mirror of
https://sourceware.org/git/glibc.git
synced 2024-11-26 23:10:06 +00:00
8e42fc6811
Sync these values with CLDR and langtable as much as possible. Add missing values. If possible, take the values from CLDR, if CLDR does not have it, take it from langtable. The values from langtable which are not from CLDR are from Wikipedia or native speakers.
110 lines
2.5 KiB
Plaintext
110 lines
2.5 KiB
Plaintext
comment_char %
|
|
escape_char /
|
|
|
|
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
|
|
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
|
|
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
|
|
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
|
|
% exempt you from the conditions of the license if your use would
|
|
% otherwise be governed by that license.
|
|
|
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
|
%
|
|
% Niuean, Vagahau Niue language locale for New Zealand
|
|
%
|
|
% Niuean terms provided by Emani Fakaotimanava-Lui <emani@niue.nu>
|
|
%
|
|
% Prepared and contributed to glibc by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> and
|
|
% Emani Fakaotimanava-Lui <emani@niue.nu>
|
|
%
|
|
% This locale data has been developed in collaboration between:
|
|
% Sugar Labs, http://www.sugarlabs.org/
|
|
% RockET Systems, http://rocketsystems.nu/
|
|
%
|
|
% with support from the Internet Society (ISOC)
|
|
% http://pacific.scoop.co.nz/2012/06/internet-society-funds-niue-language-lifeline/
|
|
%
|
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
|
|
|
LC_IDENTIFICATION
|
|
title "Niuean (Vagahau Niue) locale for New Zealand"
|
|
source "RockET Systems"
|
|
address "PO Box 229, Fatalupe, Alofi, Niue"
|
|
contact "Emani Fakaotimanava-Lui"
|
|
email "emani@niue.nu"
|
|
tel ""
|
|
fax ""
|
|
language "Niuean"
|
|
territory "New Zealand"
|
|
revision "1.0"
|
|
date "2012-07-18"
|
|
|
|
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
|
|
category "i18n:2012";LC_CTYPE
|
|
category "i18n:2012";LC_COLLATE
|
|
category "i18n:2012";LC_TIME
|
|
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
|
|
category "i18n:2012";LC_MONETARY
|
|
category "i18n:2012";LC_PAPER
|
|
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
|
|
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
|
|
category "i18n:2012";LC_NAME
|
|
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
|
|
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
|
|
END LC_IDENTIFICATION
|
|
|
|
LC_CTYPE
|
|
copy "i18n"
|
|
|
|
translit_start
|
|
include "translit_combining";""
|
|
translit_end
|
|
END LC_CTYPE
|
|
|
|
LC_COLLATE
|
|
copy "iso14651_t1"
|
|
END LC_COLLATE
|
|
|
|
LC_TIME
|
|
copy "niu_NU"
|
|
END LC_TIME
|
|
|
|
LC_NUMERIC
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_NUMERIC
|
|
|
|
LC_MONETARY
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_MONETARY
|
|
|
|
LC_PAPER
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_PAPER
|
|
|
|
LC_MEASUREMENT
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_MEASUREMENT
|
|
|
|
LC_MESSAGES
|
|
copy "niu_NU"
|
|
END LC_MESSAGES
|
|
|
|
LC_NAME
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_NAME
|
|
|
|
LC_ADDRESS
|
|
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
|
|
country_ab2 "NZ"
|
|
country_ab3 "NZL"
|
|
country_num 554
|
|
country_car "NZ"
|
|
lang_name "ko e vagahau Niu<U0113>"
|
|
lang_term "niu"
|
|
lang_lib "niu"
|
|
END LC_ADDRESS
|
|
|
|
LC_TELEPHONE
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_TELEPHONE
|