mirror of
https://sourceware.org/git/glibc.git
synced 2024-11-25 14:30:06 +00:00
8e42fc6811
Sync these values with CLDR and langtable as much as possible. Add missing values. If possible, take the values from CLDR, if CLDR does not have it, take it from langtable. The values from langtable which are not from CLDR are from Wikipedia or native speakers.
279 lines
6.3 KiB
Plaintext
279 lines
6.3 KiB
Plaintext
comment_char %
|
||
escape_char /
|
||
|
||
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
|
||
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
|
||
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
|
||
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
|
||
% exempt you from the conditions of the license if your use would
|
||
% otherwise be governed by that license.
|
||
|
||
% Berber Language Locale for Algeria (latin)
|
||
% Source:
|
||
% Contact: Pablo Saratxaga
|
||
% Email: <pablo@mandrakesoft.com>
|
||
% Language: ber
|
||
% Territory: DZ
|
||
% Revision: 0.1
|
||
% Date: 2002-04-16
|
||
% Application: general
|
||
% Users: general
|
||
|
||
LC_IDENTIFICATION
|
||
title "Berber language locale for Algeria (latin)"
|
||
source ""
|
||
address ""
|
||
contact "Pablo Saratxaga"
|
||
email "pablo@mandrakesoft.com"
|
||
tel ""
|
||
fax ""
|
||
language "Berber"
|
||
territory "Algeria"
|
||
revision "0.1"
|
||
date "2002-04-16"
|
||
|
||
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
|
||
category "i18n:2012";LC_CTYPE
|
||
category "i18n:2012";LC_COLLATE
|
||
category "i18n:2012";LC_TIME
|
||
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
|
||
category "i18n:2012";LC_PAPER
|
||
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
|
||
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
|
||
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
|
||
category "i18n:2012";LC_MONETARY
|
||
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
|
||
END LC_IDENTIFICATION
|
||
|
||
%
|
||
% TODO: fix LC_TIME, LC_MONETARY, LC_MESSAGES, LC_NAME, LC_ADDRESS
|
||
|
||
LC_COLLATE
|
||
% The latin amazigh alphabet is:
|
||
%
|
||
% a ɛ b b* c č d ḍ e f g g* ğ h ḥ i j k k* l m n q q* gam gam* r ṛ s ṣ t ṭ u w x x* y z ẓ
|
||
%
|
||
% (What are the letters followed by a *???)
|
||
%
|
||
% CLDR does not yet have collation rules for this language.
|
||
%
|
||
|
||
% Looking at the above alphabet and the previously existing collation
|
||
% rules in glibc for this language, I implement this in the following way:
|
||
%
|
||
% &A<ɛ<<<Ɛ
|
||
% &C<č<<<Č
|
||
% &D<ḍ<<<Ḍ
|
||
% &G<ğ<<<Ğ
|
||
% &H<ḥ<<<Ḥ
|
||
% &Q<ɣ<<<Ɣ
|
||
% &R<ṛ<<<Ṛ
|
||
% &S<ṣ<<<Ṣ
|
||
% &T<ṭ<<<Ṭ
|
||
% &Z<ẓ<<<Ẓ
|
||
|
||
copy "iso14651_t1"
|
||
|
||
collating-symbol <open-e>
|
||
collating-symbol <c-caron>
|
||
collating-symbol <d-dot-below>
|
||
collating-symbol <g-breve>
|
||
collating-symbol <h-dot-below>
|
||
collating-symbol <latin-gamma>
|
||
collating-symbol <r-dot-below>
|
||
collating-symbol <s-dot-below>
|
||
collating-symbol <t-dot-below>
|
||
collating-symbol <z-dot-below>
|
||
|
||
reorder-after <AFTER-A>
|
||
<open-e>
|
||
reorder-after <AFTER-C>
|
||
<c-caron>
|
||
reorder-after <AFTER-D>
|
||
<d-dot-below>
|
||
reorder-after <AFTER-G>
|
||
<g-breve>
|
||
reorder-after <AFTER-H>
|
||
<h-dot-below>
|
||
reorder-after <AFTER-Q>
|
||
<latin-gamma>
|
||
reorder-after <AFTER-R>
|
||
<r-dot-below>
|
||
reorder-after <AFTER-S>
|
||
<s-dot-below>
|
||
reorder-after <AFTER-T>
|
||
<t-dot-below>
|
||
reorder-after <AFTER-Z>
|
||
<z-dot-below>
|
||
|
||
<U025B> <open-e>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % ɛ
|
||
<U0190> <open-e>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Ɛ
|
||
<U010D> <c-caron>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % č
|
||
<U010C> <c-caron>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Č
|
||
<U1E0D> <d-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ḍ
|
||
<U1E0C> <d-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ḍ
|
||
<U011F> <g-breve>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ğ
|
||
<U011E> <g-breve>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ğ
|
||
<U1E25> <h-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ḥ
|
||
<U1E24> <h-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ḥ
|
||
<U0263> <latin-gamma>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % ɣ
|
||
<U0194> <latin-gamma>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Ɣ
|
||
<U1E5B> <r-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ṛ
|
||
<U1E5A> <r-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ṛ
|
||
<U1E63> <s-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ṣ
|
||
<U1E62> <s-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ṣ
|
||
<U1E6D> <t-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ṭ
|
||
<U1E6C> <t-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ṭ
|
||
<U1E93> <z-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ẓ
|
||
<U1E92> <z-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ẓ
|
||
|
||
reorder-end
|
||
|
||
END LC_COLLATE
|
||
|
||
LC_CTYPE
|
||
copy "i18n"
|
||
|
||
translit_start
|
||
include "translit_combining";""
|
||
translit_end
|
||
END LC_CTYPE
|
||
|
||
LC_MESSAGES
|
||
% Same as in kab_DZ (information from Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>):
|
||
copy "kab_DZ"
|
||
END LC_MESSAGES
|
||
|
||
LC_MONETARY
|
||
% This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category.
|
||
% These are generated based on XML base Locale definition file
|
||
% for IBM Class for Unicode/Java
|
||
%
|
||
int_curr_symbol "DZD "
|
||
currency_symbol "<U062F>.<U062C>."
|
||
mon_decimal_point "."
|
||
mon_thousands_sep ","
|
||
mon_grouping 3
|
||
positive_sign ""
|
||
negative_sign "-"
|
||
int_frac_digits 3
|
||
frac_digits 3
|
||
p_cs_precedes 1
|
||
p_sep_by_space 1
|
||
n_cs_precedes 1
|
||
n_sep_by_space 1
|
||
p_sign_posn 1
|
||
n_sign_posn 2
|
||
%
|
||
END LC_MONETARY
|
||
|
||
|
||
LC_NUMERIC
|
||
% This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
|
||
%
|
||
decimal_point "."
|
||
thousands_sep ","
|
||
grouping 3
|
||
%
|
||
END LC_NUMERIC
|
||
|
||
% FIXME
|
||
LC_TIME
|
||
day "bazar g<U00FC>n<U00FC>";/
|
||
"birinci g<U00FC>n";/
|
||
"ikinci g<U00FC>n";/
|
||
"<U00FC><U00E7><U00FC>nc<U00FC> g<U00FC>n";/
|
||
"d<U00F6>rd<U00FC>nc<U00FC> g<U00FC>n";/
|
||
"be<U015F>inci g<U00FC>n";/
|
||
"alt<U0131>nc<U0131> g<U00FC>n"
|
||
abday "baz";/
|
||
"bir";/
|
||
"iki";/
|
||
"<U00FC><U00E7><U00FC>";/
|
||
"d<U00F6>r";/
|
||
"be<U015F>";/
|
||
"alt"
|
||
mon "yanvar";/
|
||
"fevral";/
|
||
"mart";/
|
||
"aprel";/
|
||
"may";/
|
||
"iyun";/
|
||
"iyul";/
|
||
"avqust";/
|
||
"sentyabr";/
|
||
"oktyabr";/
|
||
"noyabr";/
|
||
"dekabr"
|
||
abmon "Yan";/
|
||
"Fev";/
|
||
"Mar";/
|
||
"Apr";/
|
||
"May";/
|
||
"<U0130>yn";/
|
||
"<U0130>yl";/
|
||
"Avq";/
|
||
"Sen";/
|
||
"Okt";/
|
||
"Noy";/
|
||
"Dek"
|
||
d_t_fmt "%A, %d %B %Y %T"
|
||
d_fmt "%d.%m.%Y"
|
||
t_fmt "%T"
|
||
am_pm "";""
|
||
t_fmt_ampm ""
|
||
week 7;19971130;1
|
||
first_weekday 7
|
||
first_workday 1
|
||
END LC_TIME
|
||
|
||
LC_PAPER
|
||
copy "i18n"
|
||
END LC_PAPER
|
||
|
||
LC_MEASUREMENT
|
||
copy "i18n"
|
||
END LC_MEASUREMENT
|
||
|
||
LC_NAME
|
||
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
|
||
% LC_NAME category.
|
||
%
|
||
name_fmt "%p%t%f%t%g"
|
||
name_gen "-san"
|
||
name_mr "Mr."
|
||
name_mrs "Mrs."
|
||
name_miss "Miss."
|
||
name_ms "Ms."
|
||
|
||
END LC_NAME
|
||
|
||
|
||
LC_ADDRESS
|
||
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
|
||
% LC_ADDRESS
|
||
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
|
||
country_name "Lezzayer"
|
||
%country_post ""
|
||
country_ab2 "DZ"
|
||
country_ab3 "DZA"
|
||
country_num 012
|
||
%country_isbn ""
|
||
country_car "DZ"
|
||
% Tamaziɣt
|
||
lang_name "Tamazi<U0263>t"
|
||
%lang_ab
|
||
lang_term "ber"
|
||
lang_lib "ber"
|
||
|
||
END LC_ADDRESS
|
||
|
||
|
||
LC_TELEPHONE
|
||
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
|
||
%
|
||
tel_int_fmt "+%c ;%a ;%l"
|
||
int_prefix "213"
|
||
int_select "00"
|
||
END LC_TELEPHONE
|