Updated Oriya Translation

svn path=/trunk/; revision=22250
This commit is contained in:
Manoj Kumar Giri 2009-01-29 10:20:00 +00:00
parent 6f468ac715
commit 1a80499be3

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n" "Project-Id-Version: or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-27 00:10-0500\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-27 00:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 18:00+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-29 15:49+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
msgid "Number of Channels" msgid "Number of Channels"
@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "ଭୂ-ଲମ୍ବରେ ଥିବା ସମୟରେ ଦୃଶ୍ୟ
msgid "" msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical " "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation." "orientation."
msgstr "" msgstr "ସାଧନ ପଟିଟି ଭୂ-ଲମ୍ବ ଅନୁସ୍ଥାପନରେ ଥିବା ସମୟରେ ସାଧନ ପଟିର ବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହେଉଛି କି ନାହିଁ।"
#: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
msgid "Is important" msgid "Is important"
@ -361,6 +362,8 @@ msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for " "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode." "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr "" msgstr ""
"ଏହି କାର୍ଯ୍ୟଟିକୁ ଆବଶ୍ୟକୀୟ ମନେକରାଯିବ କି ନାହିଁ। ଯଦି TRUE, ତେବେ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ସାଧନ ବସ୍ତୁ ପ୍ରକ୍ସିଗୁଡ଼ିକ "
"GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ ଧାରାରେ ପାଠ୍ୟ ଦର୍ଶାଇଥାନ୍ତି।"
#: gtk/gtkaction.c:331 #: gtk/gtkaction.c:331
msgid "Hide if empty" msgid "Hide if empty"
@ -396,7 +399,7 @@ msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ ଶ୍ରେଣୀ"
msgid "" msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal " "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)." "use)."
msgstr "" msgstr "GtkActionGroup ସହିତ ଏହି GtkAction ସଶ୍ଳିଷ୍ଟ, କିମ୍ବା NULL (ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ)।"
#: gtk/gtkactiongroup.c:171 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
msgid "A name for the action group." msgid "A name for the action group."
@ -417,7 +420,7 @@ msgstr "ମୂଲ୍ଯ"
#: gtk/gtkadjustment.c:94 #: gtk/gtkadjustment.c:94
msgid "The value of the adjustment" msgid "The value of the adjustment"
msgstr "" msgstr "ସମନ୍ୱୟର ମୂଲ୍ୟ"
#: gtk/gtkadjustment.c:110 #: gtk/gtkadjustment.c:110
msgid "Minimum Value" msgid "Minimum Value"
@ -425,7 +428,7 @@ msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ମୂଲ୍ୟ"
#: gtk/gtkadjustment.c:111 #: gtk/gtkadjustment.c:111
msgid "The minimum value of the adjustment" msgid "The minimum value of the adjustment"
msgstr "" msgstr "ସମନ୍ୱୟର ସର୍ବନିମ୍ନ ମୂଲ୍ୟ"
#: gtk/gtkadjustment.c:130 #: gtk/gtkadjustment.c:130
msgid "Maximum Value" msgid "Maximum Value"
@ -433,7 +436,7 @@ msgstr "ସର୍ବାଧିକ ମୂଲ୍ୟ"
#: gtk/gtkadjustment.c:131 #: gtk/gtkadjustment.c:131
msgid "The maximum value of the adjustment" msgid "The maximum value of the adjustment"
msgstr "" msgstr "ସମନ୍ୱୟର ସର୍ବାଧିକ ମୂଲ୍ୟ"
#: gtk/gtkadjustment.c:147 #: gtk/gtkadjustment.c:147
msgid "Step Increment" msgid "Step Increment"
@ -441,7 +444,7 @@ msgstr "ପଦକ୍ଷେପ ବୃଦ୍ଧି"
#: gtk/gtkadjustment.c:148 #: gtk/gtkadjustment.c:148
msgid "The step increment of the adjustment" msgid "The step increment of the adjustment"
msgstr "" msgstr "ସମନ୍ୱୟର ପଦକ୍ଷେପ ବୃଦ୍ଧି"
#: gtk/gtkadjustment.c:164 #: gtk/gtkadjustment.c:164
msgid "Page Increment" msgid "Page Increment"
@ -449,15 +452,15 @@ msgstr "ପୃଷ୍ଠା ବୃଦ୍ଧି"
#: gtk/gtkadjustment.c:165 #: gtk/gtkadjustment.c:165
msgid "The page increment of the adjustment" msgid "The page increment of the adjustment"
msgstr "" msgstr "ସମନ୍ୱୟର ପୃଷ୍ଠା ବୃଦ୍ଧି"
#: gtk/gtkadjustment.c:184 #: gtk/gtkadjustment.c:184
msgid "Page Size" msgid "Page Size"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆକାର" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆକାର"
#: gtk/gtkadjustment.c:185 #: gtk/gtkadjustment.c:185
msgid "The page size of the adjustment" msgid "The page size of the adjustment"
msgstr "" msgstr "ସମନ୍ୱୟର ପୃଷ୍ଠା ଆକାର"
#: gtk/gtkalignment.c:90 #: gtk/gtkalignment.c:90
msgid "Horizontal alignment" msgid "Horizontal alignment"
@ -467,7 +470,7 @@ msgstr "ଭୂ-ସମାନ୍ତର ପାର୍ଶ୍ୱୀକରଣ"
msgid "" msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is " "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned" "right aligned"
msgstr "" msgstr "ଉପଲବ୍ଧ ସ୍ଥାନରେ ନିମ୍ନ ସ୍ଥରର ଭୂ-ସମାନ୍ତର ଅବସ୍ଥିତି। 0.0 ହେଉଛି ବାମ ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା, 1.0 ହେଉଛି ଡ଼ାହାଣ ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା"
#: gtk/gtkalignment.c:100 #: gtk/gtkalignment.c:100
msgid "Vertical alignment" msgid "Vertical alignment"
@ -477,7 +480,7 @@ msgstr "ଭୂ-ଲମ୍ବ ପାର୍ଶ୍ୱୀକରଣ"
msgid "" msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is " "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned" "bottom aligned"
msgstr "" msgstr "ଉପଲବ୍ଧ ସ୍ଥାନରେ ନିମ୍ନ ସ୍ଥରର ଭୂ-ଲମ୍ବ ଅବସ୍ଥିତି। 0.0 ହେଉଛି ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା, 1.0 ହେଉଛି ତଳ ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା"
#: gtk/gtkalignment.c:109 #: gtk/gtkalignment.c:109
msgid "Horizontal scale" msgid "Horizontal scale"
@ -501,75 +504,75 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkalignment.c:136 #: gtk/gtkalignment.c:136
msgid "Top Padding" msgid "Top Padding"
msgstr "" msgstr "ଉପର ପ୍ୟାଡ଼ିଙ୍ଗ"
#: gtk/gtkalignment.c:137 #: gtk/gtkalignment.c:137
msgid "The padding to insert at the top of the widget." msgid "The padding to insert at the top of the widget."
msgstr "" msgstr "ୱିଜେଟର ଉପର ଭାଗରେ ପ୍ୟାଡ଼ିଙ୍ଗକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରିବା।"
#: gtk/gtkalignment.c:153 #: gtk/gtkalignment.c:153
msgid "Bottom Padding" msgid "Bottom Padding"
msgstr "" msgstr "ତଳ ପ୍ୟାଡ଼ିଙ୍ଗ"
#: gtk/gtkalignment.c:154 #: gtk/gtkalignment.c:154
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget." msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
msgstr "" msgstr "ୱିଜେଟର ତଳ ଭାଗରେ ପ୍ୟାଡ଼ିଙ୍ଗକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରିବା।"
#: gtk/gtkalignment.c:170 #: gtk/gtkalignment.c:170
msgid "Left Padding" msgid "Left Padding"
msgstr "" msgstr "ବାମ ପ୍ୟାଡ଼ିଙ୍ଗ"
#: gtk/gtkalignment.c:171 #: gtk/gtkalignment.c:171
msgid "The padding to insert at the left of the widget." msgid "The padding to insert at the left of the widget."
msgstr "" msgstr "ୱିଜେଟର ବାମ ପାଖରେରେ ପ୍ୟାଡ଼ିଙ୍ଗକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରିବା।"
#: gtk/gtkalignment.c:187 #: gtk/gtkalignment.c:187
msgid "Right Padding" msgid "Right Padding"
msgstr "" msgstr "ଡ଼ାହାଣ ପ୍ୟାଡ଼ିଙ୍ଗ"
#: gtk/gtkalignment.c:188 #: gtk/gtkalignment.c:188
msgid "The padding to insert at the right of the widget." msgid "The padding to insert at the right of the widget."
msgstr "" msgstr "ୱିଜେଟର ଡ଼ାହାଣ ପାଖରେ ପ୍ୟାଡ଼ିଙ୍ଗକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରିବା।"
#: gtk/gtkarrow.c:75 #: gtk/gtkarrow.c:75
msgid "Arrow direction" msgid "Arrow direction"
msgstr "" msgstr "ତୀରର ଦିଗ"
#: gtk/gtkarrow.c:76 #: gtk/gtkarrow.c:76
msgid "The direction the arrow should point" msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "" msgstr "ତୀରର ଦିଗ ନିଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହେବା ଉଚିତ"
#: gtk/gtkarrow.c:84 #: gtk/gtkarrow.c:84
msgid "Arrow shadow" msgid "Arrow shadow"
msgstr "" msgstr "ତୀର ଛାଇ"
#: gtk/gtkarrow.c:85 #: gtk/gtkarrow.c:85
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "" msgstr "ତୀର ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱରେ ଛାୟାର ଦୃଶ୍ୟମାନ"
#: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
msgid "Arrow Scaling" msgid "Arrow Scaling"
msgstr "" msgstr "ତୀର ମାପ"
#: gtk/gtkarrow.c:93 #: gtk/gtkarrow.c:93
msgid "Amount of space used up by arrow" msgid "Amount of space used up by arrow"
msgstr "" msgstr "ତୀର ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ସ୍ଥାନର ପରିମାଣ"
#: gtk/gtkaspectframe.c:79 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
msgid "Horizontal Alignment" msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "" msgstr "ଭୂ-ସମାନ୍ତର ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା"
#: gtk/gtkaspectframe.c:80 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
msgid "X alignment of the child" msgid "X alignment of the child"
msgstr "" msgstr "ନିମ୍ନ ସ୍ତରର X ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା"
#: gtk/gtkaspectframe.c:86 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
msgid "Vertical Alignment" msgid "Vertical Alignment"
msgstr "" msgstr "ଭୂ-ଲମ୍ବ ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା"
#: gtk/gtkaspectframe.c:87 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
msgid "Y alignment of the child" msgid "Y alignment of the child"
msgstr "" msgstr "ନିମ୍ନ ସ୍ତରର Y ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା"
#: gtk/gtkaspectframe.c:93 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
@ -577,19 +580,19 @@ msgstr "ଅନୁପାତ"
#: gtk/gtkaspectframe.c:94 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "" msgstr "ଯଦି obey_child FALSE ଅଟେ ତେବେ ପରିମାପ ଅନୁପାତ (_c)"
#: gtk/gtkaspectframe.c:100 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
msgid "Obey child" msgid "Obey child"
msgstr "" msgstr "Obey child"
#: gtk/gtkaspectframe.c:101 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr "" msgstr "ଫ୍ରେମର ନିମ୍ନ ସ୍ତର ସହିତ ମେଳାଇବା ପାଇଁ ପରିମାପ ଅନୁପାତକୁ ବାଧ୍ଯ କରନ୍ତୁ"
#: gtk/gtkassistant.c:261 #: gtk/gtkassistant.c:261
msgid "Header Padding" msgid "Header Padding"
msgstr "" msgstr "ଶୀର୍ଷକ ପ୍ୟାଡିଙ୍ଗ"
#: gtk/gtkassistant.c:262 #: gtk/gtkassistant.c:262
msgid "Number of pixels around the header." msgid "Number of pixels around the header."
@ -597,11 +600,11 @@ msgstr "ଶୀର୍ଷକ ଚାରିପାଖେ ଥିବା ପିକ୍ସ
#: gtk/gtkassistant.c:269 #: gtk/gtkassistant.c:269
msgid "Content Padding" msgid "Content Padding"
msgstr "" msgstr "ବିଷୟ ବସ୍ତୁ ପ୍ୟାଡିଙ୍ଗ"
#: gtk/gtkassistant.c:270 #: gtk/gtkassistant.c:270
msgid "Number of pixels around the content pages." msgid "Number of pixels around the content pages."
msgstr "" msgstr "ସୂଚୀ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ଚାରିପଟେ ଥିବା ପିକସେଲଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟା"
#: gtk/gtkassistant.c:286 #: gtk/gtkassistant.c:286
msgid "Page type" msgid "Page type"
@ -625,15 +628,15 @@ msgstr "ଶୀର୍ଷକ ପ୍ରତିଛବି"
#: gtk/gtkassistant.c:322 #: gtk/gtkassistant.c:322
msgid "Header image for the assistant page" msgid "Header image for the assistant page"
msgstr "" msgstr "ସହାୟକ ପୃଷ୍ଠା ପାଇଁ ଶୀର୍ଷକ ପ୍ରତିଛବି"
#: gtk/gtkassistant.c:338 #: gtk/gtkassistant.c:338
msgid "Sidebar image" msgid "Sidebar image"
msgstr "" msgstr "ପାର୍ଶ୍ୱ ପଟି ପ୍ରତିଛବି"
#: gtk/gtkassistant.c:339 #: gtk/gtkassistant.c:339
msgid "Sidebar image for the assistant page" msgid "Sidebar image for the assistant page"
msgstr "" msgstr "ସହାୟକ ପୃଷ୍ଠା ପାଇଁ ପାର୍ଶ୍ୱପଟି ପ୍ରତିଛବି"
#: gtk/gtkassistant.c:354 #: gtk/gtkassistant.c:354
msgid "Page complete" msgid "Page complete"
@ -641,39 +644,39 @@ msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ"
#: gtk/gtkassistant.c:355 #: gtk/gtkassistant.c:355
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out" msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr "" msgstr "ପୃଷ୍ଠାରେ ସମସ୍ତ ଆବଶ୍ୟକୀୟ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡ଼ିକ ପୁରଣ ହୋଇଛି କି ନାହିଁ"
#: gtk/gtkbbox.c:91 #: gtk/gtkbbox.c:91
msgid "Minimum child width" msgid "Minimum child width"
msgstr "" msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ନିମ୍ନ ସ୍ତରର ଓସାର"
#: gtk/gtkbbox.c:92 #: gtk/gtkbbox.c:92
msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "" msgstr "ବାକ୍ସ ମଧ୍ଯରେ ବଟନର ସର୍ବନିମ୍ନ ଓସାର"
#: gtk/gtkbbox.c:100 #: gtk/gtkbbox.c:100
msgid "Minimum child height" msgid "Minimum child height"
msgstr "" msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ନିମ୍ନସ୍ତରର ଉଚ୍ଚତା"
#: gtk/gtkbbox.c:101 #: gtk/gtkbbox.c:101
msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "" msgstr "ବାକ୍ସ ମଧ୍ଯରେ ବଟନଗୁଡ଼ିକର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଚ୍ଚତା"
#: gtk/gtkbbox.c:109 #: gtk/gtkbbox.c:109
msgid "Child internal width padding" msgid "Child internal width padding"
msgstr "" msgstr "ନିମ୍ନସ୍ତରର ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଓସାର ପ୍ୟାଡିଙ୍ଗ"
#: gtk/gtkbbox.c:110 #: gtk/gtkbbox.c:110
msgid "Amount to increase child's size on either side" msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "" msgstr "ଉଭୟ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ନିମ୍ନସ୍ତରର ବୃଦ୍ଧିର ପରିମାଣ"
#: gtk/gtkbbox.c:118 #: gtk/gtkbbox.c:118
msgid "Child internal height padding" msgid "Child internal height padding"
msgstr "" msgstr "ନିମ୍ନସ୍ତରର ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଉଚ୍ଚତା ପ୍ୟାଡିଙ୍ଗ"
#: gtk/gtkbbox.c:119 #: gtk/gtkbbox.c:119
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "" msgstr "ଉପର ଏବଂ ତଳ ପାଖରେ ନିମ୍ନସ୍ତରର ଆକାର ବୃଦ୍ଧିର ପରିମାଣ"
#: gtk/gtkbbox.c:127 #: gtk/gtkbbox.c:127
msgid "Layout style" msgid "Layout style"
@ -702,7 +705,7 @@ msgstr "ଅନ୍ତରାଳ"
#: gtk/gtkbox.c:131 #: gtk/gtkbox.c:131
msgid "The amount of space between children" msgid "The amount of space between children"
msgstr "" msgstr "ନିମ୍ନସ୍ତରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ଥାନର ପରିମାଣ"
#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
#: gtk/gtktoolbar.c:573 #: gtk/gtktoolbar.c:573
@ -711,7 +714,7 @@ msgstr "ଏକ ପ୍ରକାର"
#: gtk/gtkbox.c:141 #: gtk/gtkbox.c:141
msgid "Whether the children should all be the same size" msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "" msgstr "ସମସ୍ତ ନିମ୍ନସ୍ତରଗୁଡ଼ିକ ସମାନ ଆକାର ବିଶିଷ୍ଟ କି"
#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
@ -734,7 +737,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbox.c:162 #: gtk/gtkbox.c:162
msgid "Padding" msgid "Padding"
msgstr "" msgstr "ପ୍ୟାଡିଙ୍ଗ"
#: gtk/gtkbox.c:163 #: gtk/gtkbox.c:163
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels" msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
@ -742,7 +745,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbox.c:169 #: gtk/gtkbox.c:169
msgid "Pack type" msgid "Pack type"
msgstr "" msgstr "ପ୍ୟାକେଟ ପ୍ରକାର"
#: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
msgid "" msgid ""
@ -795,27 +798,27 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
msgid "Focus on click" msgid "Focus on click"
msgstr "" msgstr "କ୍ଲିକ କରିବା ମାତ୍ରେ ଫୋକସ କରନ୍ତୁ"
#: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse" msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "" msgstr "ମାଉସ ସହାୟତାରେ କ୍ଲିକ କରିବା ମାତ୍ରେ ବଟନ ଲକ୍ଷ୍ୟ ଧାରଣ କରିଥାଏ"
#: gtk/gtkbutton.c:251 #: gtk/gtkbutton.c:251
msgid "Border relief" msgid "Border relief"
msgstr "" msgstr "ଧାର ସହାୟତା"
#: gtk/gtkbutton.c:252 #: gtk/gtkbutton.c:252
msgid "The border relief style" msgid "The border relief style"
msgstr "" msgstr "ଧାର ସହାୟତା ଶୈଳୀ"
#: gtk/gtkbutton.c:269 #: gtk/gtkbutton.c:269
msgid "Horizontal alignment for child" msgid "Horizontal alignment for child"
msgstr "" msgstr "ନିମ୍ନସ୍ତର ପାଇଁ ଭୂ-ସମାନ୍ତର ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା"
#: gtk/gtkbutton.c:288 #: gtk/gtkbutton.c:288
msgid "Vertical alignment for child" msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "" msgstr "ନିମ୍ନସ୍ତର ପାଇଁ ଭୂ-ଲମ୍ବ ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା"
#: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
msgid "Image widget" msgid "Image widget"
@ -823,7 +826,7 @@ msgstr "ପ୍ରତିଛବି ୱିଜେଟ"
#: gtk/gtkbutton.c:306 #: gtk/gtkbutton.c:306
msgid "Child widget to appear next to the button text" msgid "Child widget to appear next to the button text"
msgstr "" msgstr "ବଟନ ପାଠ୍ୟ ପରେ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହେଉଥିବା ନିମ୍ନସ୍ତରର ୱିଜେଟ"
#: gtk/gtkbutton.c:320 #: gtk/gtkbutton.c:320
msgid "Image position" msgid "Image position"
@ -831,7 +834,7 @@ msgstr "ପ୍ରତିଛବି ସ୍ଥାନ"
#: gtk/gtkbutton.c:321 #: gtk/gtkbutton.c:321
msgid "The position of the image relative to the text" msgid "The position of the image relative to the text"
msgstr "" msgstr "ପାଠ୍ୟ ତୁଳନାରେ ପ୍ରତିଛବିର ସ୍ଥାନର"
#: gtk/gtkbutton.c:433 #: gtk/gtkbutton.c:433
msgid "Default Spacing" msgid "Default Spacing"
@ -839,7 +842,7 @@ msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅନ୍ତରାଳ"
#: gtk/gtkbutton.c:434 #: gtk/gtkbutton.c:434
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
msgstr "" msgstr "CAN_DEFAULT ବଟନଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅଧିକ ସ୍ଥାନ"
#: gtk/gtkbutton.c:440 #: gtk/gtkbutton.c:440
msgid "Default Outside Spacing" msgid "Default Outside Spacing"
@ -849,7 +852,7 @@ msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ବାହ୍ୟ ଅନ
msgid "" msgid ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border" "border"
msgstr "" msgstr "CAN_DEFAULT ବଟନଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅଧିକ ସ୍ଥାନ ଯ।ହାକି ସର୍ବଦା ଧାର ବାହାରେ ଅଙ୍କାଯାଇଥାଏ"
#: gtk/gtkbutton.c:446 #: gtk/gtkbutton.c:446
msgid "Child X Displacement" msgid "Child X Displacement"
@ -891,7 +894,7 @@ msgstr "ପ୍ରତିଛବି ଅନ୍ତରାଳ"
#: gtk/gtkbutton.c:500 #: gtk/gtkbutton.c:500
msgid "Spacing in pixels between the image and label" msgid "Spacing in pixels between the image and label"
msgstr "" msgstr "ପ୍ରତିଛବି ଏବଂ ସ୍ତର ମଧ୍ଯରେ ବ୍ୟବଧାନ ପିକସେଲରେ"
#: gtk/gtkbutton.c:514 #: gtk/gtkbutton.c:514
msgid "Show button images" msgid "Show button images"
@ -1784,9 +1787,8 @@ msgid "Palette to use in the color selector"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:102 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
#, fuzzy
msgid "Color Selection" msgid "Color Selection"
msgstr "ସଂଶୟାକୁଳ ଚୟନ" msgstr "ରଙ୍ଗ ଚୟନ"
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:103 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
msgid "The color selection embedded in the dialog." msgid "The color selection embedded in the dialog."
@ -1797,39 +1799,36 @@ msgid "OK Button"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:110 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
#, fuzzy
msgid "The OK button of the dialog." msgid "The OK button of the dialog."
msgstr "ସଂଳାପର ଅସ୍ଥାୟୀ ମୂଳ" msgstr "ସଂଳାପର OK ବଟନ।"
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
msgid "Cancel Button" msgid "Cancel Button"
msgstr "" msgstr "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ ବଟନ"
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:117 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
#, fuzzy
msgid "The cancel button of the dialog." msgid "The cancel button of the dialog."
msgstr "ସଂଳାପର ଅସ୍ଥାୟୀ ମୂଳ" msgstr "ସଂଳାପର ବାତିଲ କରନ୍ତୁ ବଟନ।"
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:123 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
msgid "Help Button" msgid "Help Button"
msgstr "" msgstr "ସହାୟତା ବଟନ"
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:124 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
#, fuzzy
msgid "The help button of the dialog." msgid "The help button of the dialog."
msgstr "ସଂଳାପର ଅସ୍ଥାୟୀ ମୂଳ" msgstr "ସଂଳାପର ସହାୟତା ବଟନ"
#: gtk/gtkcombo.c:145 #: gtk/gtkcombo.c:145
msgid "Enable arrow keys" msgid "Enable arrow keys"
msgstr "" msgstr "ତୀର କିକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
#: gtk/gtkcombo.c:146 #: gtk/gtkcombo.c:146
msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
msgstr "" msgstr "ତୀର କି ଟି ବସ୍ତୁ ତାଲିକା ମଧ୍ଯଦେଇ ଗତି କରେ କି"
#: gtk/gtkcombo.c:152 #: gtk/gtkcombo.c:152
msgid "Always enable arrows" msgid "Always enable arrows"
msgstr "" msgstr "ତୀରକୁ ସର୍ବଦା ସକ୍ରିୟ ରଖନ୍ତୁ"
#: gtk/gtkcombo.c:153 #: gtk/gtkcombo.c:153
msgid "Obsolete property, ignored" msgid "Obsolete property, ignored"
@ -1841,11 +1840,11 @@ msgstr "ଅକ୍ଷର ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ"
#: gtk/gtkcombo.c:160 #: gtk/gtkcombo.c:160
msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgid "Whether list item matching is case sensitive"
msgstr "" msgstr "ମେଳଖାଇଥିବା ତାଲିକାଭୁକ୍ତ ବସ୍ତୁଟି ଅକ୍ଷର ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ କି"
#: gtk/gtkcombo.c:167 #: gtk/gtkcombo.c:167
msgid "Allow empty" msgid "Allow empty"
msgstr "" msgstr "ଖାଲିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
#: gtk/gtkcombo.c:168 #: gtk/gtkcombo.c:168
msgid "Whether an empty value may be entered in this field" msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
@ -1853,7 +1852,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcombo.c:175 #: gtk/gtkcombo.c:175
msgid "Value in list" msgid "Value in list"
msgstr "" msgstr "ତାଲିକାରେ ଥିବା ମୂଲ୍ୟ"
#: gtk/gtkcombo.c:176 #: gtk/gtkcombo.c:176
msgid "Whether entered values must already be present in the list" msgid "Whether entered values must already be present in the list"
@ -1861,11 +1860,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcombobox.c:661 #: gtk/gtkcombobox.c:661
msgid "ComboBox model" msgid "ComboBox model"
msgstr "" msgstr "ComboBox ମଡେଲ"
#: gtk/gtkcombobox.c:662 #: gtk/gtkcombobox.c:662
msgid "The model for the combo box" msgid "The model for the combo box"
msgstr "" msgstr "କୋମ୍ବୋ ବାକ୍ସ ପାଇଁ ମଡେଲ"
#: gtk/gtkcombobox.c:679 #: gtk/gtkcombobox.c:679
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid" msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
@ -2048,9 +2047,8 @@ msgid "Width of border around the main dialog area"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkdialog.c:209 #: gtk/gtkdialog.c:209
#, fuzzy
msgid "Content area spacing" msgid "Content area spacing"
msgstr "ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ ବ୍ଯବଧାନ" msgstr "ବିଷୟବସ୍ତୁ କ୍ଷେତ୍ର ବ୍ଯବଧାନ"
#: gtk/gtkdialog.c:210 #: gtk/gtkdialog.c:210
msgid "Spacing between elements of the main dialog area" msgid "Spacing between elements of the main dialog area"