ru.po: Updated Russian translation from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.

This commit is contained in:
Dmitry Mastrukov 2004-02-05 13:54:00 +00:00
parent 61ed2c11d8
commit 2d85c5ef9c
2 changed files with 28 additions and 16 deletions

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2004-02-05 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
* ru.po: Updated Russian translation
from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
2004-02-05 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.

View File

@ -1,16 +1,16 @@
# Copyright (C) 1999-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Sergey Panov <sipan@mit.edu>, 1999.
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002
# Dmitry Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003
# Dmitry Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2004
# Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002
# Andrew W. Nosenko <awn@bcs.zp.ua>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3\n"
"Project-Id-Version: gtk+ 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-29 12:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-29 12:19+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-05 16:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1300,30 +1300,26 @@ msgstr "Не удалось преобразовать имя файла"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Пусто)"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:346 gtk/gtkfilesystemwin32.c:373
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:351 gtk/gtkfilesystemwin32.c:373
#, c-format
msgid "error creating directory '%s': %s"
msgstr "произошла ошибка создания каталога \"%s\": %s"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:389 gtk/gtkfilesystemwin32.c:414
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:392 gtk/gtkfilesystemwin32.c:414
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr "Эта файловая система не поддерживает подсоединение"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:397
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:400
msgid "Filesystem"
msgstr "Файловая система"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:416 gtk/gtkfilesystemunix.c:1051
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:419 gtk/gtkfilesystemunix.c:1295
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1154
#, c-format
msgid "error getting information for '%s': %s"
msgstr "произошла ошибка при получении информации о \"%s\": %s"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:868 gtk/gtkfilesystemunix.c:881
msgid "This file system does not support bookmarks"
msgstr "Эта файловая система не поддерживает закладки"
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:777
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1005 gtk/gtkfilesystemwin32.c:777
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed (%s)"
msgstr "Произошёл сбой при сохранении закладки (%s)"
@ -1489,11 +1485,11 @@ msgstr "(неизвестен)"
msgid "clear"
msgstr "очистить"
#: gtk/gtklabel.c:3225
#: gtk/gtklabel.c:3217
msgid "Select All"
msgstr "Выделить все"
#: gtk/gtklabel.c:3235
#: gtk/gtklabel.c:3227
msgid "Input Methods"
msgstr "Методы ввода"
@ -1511,6 +1507,14 @@ msgstr "default:LTR"
msgid "Page %u"
msgstr "Страница %u"
#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:89
msgid "Group"
msgstr "Группа"
#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:90
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "Радио-кнопка, к группе которой принадлежит данная кнопка"
#: gtk/gtkrc.c:2380
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
@ -1937,6 +1941,9 @@ msgstr "Метод XInput"
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Не удалось получить информацию о файле \"%s\": %s"
#~ msgid "This file system does not support bookmarks"
#~ msgstr "Эта файловая система не поддерживает закладки"
#~ msgid "This file system does not support icons"
#~ msgstr "Эта файловая система не поддерживает значки"