glibc/localedata
Maciej W. Rozycki 1b97a9f23b support: Add FAIL test failure helper
Add a FAIL test failure helper analogous to FAIL_RET, that does not
cause the current function to return, providing a standardized way to
report a test failure with a message supplied while permitting the
caller to continue executing, for further reporting, cleaning up, etc.

Update existing test cases that provide a conflicting definition of FAIL
by removing the local FAIL definition and then as follows:

- tst-fortify-syslog: provide a meaningful message in addition to the
  file name already added by <support/check.h>; 'support_record_failure'
  is already called by 'support_print_failure_impl' invoked by the new
  FAIL test failure helper.

- tst-ctype: no update to FAIL calls required, with the name of the file
  and the line number within of the failure site additionally included
  by the new FAIL test failure helper, and error counting plus count
  reporting upon test program termination also already provided by
  'support_record_failure' and 'support_report_failure' respectively,
  called by 'support_print_failure_impl' and 'adjust_exit_status' also
  respectively.  However in a number of places 'printf' is called and
  the error count adjusted by hand, so update these places to make use
  of FAIL instead.  And last but not least adjust the final summary just
  to report completion, with any error count following as reported by
  the test driver.

- test-tgmath2: no update to FAIL calls required, with the name of the
  file of the failure site additionally included by the new FAIL test
  failure helper.  Also there is no need to track the return status by
  hand as any call to FAIL will eventually cause the test case to return
  an unsuccesful exit status regardless of the return status from the
  test function, via a call to 'adjust_exit_status' made by the test
  driver.

Reviewed-by: DJ Delorie <dj@redhat.com>
2024-07-26 13:21:34 +01:00
..
charmaps localedata: Fix several issues with the set of characters considered 0-width [BZ #31370] 2024-05-15 14:31:06 +02:00
locales Define ISO 639-3 "ltg" (Latgalian) and add ltg_LV locale 2024-06-17 10:53:16 +02:00
tests Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tests-mbwc tests-mbwc: Silence gcc 14 -Werror=format-overflow= 2024-06-27 16:49:26 +02:00
tst-fmon-locales Update. 2003-12-05 09:51:08 +00:00
tst-localedef-hardlinks.root localedef: Add tests-container test for --no-hard-links. 2020-04-30 16:28:07 -04:00
unicode-gen localedata: Fix several issues with the set of characters considered 0-width [BZ #31370] 2024-05-15 14:31:06 +02:00
am_ET.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
az_AZ.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
be_BY.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
ber_DZ.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
ber_MA.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
bg_BG.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
br_FR.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
bs_BA.UTF-8.in sr_RS and bs_BA locales: make collation rules the same as for hr_HR [BZ #22534] 2017-11-30 16:03:22 +01:00
bug-iconv-trans.c Use '%z' instead of '%Z' on printf functions 2022-09-22 08:48:04 -03:00
bug-setlocale1-static.c Support run bug-setlocale1 directly 2013-01-10 14:15:49 -08:00
bug-setlocale1.c Avoid re-exec-self in bug-setlocale1. 2015-03-05 12:58:49 -08:00
bug-usesetlocale.c Use locale_t, not __locale_t, throughout glibc 2017-06-20 20:30:06 -04:00
C.UTF-8.in Add generic C.UTF-8 locale (Bug 17318) 2021-09-06 11:30:28 -04:00
ckb_IQ.UTF-8.in Fix ckb_IQ [BZ #9809] 2020-02-03 10:19:20 +01:00
cmn_TW.UTF-8.in Remove the lines from cmn_TW.UTF-8.in which cannot work at the moment. 2018-02-27 17:47:51 +01:00
collate-test.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
crh_UA.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
cs_CZ.in
cs_CZ.UTF-8.in Collation order of ȥ has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:54:31 +01:00
csb_PL.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
cv_RU.UTF-8.in localedata: cv_RU: update translation 2024-05-23 14:39:35 +02:00
cy_GB.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
da_DK.ISO-8859-1.in Collation order of @-. and space has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:56:25 +01:00
de_DE.ISO-8859-1.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
Depend
dsb_DE.UTF-8.in dsb_DE locale: Fix syntax error and add tests (bug 23208). 2018-07-13 23:06:32 +02:00
dump-ctype.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
dz_BT.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
en_US.ISO-8859-1.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
en_US.UTF-8.in Add missing localedata/en_US.UTF-8.in (Bug 23393). 2018-07-25 21:58:10 -04:00
eo.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
es_ES.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
et_EE.UTF-8.in et_EE locale: Base collation on iso14651_t1 [BZ #22517] 2017-12-05 17:10:08 +01:00
fa_IR.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
fi_FI.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
fil_PH.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
fr_CA.UTF-8.in Collation order of @-. and space has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:56:25 +01:00
fr_FR.UTF-8.in Collation order of @-. and space has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:56:25 +01:00
fur_IT.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
gen-locale.sh locale: Handle loading a missing locale twice (Bug 14247) 2024-04-22 16:03:00 -04:00
gez_ER.UTF-8@abegede.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
ha_NG.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
hr_HR.ISO-8859-2.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
hr_HR.UTF-8.in hr_HR locale: fix collation and expand collation test file 2017-11-30 14:57:46 +01:00
hsb_DE.UTF-8.in hsb_DE locale: Base collation on copy "iso14651_t1" [BZ #22515] 2017-12-06 12:04:29 +01:00
hu_HU.UTF-8.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
ig_NG.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
ik_CA.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
is_IS.UTF-8.in is_IS locale: Base collation on iso14651_t1 [BZ #22519] 2017-12-01 14:08:58 +01:00
kk_KZ.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
ku_TR.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
ky_KG.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
ln_CD.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
lt_LT.UTF-8.in lt_LT locale: Base collation on copy "iso14651_t1" [BZ #22524] 2017-12-07 15:38:11 +01:00
ltg_LV.UTF-8.in Define ISO 639-3 "ltg" (Latgalian) and add ltg_LV locale 2024-06-17 10:53:16 +02:00
lv_LV.UTF-8.in Change lv_LV collation to agree with the recent change in CLDR 2024-02-08 08:13:37 +01:00
Makefile Define ISO 639-3 "ltg" (Latgalian) and add ltg_LV locale 2024-06-17 10:53:16 +02:00
mdf_RU.UTF-8.in localedata: add mdf_RU locale 2024-05-08 14:27:40 +02:00
mi_NZ.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
ml_IN.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
mn_MN.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
mr_IN.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
mt_MT.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
nan_TW.UTF-8@latin.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
nb_NO.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
om_KE.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
or_IN.UTF-8.in Update or_IN collation [BZ #22525] 2020-02-03 10:19:20 +01:00
os_RU.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
pl_PL.UTF-8.in Collation order of ȥ has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:54:31 +01:00
ps_AF.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
README Prefer https for Sourceware links 2017-11-16 11:49:26 +05:30
rif_MA.UTF-8.in Add rif_MA locale [BZ #27781] 2022-04-07 14:59:41 +02:00
ro_RO.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
ru_RU.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
sah_RU.UTF-8.in New locale: Yakut (Sakha) for Russia (sah_RU) [BZ #22241] 2018-07-18 11:45:44 +02:00
sc_IT.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
se_NO.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
show-ucs-data.c [BZ #4098] 2007-10-14 20:51:58 +00:00
si_LK.UTF-8.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
sort-test.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
sq_AL.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
sr_RS.UTF-8.in sr_RS and bs_BA locales: make collation rules the same as for hr_HR [BZ #22534] 2017-11-30 16:03:22 +01:00
SUPPORTED Define ISO 639-3 "ltg" (Latgalian) and add ltg_LV locale 2024-06-17 10:53:16 +02:00
sv_SE.ISO-8859-1.in Update sv_SE to treate 'W' as a distinct character (Bug 25036) 2021-04-06 12:34:02 -04:00
sv_SE.UTF-8.in Update sv_SE to treate 'W' as a distinct character (Bug 25036) 2021-04-06 12:34:02 -04:00
syr.UTF-8.in Add locale for syr_SY 2022-04-21 13:05:40 +02:00
szl_PL.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
tg_TJ.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
th_TH.UTF-8.in Adapt collation in th_TH locale to use the iso14651_t1_common file and sync the collation with CLDR 2023-09-21 10:34:35 +02:00
tk_TM.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
tr_TR.UTF-8.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
tst-c-utf8-consistency.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-ctype-de_DE.ISO-8859-1.in Unicode 7.0.0 update; added generator scripts. 2015-02-20 20:14:59 -02:00
tst-ctype.c support: Add FAIL test failure helper 2024-07-26 13:21:34 +01:00
tst-ctype.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-digits.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-fmon.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-fmon.data Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-fmon.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-iconv-emojis-trans.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-iconv-math-trans.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-langinfo-newlocale-static.c locale: XFAIL newlocale usage in static binary (Bug 23164) 2018-07-04 15:23:50 -04:00
tst-langinfo-newlocale.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-langinfo-setlocale-static.c locale: XFAIL newlocale usage in static binary (Bug 23164) 2018-07-04 15:23:50 -04:00
tst-langinfo-setlocale.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-langinfo-static.c fix nl_langinfo with static linking (BZ #16915) 2014-05-20 18:43:14 +02:00
tst-langinfo.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-langinfo.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-leaks.c Don't reduce test timeout to less than default 2018-10-17 09:34:13 +02:00
tst-locale-loadlocale.c locale: Handle loading a missing locale twice (Bug 14247) 2024-04-22 16:03:00 -04:00
tst-locale.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-localedef-hardlinks.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-mbswcs1.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-mbswcs2.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-mbswcs3.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-mbswcs4.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-mbswcs5.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-mbswcs6.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-numeric.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-numeric.data Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-numeric.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-rpmatch.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-rpmatch.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-setlocale2.c Optimize access to isXYZ and toXYZ tables 2011-10-15 16:27:08 -04:00
tst-setlocale3.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-setlocale.c Remove "Contributed by" lines 2021-09-03 22:06:44 +05:30
tst-sscanf.c Use fa_IR.UTF-8 which exists internally. 2007-03-14 22:32:31 +00:00
tst-strfmon1.c nl_NL locale: Correct the negative monetary format (bug 24614). 2019-06-17 23:42:06 +02:00
tst-trans.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-trans.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-wctype.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
tst-wctype.input
tst-xlocale1.c Modify several tests to use test-skeleton.c 2014-11-05 15:24:08 +05:30
tst-xlocale2.c Use locale_t, not __locale_t, throughout glibc 2017-06-20 20:30:06 -04:00
tt_RU.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
tt_RU.UTF-8@iqtelif.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
ug_CN.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
uk_UA.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
uz_UZ.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
vi_VN.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
xfrm-test.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights 2024-01-01 10:53:40 -08:00
yi_US.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
yo_NG.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00
zh_CN.UTF-8.in Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file 2018-02-27 17:47:50 +01:00

		       POSIX locale descriptions
				  and
		    POSIX character set descriptions

Ulrich Drepper			Time-stamp: <2004/11/27 13:06:54 drepper>
drepper@redhat.com


This directory contains the data needed to build the locale data files
to use the internationalization features of the GNU libc.

POSIX.2 describes the `localedef' utility which is part of the GNU libc.
You need this program to "compile" the locale description in a form
suitable for fast access by the GNU libc functions.  Any compilation is
based on a given character set.

Once you run `make install' for the GNU libc the data files are
automatically installed in the right place, ready for use by the
`localedef' program.

To compile the locale data files you simply have to decide which locale
(based on the location and the language) and which character set you
use.  E.g., French speaking Canadians would use the locale `fr_CA' and
the character set `ISO_8859-1,1987'.  Calling `localedef' to get the
desired data should happen like this:

	localedef -i fr_CA -f ISO-8859-1 fr_CA

This will place the 6 output files in the appropriate directory where
the GNU libc functions can find them.  Please note that you need
permission to write to this directory ($(prefix)/share/locale, where
$(prefix) is the value you specified while configuring GNU libc).  If
you do not have the necessary permissions, you can write the files into an
arbitrary directory by giving a path including a '/' character instead
of `fr_CA'.  E.g., to put the new files in a subdirectory of the
current directory simply use

	localedef -i fr_CA -f ISO-8859-1 ./fr_CA

How to use these data files is described in the GNU libc manual,
especially in the section describing the `setlocale' function.

All problems should be reported using

  https://sourceware.org/bugzilla/


One more note: the `POSIX' locale definition is not meant to be used
as an input file for `localedef'.  It is rather there to show the
values with are built in the libc binaries as default values when no
legal locale is found or the "C" or "POSIX" locale is selected.


		       The collation test suite
		       ########################

This package also contains a (beginning of a) test suite for the
collation functions in the GNU libc.  The files are provided sorted.
The test program shuffles the lines and sort them afterwards.

Some of the files are provided in 8bit form, i.e., not only ASCII
characters.  So the tools you use to process the files should be 8bit
clean.

To run the test program the appropriate locale information must be
installed.  Therefore the localedef program is used to generate this
data used the locale and charmap description files contained here.
Since we cannot run the localedef program in case of cross-compilation
no tests at all are performed.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Local Variables:
 mode:text
 eval:(load-library "time-stamp")
 eval:(make-local-variable 'write-file-hooks)
 eval:(add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
 eval:(setq time-stamp-format '(time-stamp-yyyy/mm/dd time-stamp-hh:mm:ss user-login-name))
End: