mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-11-06 00:30:08 +00:00
Translation updated by Tino Meinen.
2004-12-18 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org> * nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
This commit is contained in:
parent
fcc7d50a37
commit
a7ef7dc90a
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2004-12-18 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
|
||||
|
||||
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
|
||||
|
||||
2004-12-18 Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>
|
||||
|
||||
* de.po: Updated German translation.
|
||||
|
18
po/nl.po
18
po/nl.po
@ -5,22 +5,22 @@
|
||||
# Tino Meinen <a.t.meinen@chelo.nl>, 2002, 2003, 2004
|
||||
# --------------
|
||||
# Discussiepunten:
|
||||
# tag -> markering/etiket?
|
||||
# expander -> uitklapper (win32 heeft het over samenvouwen/openvouwen)
|
||||
# render -> render/weergeven/tonen?
|
||||
# spinbutton -> spinknop
|
||||
# tag -> markering/etiket?
|
||||
# tooltip -> tooltip/werktip/tip
|
||||
# Standard display -> standaar display
|
||||
# expander -> uitklapper (win32 heeft het over samenvouwen/openvouwen)
|
||||
# separator -> scheiding/scheidingslijn
|
||||
# selected -> geselecteerde/gekozen
|
||||
# standard display -> standaard display
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 02:51+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 20:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-18 00:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1"
|
||||
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:235 gtk/gtkcellrendererprogress.c:293
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "progress bar label|%d %%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "voortgangsbalk label|%d %%"
|
||||
|
||||
# 'Kies een kleur' hier beter dan: 'Een kleur kiezen' ?
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:220 gtk/gtkcolorbutton.c:574
|
||||
@ -1129,9 +1129,11 @@ msgstr "(Geen)"
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Een bestand selecteren"
|
||||
|
||||
# dit is het label op de knop waarmee je naar andere mappen zoekt
|
||||
# (andere mappen dan de favoriete)
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Andere..."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:863
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user