[l10n] Updated Estonian translation

This commit is contained in:
Mattias Põldaru 2010-09-03 18:06:48 +03:00 committed by Priit Laes
parent 78ccc74879
commit 7e78999034

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%"
"2b&component=general\n" "2b&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 14:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-22 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 14:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-02 20:40+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -771,6 +771,8 @@ msgstr "Asukohad"
msgid "_Places" msgid "_Places"
msgstr "As_ukohad" msgstr "As_ukohad"
# kas keegi teab, millise programmi pärast siin kiirklahv i-le on määratud?
# seda kasutatakse ka networkmanager-appletis, kus oleks ka ilma väga sobiv
msgid "_Add" msgid "_Add"
msgstr "L_isa" msgstr "L_isa"
@ -2208,13 +2210,13 @@ msgid "Volume Down"
msgstr "Vaiksemaks" msgstr "Vaiksemaks"
msgid "Decreases the volume" msgid "Decreases the volume"
msgstr "Helivaljuse vaiksemaks muutmine" msgstr "Helivaljuse vähendamine"
msgid "Volume Up" msgid "Volume Up"
msgstr "Valjemaks" msgstr "Valjemaks"
msgid "Increases the volume" msgid "Increases the volume"
msgstr "Helivaljuse valjemaks muutmine" msgstr "Helivaljuse suurendamine"
msgid "Muted" msgid "Muted"
msgstr "Tumm" msgstr "Tumm"