glibc/localedata/locales/sc_IT
Mike FABIAN 8e42fc6811 Sync "language", "lang_name", "territory", "country_name" with CLDR/langtable
Sync these values with CLDR and langtable as much as possible.  Add
missing values.

If possible, take the values from CLDR, if CLDR does not have it,
take it from langtable. The values from langtable which are not from
CLDR are from  Wikipedia or native speakers.
2019-10-01 10:27:02 +02:00

152 lines
3.1 KiB
Plaintext

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Sardinian Language Locale for Italy
% Language: sc
% Territory: IT
% Revision: 0.2
% Date: 2017-07-21
% Users: general
LC_IDENTIFICATION
title "Sardinian locale for Italy"
source "Sardinian Translators Team"
address ""
contact "Massimeddu Cireddu"
email "massimeddu@gmail.com"
tel ""
fax ""
language "Sardinian"
territory "Italy"
revision "0.2"
date "2017-07-21"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "it_IT"
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
% There is no collation information for Sardinian in CLDR.
%
% We implement only this rule here: &C<ç<<<Ç
copy "iso14651_t1"
collating-symbol <c-cedilla>
reorder-after <AFTER-C>
<c-cedilla>
<U00E7> <c-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ç
<U00C7> <c-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ç
reorder-end
END LC_COLLATE
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1eEaAsSoOyY]"
noexpr "^[-0nN]"
yesstr "eja"
nostr "nono"
END LC_MESSAGES
LC_MONETARY
copy "it_IT"
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
copy "it_IT"
END LC_NUMERIC
LC_TIME
abday "Dom";"Lun";/
"Mar";"M<U00E8>r";/
"Gi<U00F2>";"Che";/
"S<U00E0>b"
day "Dom<U00EC>nigu";/
"Lunis";/
"Martis";/
"M<U00E8>rcuris";/
"Gi<U00F2>bia";/
"Chen<U00E0>bura";/
"S<U00E0>badu"
abmon "Ghe";"Fre";/
"Mar";"Abr";/
"Maj";"L<U00E0>m";/
"Arg";"Aus";/
"Cab";"Lad";/
"Onn";"Nad"
mon "Ghenn<U00E0>rgiu";/
"Fre<U00E0>rgiu";/
"Martzu";/
"Abrile";/
"Maju";/
"L<U00E0>mpadas";/
"Argiolas//Tr<U00EC>ulas";/
"Austu";/
"Cabudanni";/
"Santugaine//Lad<U00E0>mine";/
"Onniasantu//Santandria";/
"Nadale//Idas"
d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
d_fmt "%d. %m. %y"
t_fmt "%T"
am_pm "";""
t_fmt_ampm ""
date_fmt "%a %e %b %Y %H:%M:%S %Z"
week 7;19971130;4
first_weekday 2
END LC_TIME
LC_PAPER
copy "it_IT"
END LC_PAPER
LC_TELEPHONE
copy "it_IT"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "it_IT"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
copy "it_IT"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
% https://sc.wikipedia.org/wiki/It%C3%A0lia : Itàlia
country_name "It<U00E0>lia"
country_ab2 "IT"
country_ab3 "ITA"
country_num 380
country_isbn "978-88,979-12"
country_car "I"
lang_name "sardu"
lang_ab "sc"
lang_term "srd"
lang_lib "srd"
END LC_ADDRESS