Updated Greek translation

This commit is contained in:
Simos Xenitellis 2009-04-10 23:29:14 +01:00
parent fd513c3e1a
commit 8066cc1555

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-HEAD-po-el-3920.merged\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-08 20:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 23:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 02:33+0100\n"
"Last-Translator: Jennie Petoumenou <epetoumenou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
@ -2543,15 +2543,15 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την παραγωγή της προεπισκό
msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr "Η πιθανότερη αιτία είναι η αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου."
#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:242
#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:257
msgid "Error launching preview"
msgstr "Σφάλμα κατά την εκκίνηση της προεπισκόπησης"
#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:280
#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:301
msgid "Error printing"
msgstr "Σφάλμα κατά την εκτύπωση"
#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:384 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1425
#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:405 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1425
msgid "Application"
msgstr "Εφαρμογή"
@ -2782,8 +2782,8 @@ msgstr ""
"π.χ. 15:30, 2:35 μμ, 14:15:20, 11:46:30 πμ, 4 μμ"
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2778
msgid "At"
msgstr "Σε"
msgid "Time of print"
msgstr "Ώρα εκτύπωσης"
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2794
msgid "On _hold"
@ -5029,3 +5029,6 @@ msgstr "Εκτύπωση σε δοκιμαστικό εκτυπωτή"
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Αδυναμία λήψης πληροφοριών για το αρχείο '%s': %s"
#~ msgid "At"
#~ msgstr "Σε"