glibc/localedata/locales/nan_TW@latin
2024-01-13 00:54:40 +01:00

176 lines
3.4 KiB
Plaintext

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Minnan Language Locale for Taiwan
% Source:
% Contact: Arne Goetje
% Email: arne@ubuntu.com
% Language: nan
% Territory: TW
% Revision: 0.1
% Date: 2008-06-16
% Users: general
LC_IDENTIFICATION
title "Minnan language locale for Taiwan"
source ""
address ""
contact "Arne Goetje"
email "arne@canonical.com"
tel ""
fax ""
language "Min Nan Chinese"
territory "Taiwan"
revision "0.1"
date "2008-06-16"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_MONETARY
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
% accents are simply omitted if they cannot be represented.
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
copy "iso14651_t1"
%% a b c d e f g h i j k l m n o o͘ p q r s t u v w x y z ⁿ
collating-element <o-combining-dot-above> from "<U006F><U0358>"
collating-element <O-combining-dot-above> from "<U004F><U0358>"
collating-symbol <o-dot-above>
collating-symbol <superscript-n>
reorder-after <AFTER-N>
<o-dot-above>
reorder-after <AFTER-Z>
<superscript-n>
<o-combining-dot-above> <o-dot-above>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % o͘
<O-combining-dot-above> <o-dot-above>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % O͘
<U207F> <superscript-n>;"<BASE>";"<MNN>";IGNORE % ⁿ
reorder-end
END LC_COLLATE
LC_MONETARY
copy "zh_TW"
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
copy "zh_TW"
END LC_NUMERIC
LC_TIME
abday "lp";"p1";"p2";"p3";"p4";"p5";"p6"
day "lé-pài-ji̍t";/
"pài-it";/
"pài-jī";/
"pài-saⁿ";/
"pài-sì";/
"pài-gō͘";/
"pài-la̍k"
abmon "1g";/
"2g";/
"3g";/
"4g";/
"5g";/
"6g";/
"7g";/
"8g";/
"9g";/
"10g";/
"11g";/
"12g"
mon "1goe̍h";/
"2goe̍h";/
"3goe̍h";/
"4goe̍h";/
"5goe̍h";/
"6goe̍h";/
"7goe̍h";/
"8goe̍h";/
"9goe̍h";/
"10goe̍h";/
"11goe̍h";/
"12goe̍h"
%
d_t_fmt "%Y %b %d (%a) %H:%M:%S %Z"
d_fmt "%F"
t_fmt "%r"
am_pm "téng-po͘";"ē-po͘"
t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p"
date_fmt "%Y %b %d (%a) %H:%M:%S %Z"
week 7;19971130;1
END LC_TIME
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1yYsS]"
noexpr "^[-0nNmM]"
yesstr "Sī"
nostr "M̄-Sī"
END LC_MESSAGES
LC_PAPER
copy "nan_TW"
END LC_PAPER
LC_MEASUREMENT
copy "nan_TW"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
%FIXME
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
name_miss "ko͘-niû"
name_mr "sian-siⁿ"
name_mrs "lú-sū"
name_ms "sió-chiá"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%r %e %h %s%N%z %T%N%c%N"
% Reference: http://www.un.org/Depts/unsd/methods/m49alpha.htm
% http://www.isbn.spk-berlin.de/html/prefix.htm
country_name "Tâi-oân"
country_post "TW"
country_ab2 "TW"
country_ab3 "TWN"
country_num 158
country_car "RC"
country_isbn 957
lang_name "Bân-lâm-gú"
lang_term "nan"
lang_lib "nan"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
copy "zh_TW"
END LC_TELEPHONE