forked from AuroraMiddleware/gtk
264 lines
4.9 KiB
Plaintext
264 lines
4.9 KiB
Plaintext
# ---------------------------------------------------------------------
|
||
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||
# Fatih Demir <kabalak@gmx.net> , 1999 .
|
||
# ---------------------------------------------------------------------
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2000-10-13 17:24+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2000-10-13 17:30+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
|
||
msgid "Hue:"
|
||
msgstr "Doygu:"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
|
||
msgid "Saturation:"
|
||
msgstr "Dolgunluk :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
|
||
msgid "Value:"
|
||
msgstr "Değer:"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
|
||
msgid "Red:"
|
||
msgstr "Kırmızı :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1426
|
||
msgid "Green:"
|
||
msgstr "Yeşil :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1427
|
||
msgid "Blue:"
|
||
msgstr "Mavi :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1430
|
||
msgid "Opacity:"
|
||
msgstr "Gözükürlük :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1445
|
||
msgid "Hex Value:"
|
||
msgstr "Onaltılı değer:"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1466
|
||
msgid "Custom Palette"
|
||
msgstr "Özel palet"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1471
|
||
msgid "Set Color"
|
||
msgstr "Rengi belirle"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:565 gtk/gtkfontsel.c:952
|
||
#: gtk/gtkgamma.c:415
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "Oldu"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:572 gtk/gtkfilesel.c:968
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:1077 gtk/gtkfilesel.c:1201 gtk/gtkfontsel.c:965
|
||
#: gtk/gtkgamma.c:423
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Çık"
|
||
|
||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Yardım"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:512
|
||
msgid "Directories"
|
||
msgstr "Dizinler"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:532
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Dosyalar"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:603 gtk/gtkfilesel.c:1639
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Directory unreadable: %s"
|
||
msgstr "%s dizini okunamıyor "
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:635
|
||
msgid "Create Dir"
|
||
msgstr "Bir dizin yarat"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:646 gtk/gtkfilesel.c:1046
|
||
msgid "Delete File"
|
||
msgstr "Dosyayı sil"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:657 gtk/gtkfilesel.c:1159
|
||
msgid "Rename File"
|
||
msgstr "Adını değiştir"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:827
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Hata"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:850 gtk/gtkinputdialog.c:338
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Kapat"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:932
|
||
msgid "Create Directory"
|
||
msgstr "Bir dizin yarat"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:946
|
||
msgid "Directory name:"
|
||
msgstr "Dizin :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:959
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Yarat"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:1068
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:1192
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "Adını değiştir"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfilesel.c:1618
|
||
msgid "Selection: "
|
||
msgstr "Işaretli olan :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfontsel.c:189
|
||
msgid "Family:"
|
||
msgstr "Aile :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfontsel.c:194
|
||
msgid "Style:"
|
||
msgstr "Yapı:"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfontsel.c:199
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Boyut :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfontsel.c:309
|
||
msgid "Preview:"
|
||
msgstr "Ön görünüm :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfontsel.c:959
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Uygula"
|
||
|
||
#: gtk/gtkfontsel.c:981
|
||
msgid "Font Selection"
|
||
msgstr "Yazı tipi seçimi"
|
||
|
||
#: gtk/gtkgamma.c:395
|
||
msgid "Gamma"
|
||
msgstr "Gamma"
|
||
|
||
#: gtk/gtkgamma.c:402
|
||
msgid "Gamma value"
|
||
msgstr "Gamma değeri"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:185
|
||
msgid "Input"
|
||
msgstr "Içerim"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:193
|
||
msgid "No input devices"
|
||
msgstr "Içerim yagıtları yok"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:222
|
||
msgid "Device:"
|
||
msgstr "Aygıt :"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:238
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Kaptıldı"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:246
|
||
msgid "Screen"
|
||
msgstr "Ekran"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:254
|
||
msgid "Window"
|
||
msgstr "Pencere"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:262
|
||
msgid "Mode: "
|
||
msgstr "Şekil: "
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:292
|
||
msgid "Axes"
|
||
msgstr "Eksenler"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:308
|
||
msgid "Keys"
|
||
msgstr "Tuşlar"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:329
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:471
|
||
msgid "X"
|
||
msgstr "X"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:472
|
||
msgid "Y"
|
||
msgstr "Y"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:473
|
||
msgid "Pressure"
|
||
msgstr "Baskı"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:474
|
||
msgid "X Tilt"
|
||
msgstr "X eğilimi"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:475
|
||
msgid "Y Tilt"
|
||
msgstr "Y eğilimi"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:476
|
||
msgid "Wheel"
|
||
msgstr "Tekerlek"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:516
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "yok"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:550 gtk/gtkinputdialog.c:586
|
||
msgid "(disabled)"
|
||
msgstr "(kapalı)"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:579
|
||
msgid "(unknown)"
|
||
msgstr "(bilinmiyor)"
|
||
|
||
#: gtk/gtkinputdialog.c:664
|
||
msgid "clear"
|
||
msgstr "temiz"
|
||
|
||
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Page %u"
|
||
msgstr "%u'nci sayfa"
|
||
|
||
#: gtk/gtkrc.c:1978
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
|
||
msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı . Satır %d"
|
||
|
||
#: gtk/gtkrc.c:1981
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
|
||
msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı"
|
||
|
||
#: gtk/gtkthemes.c:117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
|
||
msgstr "Yüklenebilir \"%s\" modülü module_path'da bulunamadı ,"
|
||
|
||
#: gtk/gtktipsquery.c:180
|
||
msgid "--- No Tip ---"
|
||
msgstr "--- Yardımı yok ---"
|
||
|