Update Polish translation

This commit is contained in:
Piotr Drąg 2019-08-11 14:37:14 +02:00
parent 164ebee129
commit 171e3454ad
2 changed files with 244 additions and 240 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-27 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-27 15:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-10 07:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@ -881,15 +881,15 @@ msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
msgstr "Za_mknij"
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:421 gtk/gtkwindow.c:6737
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:421 gtk/gtkwindow.c:6741
msgid "Minimize"
msgstr "Zminimalizuj"
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:444 gtk/gtkwindow.c:6746
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:444 gtk/gtkwindow.c:6750
msgid "Maximize"
msgstr "Zmaksymalizuj"
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 gtk/gtkheaderbar.c:444 gtk/gtkwindow.c:6703
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 gtk/gtkheaderbar.c:444 gtk/gtkwindow.c:6707
msgid "Restore"
msgstr "Przywróć"
@ -1876,19 +1876,19 @@ msgid "White"
msgstr "Biały"
#. translators: label for the custom section in the color chooser
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:549
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:548
msgid "Custom"
msgstr "Niestandardowy"
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:560
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:559
msgid "Custom color"
msgstr "Niestandardowy kolor"
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:561
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:560
msgid "Create a custom color"
msgstr "Tworzy niestandardowy kolor"
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:580
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:579
#, c-format
msgid "Custom color %d: %s"
msgstr "%d. niestandardowy kolor: %s"
@ -2061,9 +2061,9 @@ msgstr "Plik o tej nazwie już istnieje"
#: gtk/gtkmountoperation.c:592 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:210
#: gtk/gtkprintbackend.c:657 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:680 gtk/gtkprintunixdialog.c:746
#: gtk/gtkwindow.c:9025 gtk/inspector/css-editor.c:237
#: gtk/gtkwindow.c:9030 gtk/inspector/css-editor.c:237
#: gtk/inspector/recorder.c:1026 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:46
#: gtk/ui/gtkassistant.ui:50 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:28
#: gtk/ui/gtkassistant.ui:50 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:27
#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:22
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
@ -2162,7 +2162,7 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "Jeśli element zostanie usunięty, to zostanie on bezpowrotnie utracony."
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1465 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2199
#: gtk/gtklabel.c:6104 gtk/gtktext.c:5781 gtk/gtktextview.c:8667
#: gtk/gtklabel.c:6106 gtk/gtktext.c:5781 gtk/gtktextview.c:8667
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuń"
@ -2458,16 +2458,16 @@ msgstr "Utworzenie kontekstu OpenGL się nie powiodło"
msgid "Application menu"
msgstr "Menu programu"
#: gtk/gtkheaderbar.c:462 gtk/gtkwindow.c:6773
#: gtk/gtkheaderbar.c:462 gtk/gtkwindow.c:6777
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: gtk/gtkicontheme.c:2295
#: gtk/gtkicontheme.c:2309
#, c-format
msgid "Icon “%s” not present in theme %s"
msgstr "Brak ikony „%s” w motywie %s"
#: gtk/gtkicontheme.c:3741 gtk/gtkicontheme.c:4091
#: gtk/gtkicontheme.c:3755 gtk/gtkicontheme.c:4105
msgid "Failed to load icon"
msgstr "Wczytanie ikony się nie powiodło"
@ -2487,27 +2487,27 @@ msgstr "Ostrzeżenie"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: gtk/gtklabel.c:6101 gtk/gtktext.c:5769 gtk/gtktextview.c:8655
#: gtk/gtklabel.c:6103 gtk/gtktext.c:5769 gtk/gtktextview.c:8655
msgid "Cu_t"
msgstr "_Wytnij"
#: gtk/gtklabel.c:6102 gtk/gtktext.c:5773 gtk/gtktextview.c:8659
#: gtk/gtklabel.c:6104 gtk/gtktext.c:5773 gtk/gtktextview.c:8659
msgid "_Copy"
msgstr "S_kopiuj"
#: gtk/gtklabel.c:6103 gtk/gtktext.c:5777 gtk/gtktextview.c:8663
#: gtk/gtklabel.c:6105 gtk/gtktext.c:5777 gtk/gtktextview.c:8663
msgid "_Paste"
msgstr "Wk_lej"
#: gtk/gtklabel.c:6109 gtk/gtktext.c:5790 gtk/gtktextview.c:8676
#: gtk/gtklabel.c:6111 gtk/gtktext.c:5790 gtk/gtktextview.c:8676
msgid "Select _All"
msgstr "Z_aznacz wszystko"
#: gtk/gtklabel.c:6114
#: gtk/gtklabel.c:6116
msgid "_Open Link"
msgstr "_Otwórz odnośnik"
#: gtk/gtklabel.c:6118
#: gtk/gtklabel.c:6120
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "S_kopiuj adres odnośnika"
@ -2609,7 +2609,7 @@ msgid "%d:%02d"
msgstr "%d%02d"
#: gtk/gtkmessagedialog.c:783 gtk/gtkmessagedialog.c:801
#: gtk/gtkprintbackend.c:658 gtk/gtkwindow.c:9026
#: gtk/gtkprintbackend.c:658 gtk/gtkwindow.c:9031
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
@ -3004,7 +3004,7 @@ msgstr "Wy_suń"
msgid "_Detect Media"
msgstr "Wy_kryj nośnik"
#: gtk/gtkplacessidebar.c:4124 gtk/gtkplacesview.c:1102
#: gtk/gtkplacessidebar.c:4123 gtk/gtkplacesview.c:1102
msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
@ -3129,7 +3129,7 @@ msgid "Select a filename"
msgstr "Wybór nazwy pliku"
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:546 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:51
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:27
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:32 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:27
msgid "_Select"
msgstr "_Wybierz"
@ -3540,24 +3540,24 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: gtk/gtkwindow.c:6721
#: gtk/gtkwindow.c:6725
msgid "Move"
msgstr "Przenieś"
#: gtk/gtkwindow.c:6729
#: gtk/gtkwindow.c:6733
msgid "Resize"
msgstr "Zmień rozmiar"
#: gtk/gtkwindow.c:6760
#: gtk/gtkwindow.c:6764
msgid "Always on Top"
msgstr "Zawsze na wierzchu"
#: gtk/gtkwindow.c:9013
#: gtk/gtkwindow.c:9018
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
msgstr "Użyć Inspektora biblioteki GTK?"
#: gtk/gtkwindow.c:9015
#: gtk/gtkwindow.c:9020
#, c-format
msgid ""
"GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@ -3568,7 +3568,7 @@ msgstr ""
"i modyfikowanie wnętrza programu GTK. Jego użycie może spowodować awarię lub "
"uszkodzenie programu."
#: gtk/gtkwindow.c:9020
#: gtk/gtkwindow.c:9025
msgid "Dont show this message again"
msgstr "Bez wyświetlania ponownie"
@ -3663,22 +3663,22 @@ msgstr "Wartość"
msgid "Show data"
msgstr "Wyświetla dane"
#: gtk/inspector/general.c:342
#: gtk/inspector/general.c:343
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: gtk/inspector/general.c:343
#: gtk/inspector/general.c:344
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: gtk/inspector/general.c:445
#: gtk/inspector/general.c:446
msgctxt "Vulkan device"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: gtk/inspector/general.c:446 gtk/inspector/general.c:447
#: gtk/inspector/general.c:447 gtk/inspector/general.c:448
msgctxt "Vulkan version"
msgid "None"
msgstr "Brak"
@ -3695,39 +3695,43 @@ msgstr "Mechanizm GDK"
msgid "GSK Renderer"
msgstr "Mechanizm rysowania GSK"
#: gtk/inspector/general.ui:118 gtk/ui/gtkplacesview.ui:77
#: gtk/inspector/general.ui:108
msgid "Pango Fontmap"
msgstr "Mapa czcionki Pango"
#: gtk/inspector/general.ui:145 gtk/ui/gtkplacesview.ui:77
msgid "Prefix"
msgstr "Przedrostek"
#: gtk/inspector/general.ui:324
#: gtk/inspector/general.ui:351
msgid "Display"
msgstr "Ekran"
#: gtk/inspector/general.ui:352
#: gtk/inspector/general.ui:379
msgid "RGBA Visual"
msgstr "Wizualne RGBA"
#: gtk/inspector/general.ui:379
#: gtk/inspector/general.ui:406
msgid "Composited"
msgstr "Składane"
#: gtk/inspector/general.ui:416
#: gtk/inspector/general.ui:443
msgid "GL Version"
msgstr "Wersja GL"
#: gtk/inspector/general.ui:444
#: gtk/inspector/general.ui:471
msgid "GL Vendor"
msgstr "Dostawca GL"
#: gtk/inspector/general.ui:482
#: gtk/inspector/general.ui:509
msgid "Vulkan Device"
msgstr "Urządzenie Vulkan"
#: gtk/inspector/general.ui:510
#: gtk/inspector/general.ui:537
msgid "Vulkan API version"
msgstr "Wersja API Vulkan"
#: gtk/inspector/general.ui:538
#: gtk/inspector/general.ui:565
msgid "Vulkan driver version"
msgstr "Wersja sterownika Vulkan"