mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-11-19 09:50:06 +00:00
206dac1add
2003-08-22 Christian Rose <menthos@menthos.com> * configure.in: Added "ne" to ALL_LINGUAS. * po/ne.po: Added Nepali translation by Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>.
327 lines
6.1 KiB
Plaintext
327 lines
6.1 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: gtk+ \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2001-03-28 16:12-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
|
|
msgstr "%i फनà¥à¤¤ %i estilos."
|
|
|
|
msgid "(disabled)"
|
|
msgstr "(à¤
समरà¥à¤¥)"
|
|
|
|
msgid "(nil)"
|
|
msgstr "(शà¥à¤¨à¥à¤¯)"
|
|
|
|
msgid "(unknown)"
|
|
msgstr "(à¤
परिà¤à¤¿à¤¤)"
|
|
|
|
msgid "*"
|
|
msgstr "*"
|
|
|
|
msgid "--- No Tip ---"
|
|
msgstr "--- सà¥à¤à¤¾à¤¬ à¤à¥à¤¨ ---"
|
|
|
|
msgid "Actual Font Name:"
|
|
msgstr "यथारà¥à¤¥ फनà¥à¤à¤à¥ नाम:"
|
|
|
|
msgid "Actual Value"
|
|
msgstr "यथारà¥à¤¥ मान"
|
|
|
|
msgid "Add Style:"
|
|
msgstr "शà¥à¤²à¥ थपà¥à¤¨à¥:"
|
|
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "लाà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¥"
|
|
|
|
msgid "Average Width:"
|
|
msgstr " à¤à¤¸à¤¤ à¤à¥à¤¡à¤¾à¤:"
|
|
|
|
msgid "Axes"
|
|
msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤¸"
|
|
|
|
msgid "Bitmap"
|
|
msgstr "Bitmap"
|
|
|
|
msgid "Blue:"
|
|
msgstr "निलà¥:"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¥"
|
|
|
|
msgid "Charset:"
|
|
msgstr "Charset:"
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤¨à¥"
|
|
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "बनाà¤"
|
|
|
|
msgid "Create Dir"
|
|
msgstr "directory बनाà¤"
|
|
|
|
msgid "Create Directory"
|
|
msgstr "directory बनाà¤"
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¨à¥"
|
|
|
|
msgid "Delete File"
|
|
msgstr "फाà¤à¤² मà¥à¤à¥à¤¨à¥"
|
|
|
|
msgid "Device:"
|
|
msgstr "à¤à¤ªà¤à¤°à¤£:"
|
|
|
|
msgid "Directories"
|
|
msgstr "Directories"
|
|
|
|
msgid "Directory name:"
|
|
msgstr "Directories à¤à¥ नाम:"
|
|
|
|
msgid "Directory unreadable: %s"
|
|
msgstr "Directories पढà¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨: %s"
|
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "à¤
समरà¥à¤¥"
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¤¿"
|
|
|
|
msgid "Family:"
|
|
msgstr "वरà¥à¤:"
|
|
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "फाà¤à¤²à¤¹à¤°à¥"
|
|
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "फिलà¥à¤à¤°"
|
|
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "फनà¥à¤"
|
|
|
|
msgid "Font Information"
|
|
msgstr "फनà¥à¤à¤à¥ बारà¥à¤®à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾"
|
|
|
|
msgid "Font Property"
|
|
msgstr "फनà¥à¤ बिशà¥à¤·à¤¤à¤¾"
|
|
|
|
msgid "Font Selection"
|
|
msgstr "फनà¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤"
|
|
|
|
msgid "Font Style:"
|
|
msgstr "फनà¥à¤ शà¥à¤²à¥:"
|
|
|
|
msgid "Font Types:"
|
|
msgstr "फनà¥à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°:"
|
|
|
|
msgid "Font:"
|
|
msgstr "फनà¥à¤:"
|
|
|
|
msgid "Font: (Filter Applied)"
|
|
msgstr "फनà¥à¤: (फिलà¥à¤à¤°)"
|
|
|
|
msgid "Foundry:"
|
|
msgstr "Foundry:"
|
|
|
|
msgid "Gamma"
|
|
msgstr "Gamma"
|
|
|
|
msgid "Gamma value"
|
|
msgstr "Gamma मान"
|
|
|
|
msgid "Green:"
|
|
msgstr "हरियà¥:"
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "सहायà¤"
|
|
|
|
msgid "Hue:"
|
|
msgstr "Hue:"
|
|
|
|
msgid "Input"
|
|
msgstr "Input"
|
|
|
|
msgid "Keys"
|
|
msgstr "Keys"
|
|
|
|
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Metric:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Mode: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No input devices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "ठà¥à¤ à¤"
|
|
|
|
msgid "Opacity:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Page %u"
|
|
msgstr "पà¥à¤·à¥à¤ %u"
|
|
|
|
msgid "Pixel Size:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pixels"
|
|
msgstr "Pixeles"
|
|
|
|
msgid "Point Size:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Points"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pressure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Preview:"
|
|
msgstr "दà¥à¤·à¥à¤¯:"
|
|
|
|
msgid "Red:"
|
|
msgstr "रातà¥:"
|
|
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Rename File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Requested Font Name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Requested Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Reset Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Resolution X:"
|
|
msgstr "Resolution X:"
|
|
|
|
msgid "Resolution Y:"
|
|
msgstr "Resolution Y:"
|
|
|
|
msgid "Saturation:"
|
|
msgstr "Saturation:"
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "सà¥à¤"
|
|
|
|
msgid "Scalable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Scaled Bitmap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Screen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Selection: "
|
|
msgstr "à¤à¤¨à¥à¤: "
|
|
|
|
msgid "Set Width:"
|
|
msgstr "à¤à¥à¤¡à¤¾à¤ मिलाà¤:"
|
|
|
|
msgid "Size:"
|
|
msgstr "साà¤à¤:"
|
|
|
|
msgid "Slant:"
|
|
msgstr "धलà¥à¤à¤¾à¤:"
|
|
|
|
msgid "Spacing:"
|
|
msgstr "Spacing:"
|
|
|
|
msgid "The selected font is not a valid font."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The selected font is not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Value:"
|
|
msgstr "मान:"
|
|
|
|
msgid "Weight:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Window"
|
|
msgstr "विनà¥à¤¡à¥"
|
|
|
|
msgid "X"
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
msgid "X Tilt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Y"
|
|
msgstr "Y"
|
|
|
|
msgid "Y Tilt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "[C]"
|
|
msgstr "[C]"
|
|
|
|
msgid "[M]"
|
|
msgstr "[M]"
|
|
|
|
msgid "char cell"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "clear"
|
|
msgstr "सफा à¤à¤°"
|
|
|
|
msgid "italic"
|
|
msgstr "italic"
|
|
|
|
msgid "monospaced"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "à¤à¥à¤¹à¤¿à¤ªà¤¨à¤¿ à¤à¥à¤¨"
|
|
|
|
msgid "oblique"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "other"
|
|
msgstr "à¤
रà¥"
|
|
|
|
msgid "proportional"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "regular"
|
|
msgstr "सधà¥à¤"
|
|
|
|
msgid "reverse italic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "reverse oblique"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "roman"
|
|
msgstr "roman"
|