Updated Welsh translation.

This commit is contained in:
Telsa Gwynne 2005-08-29 12:16:11 +00:00
parent 97ef14b224
commit cc8a0be886
2 changed files with 24 additions and 2 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2005-08-29 Telsa Gwynne <hobbit@aloss.ukuu.org.uk>
* cy.po: Updated Welsh translation.
2005-08-28 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-24 13:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 22:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-28 22:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-29 13:19+0100\n"
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -98,6 +98,24 @@ msgstr "Sgrin"
msgid "the GdkScreen for the renderer"
msgstr "y GdkScreen ar gyfer y llunydd"
#: gdk/gdkscreen.c:104
msgid "Font options"
msgstr "Opsiynau ffont"
#: gdk/gdkscreen.c:105
msgid "The default font options for the screen"
msgstr "Opsiynau ffont rhagosodedig ar gyfer y sgrîn"
#: gdk/gdkscreen.c:111
#, fuzzy
msgid "Font resolution"
msgstr "Pwyntiau'r ffont"
#: gdk/gdkscreen.c:112
#, fuzzy
msgid "The resolution for fonts on the screen"
msgstr "Sut dylid diweddaru'r cyfwng ar y sgrin"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:206
msgid "Program name"
msgstr "Enw'r rhaglen"