedata/locales/en_BW: Likewise.
	* localedata/locales/en_CA: Likewise.
	* localedata/locales/en_DK: Likewise.
	* localedata/locales/en_GB: Likewise.
	* localedata/locales/en_HK: Likewise.
	* localedata/locales/en_IE: Likewise.
	* localedata/locales/en_IL: Likewise.
	* localedata/locales/en_IN: Likewise.
	* localedata/locales/en_NG: Likewise.
	* localedata/locales/en_NZ: Likewise.
	* localedata/locales/en_PH: Likewise.
	* localedata/locales/en_SG: Likewise.
	* localedata/locales/en_US: Likewise.
	* localedata/locales/en_ZA: Likewise.
	* localedata/locales/en_ZM: Likewise.
	* localedata/locales/en_ZW: Likewise.
	* localedata/locales/eo: Likewise.
	* localedata/locales/es_AR: Likewise.
	* localedata/locales/es_BO: Likewise.
	* localedata/locales/es_CL: Likewise.
	* localedata/locales/es_CO: Likewise.
	* localedata/locales/es_CR: Likewise.
	* localedata/locales/es_CU: Likewise.
	* localedata/locales/es_DO: Likewise.
	* localedata/locales/es_EC: Likewise.
	* localedata/locales/es_ES: Likewise.
	* localedata/locales/es_GT: Likewise.
	* localedata/locales/es_HN: Likewise.
	* localedata/locales/es_MX: Likewise.
	* localedata/locales/es_NI: Likewise.
	* localedata/locales/es_PA: Likewise.
	* localedata/locales/es_PE: Likewise.
	* localedata/locales/es_PR: Likewise.
	* localedata/locales/es_PY: Likewise.
	* localedata/locales/es_SV: Likewise.
	* localedata/locales/es_US: Likewise.
	* localedata/locales/es_UY: Likewise.
	* localedata/locales/es_VE: Likewise.
	* localedata/locales/et_EE: Likewise.
	* localedata/locales/eu_ES: Likewise.
	* localedata/locales/eu_ES@euro: Likewise.
	* localedata/locales/fa_IR: Likewise.
	* localedata/locales/ff_SN: Likewise.
	* localedata/locales/fi_FI: Likewise.
	* localedata/locales/fil_PH: Likewise.
	* localedata/locales/fo_FO: Likewise.
	* localedata/locales/fr_BE: Likewise.
	* localedata/locales/fr_CA: Likewise.
	* localedata/locales/fr_CH: Likewise.
	* localedata/locales/fr_FR: Likewise.
	* localedata/locales/fr_LU: Likewise.
	* localedata/locales/fur_IT: Likewise.
	* localedata/locales/fy_DE: Likewise.
	* localedata/locales/fy_NL: Likewise.
	* localedata/locales/ga_IE: Likewise.
	* localedata/locales/gd_GB: Likewise.
	* localedata/locales/gez_ER: Likewise.
	* localedata/locales/gez_ET: Likewise.
	* localedata/locales/gl_ES: Likewise.
	* localedata/locales/gu_IN: Likewise.
	* localedata/locales/gv_GB: Likewise.
	* localedata/locales/ha_NG: Likewise.
	* localedata/locales/hak_TW: Likewise.
	* localedata/locales/he_IL: Likewise.
	* localedata/locales/hi_IN: Likewise.
	* localedata/locales/hif_FJ: Likewise.
	* localedata/locales/hne_IN: Likewise.
	* localedata/locales/hr_HR: Likewise.
	* localedata/locales/hsb_DE: Likewise.
	* localedata/locales/ht_HT: Likewise.
	* localedata/locales/hu_HU: Likewise.
	* localedata/locales/hy_AM: Likewise.
	* localedata/locales/i18n: Likewise.
	* localedata/locales/ia_FR: Likewise.
	* localedata/locales/id_ID: Likewise.
	* localedata/locales/ig_NG: Likewise.
	* localedata/locales/ik_CA: Likewise.
	* localedata/locales/is_IS: Likewise.
	* localedata/locales/it_CH: Likewise.
	* localedata/locales/it_IT: Likewise.
	* localedata/locales/iu_CA: Likewise.
	* localedata/locales/ja_JP: Likewise.
	* localedata/locales/ka_GE: Likewise.
	* localedata/locales/kk_KZ: Likewise.
	* localedata/locales/kl_GL: Likewise.
	* localedata/locales/kn_IN: Likewise.
	* localedata/locales/ko_KR: Likewise.
	* localedata/locales/kok_IN: Likewise.
	* localedata/locales/ks_IN: Likewise.
	* localedata/locales/ks_IN@devanagari: Likewise.
	* localedata/locales/ku_TR: Likewise.
	* localedata/locales/kw_GB: Likewise.
	* localedata/locales/ky_KG: Likewise.
	* localedata/locales/lb_LU: Likewise.
	* localedata/locales/lg_UG: Likewise.
	* localedata/locales/li_BE: Likewise.
	* localedata/locales/li_NL: Likewise.
	* localedata/locales/lij_IT: Likewise.
	* localedata/locales/ln_CD: Likewise.
	* localedata/locales/lo_LA: Likewise.
	* localedata/locales/lt_LT: Likewise.
	* localedata/locales/lv_LV: Likewise.
	* localedata/locales/lzh_TW: Likewise.
	* localedata/locales/mag_IN: Likewise.
	* localedata/locales/mai_IN: Likewise.
	* localedata/locales/mg_MG: Likewise.
	* localedata/locales/mhr_RU: Likewise.
	* localedata/locales/mi_NZ: Likewise.
	* localedata/locales/mk_MK: Likewise.
	* localedata/locales/ml_IN: Likewise.
	* localedata/locales/mn_MN: Likewise.
	* localedata/locales/mni_IN: Likewise.
	* localedata/locales/mr_IN: Likewise.
	* localedata/locales/ms_MY: Likewise.
	* localedata/locales/mt_MT: Likewise.
	* localedata/locales/my_MM: Likewise.
	* localedata/locales/nan_TW: Likewise.
	* localedata/locales/nan_TW@latin: Likewise.
	* localedata/locales/nb_NO: Likewise.
	* localedata/locales/nds_DE: Likewise.
	* localedata/locales/nds_NL: Likewise.
	* localedata/locales/ne_NP: Likewise.
	* localedata/locales/nhn_MX: Likewise.
	* localedata/locales/niu_NU: Likewise.
	* localedata/locales/niu_NZ: Likewise.
	* localedata/locales/nl_AW: Likewise.
	* localedata/locales/nl_BE: Likewise.
	* localedata/locales/nl_NL: Likewise.
	* localedata/locales/nn_NO: Likewise.
	* localedata/locales/nr_ZA: Likewise.
	* localedata/locales/nso_ZA: Likewise.
	* localedata/locales/oc_FR: Likewise.
	* localedata/locales/om_ET: Likewise.
	* localedata/locales/om_KE: Likewise.
	* localedata/locales/or_IN: Likewise.
	* localedata/locales/os_RU: Likewise.
	* localedata/locales/pa_IN: Likewise.
	* localedata/locales/pa_PK: Likewise.
	* localedata/locales/pap_AW: Likewise.
	* localedata/locales/pap_CW: Likewise.
	* localedata/locales/pl_PL: Likewise.
	* localedata/locales/ps_AF: Likewise.
	* localedata/locales/pt_BR: Likewise.
	* localedata/locales/pt_PT: Likewise.
	* localedata/locales/quz_PE: Likewise.
	* localedata/locales/raj_IN: Likewise.
	* localedata/locales/ro_RO: Likewise.
	* localedata/locales/ru_RU: Likewise.
	* localedata/locales/ru_UA: Likewise.
	* localedata/locales/rw_RW: Likewise.
	* localedata/locales/sa_IN: Likewise.
	* localedata/locales/sat_IN: Likewise.
	* localedata/locales/sc_IT: Likewise.
	* localedata/locales/sd_IN: Likewise.
	* localedata/locales/sd_IN@devanagari: Likewise.
	* localedata/locales/se_NO: Likewise.
	* localedata/locales/sgs_LT: Likewise.
	* localedata/locales/shs_CA: Likewise.
	* localedata/locales/si_LK: Likewise.
	* localedata/locales/sid_ET: Likewise.
	* localedata/locales/sk_SK: Likewise.
	* localedata/locales/sl_SI: Likewise.
	* localedata/locales/sm_WS: Likewise.
	* localedata/locales/so_DJ: Likewise.
	* localedata/locales/so_ET: Likewise.
	* localedata/locales/so_KE: Likewise.
	* localedata/locales/so_SO: Likewise.
	* localedata/locales/sq_AL: Likewise.
	* localedata/locales/sq_MK: Likewise.
	* localedata/locales/sr_ME: Likewise.
	* localedata/locales/sr_RS: Likewise.
	* localedata/locales/sr_RS@latin: Likewise.
	* localedata/locales/ss_ZA: Likewise.
	* localedata/locales/st_ZA: Likewise.
	* localedata/locales/sv_FI: Likewise.
	* localedata/locales/sv_SE: Likewise.
	* localedata/locales/sw_KE: Likewise.
	* localedata/locales/sw_TZ: Likewise.
	* localedata/locales/szl_PL: Likewise.
	* localedata/locales/ta_IN: Likewise.
	* localedata/locales/ta_LK: Likewise.
	* localedata/locales/tcy_IN: Likewise.
	* localedata/locales/te_IN: Likewise.
	* localedata/locales/tg_TJ: Likewise.
	* localedata/locales/th_TH: Likewise.
	* localedata/locales/the_NP: Likewise.
	* localedata/locales/ti_ER: Likewise.
	* localedata/locales/ti_ET: Likewise.
	* localedata/locales/tig_ER: Likewise.
	* localedata/locales/tk_TM: Likewise.
	* localedata/locales/tl_PH: Likewise.
	* localedata/locales/tn_ZA: Likewise.
	* localedata/locales/to_TO: Likewise.
	* localedata/locales/tpi_PG: Likewise.
	* localedata/locales/tr_CY: Likewise.
	* localedata/locales/tr_TR: Likewise.
	* localedata/locales/ts_ZA: Likewise.
	* localedata/locales/tt_RU: Likewise.
	* localedata/locales/tt_RU@iqtelif: Likewise.
	* localedata/locales/ug_CN: Likewise.
	* localedata/locales/uk_UA: Likewise.
	* localedata/locales/unm_US: Likewise.
	* localedata/locales/ur_IN: Likewise.
	* localedata/locales/ur_PK: Likewise.
	* localedata/locales/uz_UZ: Likewise.
	* localedata/locales/uz_UZ@cyrillic: Likewise.
	* localedata/locales/ve_ZA: Likewise.
	* localedata/locales/vi_VN: Likewise.
	* localedata/locales/wa_BE: Likewise.
	* localedata/locales/wae_CH: Likewise.
	* localedata/locales/wal_ET: Likewise.
	* localedata/locales/wo_SN: Likewise.
	* localedata/locales/xh_ZA: Likewise.
	* localedata/locales/yi_US: Likewise.
	* localedata/locales/yo_NG: Likewise.
	* localedata/locales/yue_HK: Likewise.
	* localedata/locales/yuw_PG: Likewise.
	* localedata/locales/zh_CN: Likewise.
	* localedata/locales/zh_HK: Likewise.
	* localedata/locales/zh_SG: Likewise.
	* localedata/locales/zh_TW: Likewise.
	* localedata/locales/zu_ZA: Likewise.
2017-11-14 08:51:13 +01:00
Mike FABIAN
1bd0cbb8cf mfe_MU, miq_NI locales: Escape slashes in d_fmt [BZ #22403]
[BZ #22403]
	* localedata/locales/mfe_MU (LC_TIME): Fix wrong d_fmt, / needs
	to be escaped.
	* localedata/locales/miq_NI (LC_TIME): Fix wrong d_fmt, / needs
	to be escaped.
2017-11-07 15:28:59 +01:00
Claude Paroz
d8301314bc an_ES, kab_DZ, om_ET locales: Escape slashes in d_fmt [BZ #22403]
[BZ #22403]
	* localedata/locales/an_ES (LC_TIME): Fix wrong d_fmt, / needs
	to be escaped.
	* localedata/locales/kab_DZ (LC_TIME): Fix wrong d_fmt, / needs
	to be escaped.
	* localedata/locales/om_ET (LC_TIME): Fix wrong d_fmt, / needs
	to be escaped.
2017-11-07 15:28:59 +01:00
Mike FABIAN
a1c7cd3c72 tpi_PG locale: Fix wrong d_fmt 2017-11-04 14:59:29 +01:00
Mike FABIAN
5baac970a8 tpi_PG locale: fix syntax error [BZ #22382]
[BZ #22382]
	* localedata/locales/tpi_PG (LC_TIME): Fix syntax error.
	* localedata/locales/tpi_PG: Add standard header.
2017-11-02 17:38:14 +01:00
Rafal Luzynski
1bb3653925 localedata: Once again correct and regenerate i18n_ctype.
Following the previous work by Carlos O'Donell the category of LC_CTYPE
is correctly set to "i18n:2012" rather than "unicode:2014" and the
i18n_ctype file is once again regenerated from scratch to make sure it
does not contain any manual additions except the copyright message.

Reviewed-by: Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>

	* localedata/unicode-gen/gen_unicode_ctype.py (output_head):
	category of LC_CTYPE set to "i18n:2012".
	* localedata/locales/i18n_ctype: Regenerate.
2017-10-31 23:54:47 +01:00
Mike FABIAN
fbcecc08c9 csb_PL locale: Fix “abmon” for March and use a better translation for March in “mon” [BZ #19485]
[BZ #19485]
	* localedata/locales/csb_PL (LC_TIME): Fix “abmon” for March
	and use a better translation for March in “mon”.
	* localedata/locales/csb_PL: Use more ASCII to improve the
	readability of the source.
2017-10-30 12:48:43 +01:00
Mike FABIAN
b110af8278 km_KH locale: remove tags which were using Lao characters [BZ #13953]
[BZ #13953]
	* localedata/locales/km_KH: Use ASCII as much
	as possible for better readability of the source and
	remove useless comments.
	* localedata/locales/km_KH (LC_TIME): Remove era stuff, it
	was commented out and apparently wrong anyway because it was
	using Lao characters. If Buddhist era should be used
	for km_KH, a native speaker should write the correct formaat
	for Khmer.
	* localedata/locales/km_KH (LC_TIME): Add first_weekday 1
	(According to CLDR, the first weekday for Cambodia is Sunday).
	* localedata/locales/km_KH (LC_NAME): Remove name_mr and name_mrs
	(These were using Lao characters which must be wrong. If we get
	the correct data from a native speaker, we could add it back, until
	then it is better not to have name_mr and name_mrs at all than
	having it wrong).
2017-10-30 11:46:05 +01:00
Mike FABIAN
a4cc02c741 tt_RU locale: make yesstr and nostr agree with CLDR by starting with lower case letters
* localedata/locales/tt_RU (LC_MESSAGES): Start yesstr and nostr
	with lowercase letters to make it agree with CLDR.
2017-10-27 10:55:44 +02:00
Mike FABIAN
1e5971ec14 Fix all remaining issues of [BZ #15260]
[BZ #15260]
	* localedata/locales/doi_IN (LC_MESSAGES): Match only for the
	first letters of yesstr and nostr in yesexpr and noexpr,
	not for the full words.
	* localedata/locales/hne_IN (LC_MESSAGES): Likewise.
	* localedata/locales/kok_IN (LC_MESSAGES): Likewise.
	* localedata/locales/mr_IN (LC_MESSAGES): Likewise.
	* localedata/locales/sat_IN (LC_MESSAGES): Likewise.
	* localedata/locales/km_KH (LC_MESSAGES): Match also for the
	first letters of yesstr and nostr in yesexpr and noexpr,
	until now only English was matched in yesexpr and noexpr.
	* localedata/locales/tl_PH (LC_MESSAGES): Use “copy "fil_PH"”
	instead of “copy "en_US"”. CLDR has yesstr and nostr data for
	fil but not for tl. As tl and fil are very similar, using fil
	is probably better than using English.
2017-10-27 10:53:35 +02:00
Mike FABIAN
bc5fc7de21 br_FR locale: Use all lowercase in yesstr and nostr.
[BZ #21706]
	* localedata/locales/br_FR (LC_MESSAGES): Use all lowercase
	in yesstr and nostr.
2017-10-27 09:39:08 +02:00
Thierry Vignaud
67ad7163bb add myself as contact for "br" locale
Pablo was l10n/i18n coordinator back in the old days but MandrakeSoft is
dead now

	* localedata/locales/br_FR (LC_IDENTIFICATON): Add
	Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> as the contact
	for the br_FR locale.
2017-10-26 15:03:59 +02:00
Thierry Vignaud
408dff7ee5 fix nostr for "br" [BZ #21706]
"Ket" is the the most used negative answer, as it's the negative answer
to a positively phrased question
It's used as it or with the verb ("Ne ran ket", ...)
As such, "Ket" is used in most translations.
"Nann" is less used as it's the negative answer to a negatively phrased
question

See https://en.wikipedia.org/wiki/Yes_and_no for explanations about
languages with 3 or 4 form systems.

We still keep "Nn" for short answers as:
- new learners are used to "Non" in french
- and they often misuses "Nann"
- for compatibility with english

	[BZ #21706]
	* localedata/locales/br_FR (LC_MESSAGES): Fix nostr.
2017-10-26 15:01:32 +02:00