ru.po: Updated Russian translation from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.

This commit is contained in:
Dmitry Mastrukov 2004-03-11 13:35:33 +00:00
parent a794a492f4
commit 60178a16a8
2 changed files with 61 additions and 65 deletions

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2004-03-11 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
* ru.po: Updated Russian translation
from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
2004-03-10 Mətin Əmirov <metin@karegen.com>
* az.po: Translation updated.

121
po/ru.po
View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 11:16-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-13 08:17+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 10:02+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-11 11:25+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:192
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Вст_авить управляющий символ набора Юн
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Имя файла \"%s\" недопустимо"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:624
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:631
#, c-format
msgid ""
"Could not retrieve information about %s:\n"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
"Не удалось получить информацию о \"%s\":\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:635
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:642
#, c-format
msgid ""
"Could not add a bookmark for %s:\n"
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr ""
"не удалось добавить закладку для \"%s\":\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:650 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4116
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:657 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4270
#, c-format
msgid ""
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
@ -981,24 +981,24 @@ msgstr ""
"Не удалось построить имя файла из \"%s\" и \"%s\":\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:666
#, fuzzy, c-format
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:673
#, c-format
msgid ""
"Could not change the current folder to %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Не удалось перейти в родительскую папку для папки \"%s\":\n"
"Не удалось перейти в папку \"%s\":\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:859 gtk/gtkpathbar.c:652
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:930 gtk/gtkpathbar.c:840
msgid "Home"
msgstr "Домашний каталог"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:877
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:948 gtk/gtkpathbar.c:842
msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1283
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1354
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder %s:\n"
@ -1007,12 +1007,12 @@ msgstr ""
"Не удалось создать папку \"%s\":\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1436
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1507
#, c-format
msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
msgstr "Не удалось добавить закладку для \"%s\", так как это не папка"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1515
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1586
#, c-format
msgid ""
"Could not remove bookmark for %s:\n"
@ -1021,75 +1021,70 @@ msgstr ""
"Не удалось убрать закладку для \"%s\":\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1717
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1788
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
msgstr "Не удалось добавить закладку для \"%s\", так как этот путь недопустим."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1788
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1862
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1835 gtk/gtkstock.c:276
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1909 gtk/gtkstock.c:276
msgid "_Add"
msgstr "Доб_авить"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1845 gtk/gtkstock.c:324
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1919 gtk/gtkstock.c:324
msgid "_Remove"
msgstr "У_брать"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1931
#, fuzzy
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2005
msgid "Name"
msgstr "Наи_менование цвета:"
msgstr "Имя"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1953
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2027
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1965
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2039
msgid "Modified"
msgstr "Изменён"
#. Create Folder
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2027
#, fuzzy
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2101
msgid "Create _Folder"
msgstr "Создать папку"
msgstr "_Создать папку"
#. Name entry
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2134
#, fuzzy
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2208
msgid "_Name:"
msgstr "Наи_менование цвета:"
msgstr "_Имя:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2176
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2250
msgid "_Browse for other folders"
msgstr ""
msgstr "П_росмотреть иные папки"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2381
#, fuzzy
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2455
msgid "Save in _folder:"
msgstr "Создать папку"
msgstr "Сохранить в _папке"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2383
#, fuzzy
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2457
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Создать папку"
msgstr "Создать в _папке:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3322
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3476
#, c-format
msgid "shortcut %s does not exist"
msgstr "ярлык %s не существует"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3938
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4093
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Введите имя новой папки"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3967
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4122
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@ -1097,62 +1092,55 @@ msgstr[0] "%d байт"
msgstr[1] "%d байта"
msgstr[2] "%d байтов"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3969
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4124
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f Кб"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3971
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4126
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr "%.1f Мб"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3973
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4128
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr "%.1f Гб"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4018
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4173
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4175
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
#. FIXME: Get the right format for the locale
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4029
msgid "%d/%b/%Y"
msgstr "%d.%b.%Y"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4032
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4186
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4077
#, fuzzy
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4231
msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
msgstr "Не удалось добавить закладку для \"%s\", так как этот путь недопустим."
msgstr "Не удалось перейти в указанную папку, так как этот путь недопустим."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4148
#, fuzzy, c-format
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4302
#, c-format
msgid ""
"Could not select %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Не удалось создать папку \"%s\":\n"
"Не удалось выбрать \"%s\":\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4184
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4338
msgid "Open Location"
msgstr ""
msgstr "Открыть местоположение"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4199
#, fuzzy
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4353
msgid "_Location:"
msgstr "_Выбор: "
msgstr "_Местоположение:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4252
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4406
#, c-format
msgid ""
"Could not go to the parent folder of %s:\n"
@ -1235,7 +1223,7 @@ msgstr "Создать папку"
#: gtk/gtkfilesel.c:1499
msgid "_Folder name:"
msgstr "И_мя папки:"
msgstr "Имя _папки:"
#: gtk/gtkfilesel.c:1523
msgid "C_reate"
@ -1333,7 +1321,7 @@ msgstr "Данная последовательность UTF-8 недопуст
#: gtk/gtkfilesel.c:4019
msgid "Name too long"
msgstr "Имя слишком длинное"
msgstr "Имя слишком длинно"
#: gtk/gtkfilesel.c:4021
msgid "Couldn't convert filename"
@ -1973,6 +1961,9 @@ msgstr "Метод XInput"
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Не удалось получить информацию о файле \"%s\": %s"
#~ msgid "%d/%b/%Y"
#~ msgstr "%d.%b.%Y"
#~ msgid "File name"
#~ msgstr "Имя файла"