mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-09-21 06:20:29 +00:00
463 lines
8.8 KiB
Plaintext
463 lines
8.8 KiB
Plaintext
|
# This is the Hungarian locale definition for Gtk+.
|
|||
|
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
|||
|
# Shooby Ban <bansz@szif.hu>, 1999.
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.15\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Shooby Ban <bansz@szif.hu>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:205
|
|||
|
msgid "Hue:"
|
|||
|
msgstr "Sz<53>n:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:206
|
|||
|
msgid "Saturation:"
|
|||
|
msgstr "Sz<53>ness<73>g:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:207
|
|||
|
msgid "Value:"
|
|||
|
msgstr "<22>rt<72>k:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:208
|
|||
|
msgid "Red:"
|
|||
|
msgstr "V<>r<EFBFBD>s:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:209
|
|||
|
msgid "Green:"
|
|||
|
msgstr "Z<>ld:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:210
|
|||
|
msgid "Blue:"
|
|||
|
msgstr "K<>k:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:211
|
|||
|
msgid "Opacity:"
|
|||
|
msgstr "<22>tl<74>tsz<73>s<EFBFBD>g:"
|
|||
|
|
|||
|
#. The OK button
|
|||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
|
|||
|
#: gtk/gtkgamma.c:408
|
|||
|
msgid "OK"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. The Cancel button
|
|||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
|
|||
|
#: gtk/gtkgamma.c:416
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "M<>gsem"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
|
|||
|
msgid "Help"
|
|||
|
msgstr "S<>g<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. The directories clist
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:410
|
|||
|
msgid "Directories"
|
|||
|
msgstr "K<>nyvt<76>rak"
|
|||
|
|
|||
|
#. The files clist
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:429
|
|||
|
msgid "Files"
|
|||
|
msgstr "F<>jlok"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Directory unreadable: %s"
|
|||
|
msgstr "Olvashatatlan k<>nyvt<76>r: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:531
|
|||
|
msgid "Create Dir"
|
|||
|
msgstr "K<>nyvt<76>r l<>trehoz<6F>sa"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
|
|||
|
msgid "Delete File"
|
|||
|
msgstr "F<>jl t<>rl<72>se"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
|
|||
|
msgid "Rename File"
|
|||
|
msgstr "F<>jl <20>tnevez<65>se"
|
|||
|
|
|||
|
#.
|
|||
|
#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
|
|||
|
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
|
|||
|
#. (gpointer) fs);
|
|||
|
#.
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:714
|
|||
|
msgid "Error"
|
|||
|
msgstr "Hiba"
|
|||
|
|
|||
|
#. close button
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
|
|||
|
msgid "Close"
|
|||
|
msgstr "Bez<65>r"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:807
|
|||
|
msgid "Create Directory"
|
|||
|
msgstr "K<>nyvt<76>r l<>trehoz<6F>sa"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:821
|
|||
|
msgid "Directory name:"
|
|||
|
msgstr "K<>nyvt<76>r neve:"
|
|||
|
|
|||
|
#. buttons
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:834
|
|||
|
msgid "Create"
|
|||
|
msgstr "L<>trehoz"
|
|||
|
|
|||
|
#. buttons
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:934
|
|||
|
msgid "Delete"
|
|||
|
msgstr "T<>r<EFBFBD>l"
|
|||
|
|
|||
|
#. buttons
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
|
|||
|
msgid "Rename"
|
|||
|
msgstr "<22>tnevez"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid "Selection: "
|
|||
|
msgstr "Kiv<69>lasztva: "
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:203
|
|||
|
msgid "Foundry:"
|
|||
|
msgstr "Tal<61>lat:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:204
|
|||
|
msgid "Family:"
|
|||
|
msgstr "Csal<61>d:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:205
|
|||
|
msgid "Weight:"
|
|||
|
msgstr "Sz<53>less<73>g:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:206
|
|||
|
msgid "Slant:"
|
|||
|
msgstr "D<>l<EFBFBD>s:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:207
|
|||
|
msgid "Set Width:"
|
|||
|
msgstr "M<>ret megad<61>s:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:208
|
|||
|
msgid "Add Style:"
|
|||
|
msgstr "St<53>lus hozz<7A>ad<61>sa:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:209
|
|||
|
msgid "Pixel Size:"
|
|||
|
msgstr "K<>ppont m<>ret:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:210
|
|||
|
msgid "Point Size:"
|
|||
|
msgstr "Pontm<74>ret:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:211
|
|||
|
msgid "Resolution X:"
|
|||
|
msgstr "X felbont<6E>s:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:212
|
|||
|
msgid "Resolution Y:"
|
|||
|
msgstr "Y felbont<6E>s:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:213
|
|||
|
msgid "Spacing:"
|
|||
|
msgstr "Sz<53>th<74>z<EFBFBD>s:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:214
|
|||
|
msgid "Average Width:"
|
|||
|
msgstr "<22>tlagos sz<73>less<73>g:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:215
|
|||
|
msgid "Charset:"
|
|||
|
msgstr "Karakterk<72>szlet:"
|
|||
|
|
|||
|
#. Number of internationalized titles here must match number
|
|||
|
#. of NULL initializers above
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:452
|
|||
|
msgid "Font Property"
|
|||
|
msgstr "Bet<65>t<EFBFBD>pus tulajdons<6E>g"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:453
|
|||
|
msgid "Requested Value"
|
|||
|
msgstr "K<>rt <20>rt<72>k"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:454
|
|||
|
msgid "Actual Value"
|
|||
|
msgstr "Jelenlegi <20>rt<72>k"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:487
|
|||
|
msgid "Font"
|
|||
|
msgstr "Bet<65>k<EFBFBD>szlet"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
|
|||
|
msgid "Font:"
|
|||
|
msgstr "Bet<65>k<EFBFBD>szlet:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:502
|
|||
|
msgid "Font Style:"
|
|||
|
msgstr "Bet<65>k<EFBFBD>szlet st<73>lusa:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:507
|
|||
|
msgid "Size:"
|
|||
|
msgstr "M<>ret:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
|
|||
|
msgid "Reset Filter"
|
|||
|
msgstr "Sz<53>r<EFBFBD> t<>rl<72>se"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:653
|
|||
|
msgid "Metric:"
|
|||
|
msgstr "Metrikus:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:657
|
|||
|
msgid "Points"
|
|||
|
msgstr "Pontok"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:664
|
|||
|
msgid "Pixels"
|
|||
|
msgstr "K<>ppontok"
|
|||
|
|
|||
|
#. create the text entry widget
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:680
|
|||
|
msgid "Preview:"
|
|||
|
msgstr "N<>zet:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:709
|
|||
|
msgid "Font Information"
|
|||
|
msgstr "Bet<65>k<EFBFBD>szlet inform<72>ci<63>"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:742
|
|||
|
msgid "Requested Font Name:"
|
|||
|
msgstr "K<>rt bet<65>k<EFBFBD>szlet neve:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:753
|
|||
|
msgid "Actual Font Name:"
|
|||
|
msgstr "Jelenlegi bet<65>k<EFBFBD>szlet neve:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:764
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
|
|||
|
msgstr "a %i bet<65>k<EFBFBD>szlet %i st<73>lusban tal<61>lhat<61> meg."
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:779
|
|||
|
msgid "Filter"
|
|||
|
msgstr "Sz<53>r<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:792
|
|||
|
msgid "Font Types:"
|
|||
|
msgstr "Bet<65>k<EFBFBD>szlet t<>pusok:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:800
|
|||
|
msgid "Bitmap"
|
|||
|
msgstr "K<>p"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:806
|
|||
|
msgid "Scalable"
|
|||
|
msgstr "M<>retezhet<65>"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:812
|
|||
|
msgid "Scaled Bitmap"
|
|||
|
msgstr "M<>retezhet<65> k<>p"
|
|||
|
|
|||
|
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1208
|
|||
|
msgid "regular"
|
|||
|
msgstr "norm<72>l"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
|
|||
|
msgid "italic"
|
|||
|
msgstr "d<>lt"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
|
|||
|
msgid "oblique"
|
|||
|
msgstr "kurz<72>v"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
|
|||
|
msgid "reverse italic"
|
|||
|
msgstr "visszafel<65> d<>lt"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
|
|||
|
msgid "reverse oblique"
|
|||
|
msgstr "visszafel<65> kurz<72>v"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
|
|||
|
msgid "other"
|
|||
|
msgstr "m<>s"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1224
|
|||
|
msgid "[M]"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1225
|
|||
|
msgid "[C]"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1770
|
|||
|
msgid "The selected font is not available."
|
|||
|
msgstr "A kiv<69>lasztott bet<65>k<EFBFBD>szlet nem el<65>rhet<65>."
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1776
|
|||
|
msgid "The selected font is not a valid font."
|
|||
|
msgstr "A kiv<69>lasztott bet<65>k<EFBFBD>szlet nem l<>tezik."
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1834
|
|||
|
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
|
|||
|
msgstr "Ez 2 b<>jtos bet<65>k<EFBFBD>szlet, megjelen<65>t<EFBFBD>se nem biztos."
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
|
|||
|
msgid "(unknown)"
|
|||
|
msgstr "(nem ismert)"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1937
|
|||
|
msgid "roman"
|
|||
|
msgstr "rom<6F>n"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1949
|
|||
|
msgid "proportional"
|
|||
|
msgstr "proporcion<6F>lis"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1950
|
|||
|
msgid "monospaced"
|
|||
|
msgstr "egym<79>ret<65>"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:1951
|
|||
|
msgid "char cell"
|
|||
|
msgstr "karaktercell<6C>s"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:2151
|
|||
|
msgid "Font: (Filter Applied)"
|
|||
|
msgstr "Bet<65>k<EFBFBD>szlet: (Sz<53>rt)"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:2627
|
|||
|
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
|
|||
|
msgstr "A MAX_FONTS t<>ll<6C>pve. Hi<48>nyzik majd egy p<>r bet<65>t<EFBFBD>pus."
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:3472
|
|||
|
msgid "Apply"
|
|||
|
msgstr "Alkalmaz"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkfontsel.c:3494
|
|||
|
msgid "Font Selection"
|
|||
|
msgstr "Bet<65>k<EFBFBD>szlet v<>laszt<7A>"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkgamma.c:388
|
|||
|
msgid "Gamma"
|
|||
|
msgstr "Gamma"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkgamma.c:395
|
|||
|
msgid "Gamma value"
|
|||
|
msgstr "Gamma <20>rt<72>k"
|
|||
|
|
|||
|
#. shell and main vbox
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:192
|
|||
|
msgid "Input"
|
|||
|
msgstr "Bevitel"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:200
|
|||
|
msgid "No input devices"
|
|||
|
msgstr "Nincs beviteli eszk<7A>z"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:229
|
|||
|
msgid "Device:"
|
|||
|
msgstr "Eszk<7A>z:"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:245
|
|||
|
msgid "Disabled"
|
|||
|
msgstr "Tiltva"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:253
|
|||
|
msgid "Screen"
|
|||
|
msgstr "K<>perny<6E>"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:261
|
|||
|
msgid "Window"
|
|||
|
msgstr "Ablak"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:269
|
|||
|
msgid "Mode: "
|
|||
|
msgstr "M<>d:"
|
|||
|
|
|||
|
#. The axis listbox
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:299
|
|||
|
msgid "Axes"
|
|||
|
msgstr "Sz<53>gek"
|
|||
|
|
|||
|
#. Keys listbox
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:315
|
|||
|
msgid "Keys"
|
|||
|
msgstr "Billenty<74>k"
|
|||
|
|
|||
|
#. We create the save button in any case, so that clients can
|
|||
|
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:337
|
|||
|
msgid "Save"
|
|||
|
msgstr "Ment"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:492
|
|||
|
msgid "X"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:493
|
|||
|
msgid "Y"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:494
|
|||
|
msgid "Pressure"
|
|||
|
msgstr "Nyom<6F>s"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:495
|
|||
|
msgid "X Tilt"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:496
|
|||
|
msgid "Y Tilt"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:536
|
|||
|
msgid "none"
|
|||
|
msgstr "nincs"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
|
|||
|
msgid "(disabled)"
|
|||
|
msgstr "(tiltva)"
|
|||
|
|
|||
|
#. and clear button
|
|||
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:684
|
|||
|
msgid "clear"
|
|||
|
msgstr "t<>r<EFBFBD>l"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Page %u"
|
|||
|
msgstr "%u. lap"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkrc.c:1521
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
|
|||
|
msgstr "Nem tal<61>lom a k<>pet a pixmap_path (%s) <20>tvonalon (%d. sor)"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkrc.c:1524
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
|
|||
|
msgstr "Nem tal<61>lom a pixmap_path (%s) <20>tvonalon a k<>pet"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtkthemes.c:71
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
|
|||
|
msgstr "Nem tal<61>lom a bet<65>lthet<65> modult a module_path (%s) <20>tvonalon,"
|
|||
|
|
|||
|
#: gtk/gtktipsquery.c:172
|
|||
|
msgid "--- No Tip ---"
|
|||
|
msgstr "-- Nincs hintsz<73>veg --"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "argument name exceeds maximum size."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|